Page 193 of 480

2. Paina kaasupoljin kokonaan hitaasti pohjaan
kolme kertaa 10 sekunnin aikana.
3.
Vapauta jarrupoljin, paina ENGINE START/
STOP (Moottorin käynnistys/pysäytys)
-painiketta ja vapauta se ja palauta virtalukko
OFF/LOCK (Sammutus/lukitus) -asentoon.
HUOMAUTUS:
Jos viesti on edelleen näytössä, kun auto
käynnistetään, öljynvaihtotarpeen ilmaisin-
järjestelmää ei nollattu. Toista vaiheet tarvit-
taessa uudelleen.
Toissijainen öljynvaihdon nollausmene-
telmä
1. Vapauta jarrupoljin, paina ENGINE START/
STOP (Moottorin käynnistys/pysäytys)
-painiketta kerran ja aseta virtalukko ON/
RUN (Virta/ajo) -asentoon (älä käynnistä
moottoria).
2. Siirry DID-näytön Vehicle Info (Ajoneuvon
tiedot) -valikossa Oil Life (Öljyn käyttöikä)
-alivalikkoon.3. PidäOK-painiketta painettuna, kunnes arvo
on 100 %.
DID-näytön viestitNäitä ovat esimerkiksi seuraavat:
•Front Seatbelts Unbuckled (Etuistuimen tur-
vavyö auki)
•Driver Seat Belt Unbuckled (Kuljettajan tur-
vavyö auki)
•Passenger Seat Belt Unbuckled (Matkusta-
jan turvavyö auki)
•Traction Control Off (Luistonesto poissa
käytöstä)
•Washer Fluid Low (Lasinpesuneste vähissä)
•Oil Pressure Low (Alhainen öljynpaine)
•Oil Change Due (Öljynvaihto tehtävä)
•Fuel Low (Polttoaine vähissä)
•Service Anti-lock Brake System (Huolla luk-
kiutumattomat jarrut)
•Service Electronic Throttle Control (Huolla
sähkötoiminen kaasupoljin)•Service Power Steering (Huolla
ohjaustehostin)
•Cruise Off (Vakionopeussäädin poissa
käytöstä)
•Cruise Ready (Vakionopeussäädin valmis)
•ACC Override (Mukautuvan vakionopeus-
säätimen ohitus)
•Cruise Set To XXX MPH (Vakionopeus
XXX mph asetettu)
•Rengaspainenäyttö ja alipaineisten renkai-
den kohdalla näkyvä viesti Inflate Tire to XX
(Täytä rengas paineeseen XX)
•Service Tire Pressure System (Huolla
rengaspainejärjestelmä)
•Speed Warning Set to XXX MPH (Nopeus-
varoitus asetettu arvoon XXX mph)
•Speed Warning Exceeded (Nopeusrajoitus-
arvo ylitetty)
•Parking Brake Engaged (Seisontajarru
kytketty)
•Brake Fluid Low (Jarruneste vähissä)
189
Page 194 of 480

•Service Electronic Braking System (Huolla
sähköinen jarrujärjestelmä)
•Engine Temperature Hot (Moottorin korkea
lämpötila)
•Lights On (Valot kytketty)
•Right Front Turn Signal Light Out (Oikea
etusuuntavilkku palanut)
•Right Rear Turn Signal Light Out (Oikea
takasuuntavilkku palanut)
•Left Front Turn Signal Light Out (Vasen
etusuuntavilkku palanut)
•Left Rear Turn Signal Light Out (Vasen taka-
suuntavilkku palanut)
•Ignition or Accessory On (Virtalukko
Käynnistys- tai Lisävaruste-asennossa)
•Vehicle Not In Park (Vaihteenvalitsin ei
P-asennossa)
•Remote Start Active Push Start Button (Kau-
kokäynnistys aktiivinen, paina
käynnistyspainiketta)
•Remote Start Canceled Fuel Low (Kauko-
käynnistys peruutettu, polttoaine vähissä)•Remote Start Canceled Too Cold (Kauko-
käynnistys peruutettu, liian kylmä)
•Remote Start Canceled Door Open (Kauko-
käynnistys peruutettu, ovi auki)
•Remote Start Canceled Hood Open (Kauko-
käynnistys peruutettu, konepelti auki)
•Remote Start Canceled Liftgate Open (Kau-
kokäynnistys peruutettu, takaluukku auki)
•Remote Start Canceled Time Expired (Kau-
kokäynnistys peruutettu, aika umpeutunut)
•Remote Start Disabled Start To Reset (Kau-
kokäynnistys poissa käytöstä, nollaa
käynnistämällä)
•Service Air Bag System (Huolla
turvatyynyjärjestelmä)
•Service Air Bag Warning Light (Huolla turva-
tyynyn varoitusvalo)
•Door Open (Ovi auki)
•Doors Open (Ovet auki)
•Liftgate Open (Takaluukku auki)
•Hood Open (Konepelti auki)•Shift Not Allowed (Vaihto ei sallittu)
•Vehicle Speed Too High To Shift to D (Auton
nopeus liian suuri, D-asentoa ei voi valita)
•Vehicle Speed is Too High to Shift to R
(Auton nopeus liian suuri, R-asentoa ei voi
valita)
•Vehicle Speed is Too High to Shift to P (Auton
nopeus liian suuri, P-asentoa ei voi valita)
•Service Transmission (Huolla vaihteisto)
•Service Shifter (Huolla vaihteenvalitsin)
•Service Air Suspension System (Huolla
ilmajousitusjärjestelmä)
•Normal Ride Height Achieved (Normaali ajo-
korkeus saavutettu)
•Aerodynamic Ride Height Achieved (Aerody-
naaminen ajokorkeus saavutettu)
•Off Road 1 Ride Height Achieved (Maasto 1
-ajokorkeus saavutettu)
•Off Road 2 Ride Height Achieved (Maasto 2
-ajokorkeus saavutettu)
190
Page 195 of 480

