Page 145 of 656
1453-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D57K)
Appuyez sur le bouton d’ouverture.
◆Bouton du coffre
Véhicules équipés d’un système
d’accès mains libres:
En ayant la clé électronique sur
vous, appuyez sur le bouton situé sur
le hayon du coffre.
Lorsque toutes les portes sont déver-
rouillées au moyen du système de ver-
rouillage centralisé des portes, il est
possible d’ouvrir le coffre sans avoir la
clé électronique sur soi.
Véhicules sans système d’accès
mains libres:
Déverrouillez toutes les portes à
l’aide du système de verrouillage
centralisé des portes et appuyez sur
le bouton situé sur le hayon du cof-
fre.
Coffre
Il est possible d’ouvrir le coffre au moyen du système d’ouverture de coffre, de
l’accès mains libres ou de la télécommande sans fil.
Ouverture du coffre depuis l’intérieur du véhicule
Ouverture du coffre depuis l’extérieur du véhicule
Page 146 of 656
1463-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D57K)
◆Télécommande du verrouillage centralisé
Appuyez longuement sur le commu-
tateur.
Au moyen de la poignée du coffre,
abaissez le coffre sans forcer sur le
côté, puis enfoncer le coffre vers le bas
depuis l’extérieur pour le fermer.
Lors de la fermeture du coffre
Page 147 of 656
1473-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D57K)
Pour protéger les bagages rangés dans le coffre contre le vol, le système de
sécurité des bagages peut être réglé sur marche.Sièges arrière type pliable unique-
ment: Déplacez les leviers de sys-
tème de sécurité des bagages sur la
position verrouillage.
Pour neutraliser le système d’ouver-
ture de coffre, mettez le bouton
principal dans la boîte à gants sur
arrêt Marche
Arrêt
Lorsque le commutateur principal est
désactivé, il est impossible d’ouvrir le
hayon du coffre, même au moyen de la
télécommande du verrouillage centra-
lisé ou de l’accès “mains-libres”.
Dispositif de sécurité des bagages
1
2
1
2
Page 148 of 656

1483-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D57K)
■Éclairage du coffre (sur modèles équipés)
L’éclairage du coffre s’allume lorsque vous ouvrez le coffre.
■Fonction visant à empêcher le verrouillage du coffre avec la clé électronique à l’intérieur
●Lorsque toutes les portes sont verrouillées, fermer la porte du coffre avec la clé électroni-
que laissée à l’intérieure du coffre va faire sonner une alarme.
Dans ce cas, le hayon du coffre peut être ouvert en appuyant sur le bouton de déver-
rouillage du coffre sur le hayon du coffre.
●Si vous laissez une clé électronique supplémentaire dans le coffre alors que toutes les por-
tes sont verrouillées, la fonction de prévention de confinement des clés reste activée afin
que vous puissiez ouvrir le coffre. Afin d’éviter de vous faire voler le véhicule, prenez avec
vous toutes les clés électroniques quand vous quittez le véhicule.
●Si vous laissez la clé électronique dans le coffre alors que toutes les portes sont verrouillées,
il peut arriver que la clé ne soit pas détectée, selon l’emplacement et les conditions environ-
nantes de propagation des ondes radio. Dans ce cas, la fonction qui interdit le confinement
des clés ne peut pas s’activer, avec pour résultat le verrouillage des portes lorsque le coffre
est fermé. Veillez à vérifier où se trouve la clé avant de fermer le coffre.
●La fonction qui interdit le confinement des clés ne peut pas s’activer dès lors qu’une porte
quelconque est déverrouillée. Dans ce cas, ouvrez le coffre par le système d’ouverture de
coffre.
■Utilisation de la clé conventionnelle
Il est également possible d’ouvrir le coffre au moyen de la clé conventionnelle. ( →P. 5 9 4 )
■Si le système d’accès et de démarrage mains libres ou la télécommande sans fil ne fonc-
tionne pas correctement
Utilisez la clé conventionnelle pour verrouiller le coffre. (→P. 5 9 4 )
Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu’elle est usée. ( →P. 5 1 6 )
■Lorsque vous laissez une clé du véhicule à un gardien de parking
→P. 1 3 4
■Personnalisation
Le fonctionnement du déverrouillage du coffre peut être modifié.
(Fonctions personnalisables: →P. 6 2 3 )
Page 149 of 656

1493-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D57K)
ATTENTION
Respectez les précautions suivantes.
Autrement, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■Avant de prendre le volant
●Assurez-vous que le hayon du coffre soit bien fermé. Si le hayon du coffre n’est pas bien
fermé, il risque de s’ouvrir à tout instant et d’entrer en collision avec des obstacles pendant
la marche du véhicule, ou des bagages risquent d’être éjectés, et de provoquer un acci-
dent.
●Ne pas laisser les enfants jouer dans le coffre.
Si un enfant se trouve accidentellement enfermé dans le coffre, il risque un épuisement dû
à la chaleur, de l’asphyxie ou d’autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir ou fermer le hayon du coffre.
Cela pourrait provoquer un comportement inattendu du hayon du coffre, ou l’enfant
pourrait se faire prendre les mains, la tête ou le cou lorsque le hayon du coffre se referme.
■Points importants pour la conduite
Ne laissez jamais personne s’asseoir dans le coffre. En cas de freinage brusque ou d’acci-
dent, la personne risque d’être grièvement blessée, voire tuée.
Page 150 of 656

