Page 489 of 656

4897-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
IS300h_EK(OM53D57K)
Quand un lave-glace ne fonctionne pas
ou si le message d’alerte s’affiche à
l’écran multifonctionnel, c’est que le
réservoir de lave-glace est vraisembla-
blement vide. Ajoutez du liquide de
lave-glace.
Liquide de lave-glace
ATTENTION
■Lorsque vous faites l’appoint en liquide de lave-glace
N’ajoutez pas de liquide de lave-glace lorsque le système hybride est chaud ou en marche,
car il contient de l’alcool et pourrait provoquer un incendie en cas de débordement sur le
moteur, etc.
NOTE
■N’utilisez aucun autre produit que du liquide de lave-glace
Ne pas utiliser de l’eau savonneuse ou de l’antigel pour moteur à la place du lave-glaces.
Cela risquerait de laisser des traces indélébiles sur la peinture du véhicule.
■Dilution du liquide de lave-glace
Diluez le liquide de lave-glace avec de l’eau si nécessaire.
Reportez-vous aux températures de gel listées sur l’étiquette du bidon de liquide de lave-
glace.
Page 490 of 656
4907-3. Entretien à faire soi-même
IS300h_EK(OM53D57K)
La batterie 12 V est située dans le cof-
fre à bagages, du côté gauche.
Démontez l’habillage de la batterie 12
V.
Vérifiez que les bornes de la batterie 12 V ne sont pas corrodées, que les con-
nexions ne sont pas desserrées, que les câbles ne sont pas entaillés et que la
bride est bien serrée.
Bornes
Bride de maintien
Batterie 12 V
Emplacement
Démontage de l’habillage de la batterie 12 V
Extérieur
1
2
Page 491 of 656

4917-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
IS300h_EK(OM53D57K)
La signification de chacun des symboles de mise en garde figurant sur le dessus
de la batterie 12 V est la suivante:
■Avant la mise en charge
La recharge de la batterie 12 V produit des vapeurs d’hydrogène, lesquelles sont hautement
inflammables et explosives. Par conséquent, respectez les précautions suivantes avant toute
mise en charge:
●Si la mise en charge s’effectue alors que la batterie 12 V est en place dans le véhicule,
n’oubliez pas de débrancher le câble de masse.
●Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt du chargeur est sur arrêt lorsque vous branchez et
débranchez les câbles entre le chargeur et la batterie 12 V.
■Après la mise en charge ou le rebranchement de la batterie 12 V
●Le système hybride risque de ne pas démarrer. Pour réinitialiser le système, procédez
comme suit.
Mettez le levier de vitesse sur P.
Ouvrez et fermez l’une des portes.
Arrêtez le système hybride.
●Il peut arriver qu’il soit impossible de déverr ouiller les portes avec le système d’accès et de
démarrage mains libres après avoir rebranché la batterie 12 V. Si cela se produit, utilisez la
télécommande sans fil ou la clé conventionne lle pour verrouiller/déverrouiller les portes.
●Démarrez le système hybride avec le contact d'alimentation en mode ACCESSORY. Le
système hybride peut ne pas démarrer si le contact d'alimentation est sur arrêt. Cependant,
le système hybride fonctionne normalement à la deuxième tentative.
●Le mode du commutateur d’alimentation est mémo risé par le véhicule. Si la batterie 12 V
est rebranchée, le véhicule rétablit le commu tateur d’alimentation dans le mode qui était
sélectionné avant que la batterie 12 V ne soit débranchée. Assurez-vous de mettre le com-
mutateur d’alimentation sur arrêt avant de débr ancher la batterie 12 V. Soyez particulière-
ment prudent au moment de rebrancher la batterie 12 V si vous ignorez dans quel mode
était le commutateur d’alimentation avant qu e la batterie 12 V ne soit débranchée.
Si le système s’obstine à ne pas vouloir démarrer même après de multiples tentatives en sui-
vant toutes ces méthodes, contactez un concessionnaire agréé Lexus, un réparateur, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Symboles de mise en garde
Ne pas fumer, ne pas exposer
à une flamme nue ou à des
étincellesAcide de la batterie 12 V
Lunettes de sécuritéNotez les instructions d’utili-
sation
Tenir hors de portée des
enfantsGaz explosifs
1
2
3
Page 492 of 656