•Entry/Exit Ride Height Achieved (Autoon
nousun / autosta poistumisen ajokorkeus
saavutettu)
•Selected Ride Height Not Permitted (Valittu
ajokorkeus ei ole sallittu)
•Service Air Suspension System Immediately
(Huolla ilmajousitusjärjestelmä heti)
•Reduce Speed To Maintain Selected Ride
Height (Vähennä nopeutta, jotta valittu ajo-
korkeus voidaan säilyttää)
•Air Suspension System Cooling Down
Please Wait (Ilmajousitusjärjestelmää jääh-
dytetään, odota)
•Vehicle Cannot Be Lowered Door Open (Au-
toa ei voi laskea, ovi on auki)
•Air Suspension Temporarily Disabled (Ilma-
jousitus on väliaikaisesti poistettu käytöstä)
•Battery Low Start Engine To Change Ride
Height (Akun varaus on alhainen, käynnistä
moottori ajokorkeuden muuttamista varten)Mukautettava merkkivalo-osio on jaettu oikealla
näkyviin valkoisiin ja vihreisiin merkkivaloihin ja
vasemmalla näkyviin oransseihin ja punaisiin
merkkivaloihin.
DID-näytön valittavissa olevat
valikkokohteet
Valitseylöstaialasosoittavalla nuolipai-
nikkeella haluamasi DID-näytön valikon
kuvake/otsikko.
Speedometer (Nopeusmittari)
Valitseylöstaialasosoittavalla
nuolipainikkeella nopeusmittari-
kuvake DID-näytössä. Valitse analogi-
nen tai digitaalinen nopeusmittari-
näyttövasemmalla
taioikeallanuolipainikkeella. Valitse nopeus-
mittarin yksiköt (km/h tai mph) paina-
mallaOK-painiketta.
Vehicle Info (Ajoneuvon tiedot, asiakkaan
tietotoiminnot)
Valitseylös
taialasosoitta-
valla nuolipainikkeella Vehicle Info
(Ajoneuvon tiedot) -kuvake/otsikko
DID-näytössä. Selaavasemmalle
taioikealleosoittavalla nuo-
lipainikkeella tietojen alivalikkoja ja
valitse valikko tai nollaa se painamallaOK-
painiketta:
Tire Pressure (Rengaspaine)
Transmission Temperature (Vaihteiston läm-
pötila)
Oil Temperature (Öljyn lämpötila)
Oil Pressure (Öljynpaine)
Oil Life (Öljyn käyttöikä)
Battery Voltage (Akun jännite)
Analoginen
Digitaalinen
191
Page 196 of 480

Selec-Terrain – lisävaruste
Valitseylöstaialasosoittavalla nuolipai-
nikkeella Terrain (Maasto)
-kuvake/otsikko DID-
näytössä. Valitseoikealle
taivasemmalleosoittavalla nuolipai-
nikkeella Selec-Terrain,
Air Suspension (Ilmajou-
situs), Drivetrain (Voiman-
siirto) ja Wheel Articulation (Pyörien pystyliike).
Driver Assist (Kuljettajaa avustavat
järjestelmät) – lisävaruste
Valitseylös
taialasosoitta-
valla nuolipainikkeella DID-
näytössä Driver Assist (Kuljettajaa
avustavat järjestelmät) -toiminnon
kuvake/otsikko. Katso lisätietoja lu-
vun Sisätilat ja varusteet kohdasta
Mukautuva vakionopeussäädin (ACC) –
lisävaruste.Fuel Economy (Polttoaineenkulutus)
Valitseylös
taialasosoitta-
valla nuolipainikkeella Fuel
Economy (Polttoaineenkulutus)
-valikon kuvake/otsikko. Nollaa toi-
minto pitämälläOK-painiketta pai-
nettuna. Valitse haluamasi Fuel
Economy (Polttoaineenkulutus) -osio paina-
mallavasenta
taioikeaanuolipainiketta.
Fuel Economy (Polttoaineenkulutus) -näyttö voi
olla samalla näytöllä Current Fuel Economy
(Nykyinen polttoaineenkulutus) -arvon kanssa.
•Current (Nykyinen), l/100 km, l/km tai mpg
•Average (Keskimääräinen), l/100 km, l/km tai
mpg
•Polttoaineen riittävyys
Trip (Osamatka)
Valitseylöstaialasosoitta-
valla nuolipainikkeella DID-näytössä
Trip (Osamatka) -kuvake/otsikko ja
valitse sitten Trip A (Osamatka A) taiTrip B (Osamatka B) painamallavasemmalle
taioikealleosoittavaa nuolipainiketta.
Osamatkatiedoissa (A ja B) näytetään seuraa-
vat tiedot:
•Etäisyys
•Average Fuel Economy (Keskimääräinen
polttoaineenkulutus)
•Elapsed Time (Ajoaika)
Voit nollata tiedot pitämälläOK-painiketta pai-
nettuna.
Stop/Start-järjestelmä – lisävaruste
Valitseylös
taialasosoitta-
valla nuolipainikkeella DID-
näytössä Stop/Start-kuvake/
otsikko. Näyttö näyttää Stop/Start-
järjestelmän tilan.
Audio (Ääni)
Valitseylös
taialasosoitta-
valla nuolipainikkeella DID-
näytössä Audio (Ääni) -valikon
kuvake/otsikko.
192
Page 197 of 480