1503-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D57K)
ATTENTION
■Utilisation du coffre
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de cette consigne pourrait entrainer le coincement de certaines parties du
corps, provoquant de graves blessures.
●Retirez tout ce qui risque de peser dessus, comme une accumulation de neige et de
glace, avant d’ouvrir la porte du coffre. Le non respect de cette consigne peut entraîner
une fermeture brusque de la porte du coffre juste après son ouverture.
●Avant d’ouvrir ou de fermer le hayon du coffre, vérifiez soigneusement la sécurité des
abords.
●Si des personnes sont présentes aux alentours, assurez-vous de leur sécurité et prévenez-
les de l’ouverture ou de la fermeture du coffre.
●Par vent fort, usez de prudence pour ouvrir ou fermer le hayon du coffre, car celui-ci peut
être déplacé de façon brutale par une violente rafale.
●Ne fixez aucun accessoire autre que des élém ents Lexus d’origine au hayon du coffre.
Sous l’effet du poids supplémentaire, le hayo n du coffre pourrait se refermer violemment
après avoir été ouvert.
●Le hayon du coffre peut se refermer soudaine-
ment s’il n’est pas entièrement ouvert. Sachant
qu’il est plus difficile d’ouvrir et fermer le hayon
du coffre lorsque le véhicule est en pente et non
à plat, prenez garde à ce qu’il ne s’ouvre et ne se
ferme pas tout seul. Assurez-vous que le hayon
du coffre est parfaitement sécurisé dans sa posi-
tion ouverte avant d’utiliser le coffre.
●Lorsque vous fermez le hayon du coffre, prenez
particulièrement garde à éviter de vous pincer
les doigts, etc.
●Pour fermer le hayon du coffre, assurez-vous
d’appuyer en douceur sur sa face extérieure. Si
vous utilisez la poignée du hayon du coffre pour
le fermer complètement, vous risquez de vous
faire pincer les mains ou les bras.
Page 151 of 656
1513-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D57K)●
Verrouille et déverrouille les portes (véhicules équipés de l’accès mains
libres) (
→P. 1 3 8 )
●Ouvre le coffre (véhicules équipés de l’accès mains libres) ( →P. 1 4 5 )
●Démarrage du système hybride ( →P. 2 1 7 )
■Emplacement des antennes
Système d’accès et de démarrage mains libres
Il vous suffit d’avoir la clé électronique (ou carte-clé) sur vous, dans votre
poche par exemple, pour pouvoir effect uer les opérations suivantes. Le con-
ducteur doit toujours conserve r la clé électronique sur lui.
Antennes à l’extérieur de l’habitacle (véhicules
équipés de l’accès mains libres)
Antennes à l’intérieur de l’habitacle
Antennes à l’intérieur du coffre
Antennes à l’extérieures du coffre (véhicules
équipés de l’accès mains libres)1
2
3
4
Page 152 of 656

1523-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D57K)
■Portée effective (périmètre de reconnaissance de la clé électronique)
■Fonction d’économie de la batterie (véhicules équipés de l’accès mains libres)
La fonction d’économie de la batterie est activée pour éviter l’usure complète de la pile de la
clé électronique et la décharge de la batterie 12 V quand vous ne vous servez pas du véhicule
pendant une durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il peut arriver que le système d’accès de démarrage mains
libres prenne un certain temps pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique est restée dans un rayon d’environ 2 m (6 ft.) de l’extérieur du véhi-cule pendant 10 minutes ou plus.
• Le système d’accès et de démarrage mains libres n’a pas été utilisé pendant 5 jours ou plus.
●Si le système d’accès et de démarrage “mains libres” n’a pas été utilisé pendant 14 jours ou
plus, les portes ne peuvent pas être déverrouillées à l’exception de la porte du conducteur.
Dans ce cas, tenez la poignée de la porte cond ucteur, ou utilisez la télécommande sans fil
ou la clé conventionnelle pour déverrouiller les portes.
■Fonction d’économie de la pile de la clé électronique
Quand le mode d’économie de la pile est actif, l’usure de la pile est réduite au minimum car la
clé électronique ne reçoit plus d’ondes radio. Lors du verrouillage ou déverrouillage des
portes (véhicules équipés de l’accès mains
libres)
Le système est fonctionnel lorsque la clé élec-
tronique se trouve dans un rayon d'environ
0,7 m (2,3 ft.) autour d'une poignée de porte
extérieure. (Seules les portes détectant la clé
peuvent être manœuvrées.)
Lors de l’ouverture du coffre (véhicules équipés de l’accès mains libres)
Le système est fonctionnel lorsque la clé électronique se trouve dans un rayon d'envi-
ron 0,7 m (2,3 ft.) du bouton de déverrouillage du coffre.
Démarrage du système hybride ou changement de mode du commutateur d’alimen- tation
Le système est fonctionnel quand la clé électronique se trouve à l’intérieur du véhi-
cule.
Appuyez deux fois sur tout en maintenant enfoncé. Assurez-vous que le témoin de la
clé électronique clignote 4 fois.
Lorsque le mode d’économie de la batterie est
actif, le système d’accès et de démarrage “mains
libres” ne peut pas être utilisé. Pour annuler la
fonction, appuyez sur n’importe quel bouton de la
clé électronique.