4927-3. Entretien à faire soi-même
IS300h_EK(OM53D57K)
ATTENTION
■Composants chimiques de la batterie 12 V
La batterie 12 V contient de l’acide sulfurique, une substance toxique et corrosive qui pro-
duit des vapeurs d’hydrogène, hautement inflammables et explosives. Pour réduire les ris-
ques d’accident grave, voire mortel, respectez les précautions suivantes lorsque vous
intervenez sur la batterie 12 V ou à sa proximité directe:
●Ne provoquez pas d’étincelles en touchant les bornes de la batterie 12 V avec un outil.
●Ne fumez pas et ne craquez pas d’allumette à proximité de la batterie 12 V.
●Évitez tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements.
●N’ingérez ou n’inhalez jamais l’électrolyte.
●Portez des lunettes de protection lorsque vous travaillez à proximité de la batterie 12 V.
●Ne laissez pas les enfants s’approcher de la batterie 12 V.
■Ou charger la batterie 12 V en toute sécurité
Mettez toujours en charge la batterie 12 V à l’air libre. Ne rechargez pas la batterie 12 V
dans un garage ou un local fermé sans aération suffisante.
■Comment mettre en charge la batterie 12 V
Effectuez toujours une charge lente (4 A à 5 A). La batterie 12 V risque d’exploser si vous
essayez de la recharger plus vite.
■Mesures d’urgence concernant l’électrolyte
●En cas de contact de l’électrolyte avec les yeux
Rincez à l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez immédiatement un méde-
cin. Dans la mesure du possible, continuez à mouiller les yeux, à l’aide d’une éponge ou
d’une serviette, pendant le trajet jusqu’au service médical le plus proche.
●En cas de contact de l’électrolyte avec la peau
Lavez abondamment la partie concernée. Consultez immédiatement un médecin si vous
ressentez une douleur ou une brûlure.
●En cas de contact de l’électrolyte avec les vêtements
Il risque de traverser les vêtements et d’atteindre la peau. Retirez immédiatement le vête-
ment et appliquez si nécessaire la procédure décrite précédemment.
●En cas d’ingestion accidentelle d’électrolyte
Buvez de l’eau ou du lait en grande quantité. Consultez un médecin de toute urgence.
■Lors du remplacement de la batterie 12 V
Utilisez une batterie 12 V conçue pour ce véhicule. À défaut, de l’hydrogène risque de
s’accumuler dans l’habitacle et de provoquer un incendie ou une explosion.
Pour le remplacement de la batterie 12 V, contactez un concessionnaire agréé Lexus, un
réparateur, ou tout autre professionne l qualifié et convenablement équipé.
Page 493 of 656
4937-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
IS300h_EK(OM53D57K)
NOTE
■Lorsque vous rechargez la batterie 12 V
Ne rechargez jamais la batterie 12 V avec le système hybride en marche. Veillez également
à ce que tous les accessoires soient hors tension.
Page 494 of 656
4947-3. Entretien à faire soi-même
IS300h_EK(OM53D57K)
Vérifiez si les témoins d'usure apparaissent sur les pneus. Vérifiez également
que les pneus ne présentent pas d'usure inégale, comme une usure excessive
d'un côté de la bande de roulement.
Vérifiez l'état de la roue de secours et sa pression, si vous ne permutez pas les
roues.Nouvelle bande de roulement
Bande de roulement usée
Témoin d'usure de la bande de roulement
L'emplacement des témoins d'usure de la ba nde de roulement est signalé par un repère
“TWI” ou “ ∆”, etc. moulé sur le flanc de chaque pneu.
Remplacez les pneus si les témoins d'usure de la bande de roulement apparaissent sur un
pneu.
Pneus
Changez les pneus ou permutez les roue s en fonction du programme d’entre-
tien ou de l’usure des bandes de roulement.
Contrôle des pneus
1
2
3
Page 495 of 656

4957-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
IS300h_EK(OM53D57K)
Permutez les roues dans l’ordre indiqué.
Afin d’uniformiser l’usure des pneus et d’augmenter leur longévité, Lexus préco-
nise de procéder à leur permutation tous les 10000 km (6000 miles) environ.
N’oubliez pas d’initialiser le système de surveillance de la pression de gonflage
des pneus après la permutation des roues.
Votre véhicule est équipé d’un système de surveillance de la pression de gon-
flage des pneus, qui utilise des valves à émetteur pour détecter si un pneu est
sous-gonflé avant que de sérieux problèmes ne surviennent.
Si la pression de gonflage des pneus devient inférieure à un niveau prédéfini, le
conducteur est alerté par un témoin d’avertissement. ( →P. 552)
◆Montage des valves à émetteur pour la surveillance de la pression de gon-
flage
Que vous remplaciez un pneu seulement ou une jante, il faut que la roue soit
équipée d’une valve à émetteur.
Lors du montage de nouvelles valves à émetteur de surveillance de la pres-
sion de gonflage des pneus, il est impératif de déclarer les codes d’identifica-
tion des valves neuves au calculateur du système de surveillance, puis de
réinitialiser le système de surveillance de la pression de gonflage des pneus.
Faites enregistrer les codes d’identification de la valve à émetteur de sur-
veillance de la pression de gonflage par n’importe quel concessionnaire
agréé Lexus, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convena-
blement équipé. (→P. 4 9 7 )
Permutation des roues
XVéhicules avec pneus avant et
arrière de la même taille XVéhicules avec pneus avant et
arrière de différentes tailles
Ava n tAva n t
Système d’alerte de pression des pneus
Page 496 of 656

4967-3. Entretien à faire soi-même
IS300h_EK(OM53D57K)
◆Initialisation du système de surveillance de la pression de gonflage des
pneus
■Il faut initialiser le système de surveillance de la pression de gonflage des
pneus dans les cas suivants:
●En cas de permutation des roues.
●Lorsque la pression de gonflage des pneus est modifiée, par exemple lors
d’un changement de vitesse de croisière plus rapide ou du chargement du
véhicule.
●En cas de changement de taille de pneu.
Lors de réinitialisation du système de surveillance de la pression de gonflage
des pneus, la pression à laquelle sont gonflés les pneus à ce moment-là
devient la pression de référence.
■Comment initialiser le système de surveillance de la pression de gonflage
des pneus Stationnez le véhicule sur une aire de sécurité et mettez le commutateur
d’alimentation sur arrêt.
La réinitialisation est impossible lorsque le véhicule est en mouvement.
Gonflez tous les pneus à la pression de gonflage des pneus préconisée à
froid. ( →P. 6 1 8 )
Assurez-vous bien que vous gonflez les pneus à la pression de gonflage des pneus pré-
conisée à froid. Le système de surveillance de la pression de gonflage des pneus utilise
cette pression comme référence pour vous signaler tout problème.
Placez le contact d'alimentation en mode ON.
Enfoncez et maintenez le bouton
de réinitialisation du système de
surveillance de la pression de
gonflage des pneus, jusqu’à ce
que le témoin d’avertissement de
pression des pneus clignote len-
tement à 3 reprises.
1
2
3
4