Stored Messages (Tallennetut viestit)
Valitseylöstaialasosoittavalla nuoli-
painikkeella DID-näytössä Messa-
ges (Viestit) -valikon kuvake/
otsikko. Tämä ominaisuus näyttää
tallennettujen varoitusviestien
määrän. Saat tallennetut viestit nä-
kyviin painamallaoikeaa
nuoli-
painiketta.
Screen Setup (Näyttöasetukset)
Valitseylös
taialasosoitta-
valla nuolipainikkeella DID-
näytössä Screen Setup (Näyttö-
asetukset) -valikon kuvake/otsikko.
Siirry alivalikkoihin painamallaOK-
painiketta ja noudata näytön oh-
jeita. Näyttöasetukset-toiminnolla voit valita mit-
taristossa näytettävät tiedot ja näytettävien
tietojen sijainnin.Speed Warning (Nopeusvaroitus,
lisävaruste)
Valitseylös
taialasosoitta-
valla nuolipainikkeella Speed War-
ning (Nopeusvaroitus) -valikon
kuvake/otsikko DID-näytössä.
Siirry nopeusvaroitukseenOK-
painikkeella. Valitse haluamasi no-
peusylös
taialasosoittavalla nuolipai-
nikkeella ja vahvista valinta painamallaOK-
painiketta. Nopeusvaroituksen merkkivalo
palaa DID-näytössä, äänimerkki kuuluu ja va-
roitusviesti näkyy, kun asetettu nopeus ylite-
tään.
Näyttöasetukset, kuljettajan
valittavissa olevat vaihtoehdot
Gear Display (Vaihdenäyttö)
•Full (Täysi) (oletusasetus)
•Single (Yksi)
Vasen yläkulma
•None (Ei mitään)
•Compass (Kompassi, oletusasetus)•Outside Temp (Ulkolämpötila)
•Time (Aika)
•Range (Alue)
•Fuel Economy Average (Keskimääräinen
polttoaineenkulutus)
•Fuel Economy Current (Nykyinen
polttoaineenkulutus)
•Trip A (Osamatka A)
•Trip B (Osamatka B)
Oikea yläkulma
•None (Ei mitään)
•Compass (Kompassi)
•Outside Temp (Ulkolämpötila, oletusasetus)
•Time (Aika)
•Range (Alue)
•Fuel Economy Average (Keskimääräinen
polttoaineenkulutus)
•Fuel Economy Current (Nykyinen
polttoaineenkulutus)
•Trip A (Osamatka A)
193
Page 198 of 480

•Trip B (Osamatka B)
Defaults (Oletusasetukset) (palauttaa kaikki
asetukset oletustilaan)
•Cancel (Peruuta)
•Restore (Palauta)
Current Gear (Nykyinen vaihde)
•On (Käytössä)
•Off (Pois käytöstä) (oletusasetus)
Favorite Menus (Suosikkivalikot) – lisäva-
ruste
•Speedometer (Nopeusmittari)
•Vehicle Info (Ajoneuvon tiedot)
•Terrain (Maasto) (näytä/piilota)
•Driver Assist (Kuljettajaa avustavat järjestel-
mät) (näytä/piilota)
•Fuel Economy (Polttoaineenkulutus)
(näytä/piilota)
•Trip Info (Osamatkatiedot) (näytä/piilota)
•Stop/Start
•Audio (Ääni) (näytä/piilota)•Messages (Viestit)
•Screen Setup (Näyttöasetukset)
•Speed Warning (Nopeusvaroitus)
(näytä/piilota)
Jos valikon perässä lukee (näytä/piilota), käyt-
täjä voi valita näytetäänkö valikko DID-näytössä
vai ei painamallaOK-painiketta.
Battery Saver On
(Akunsäästötoiminto käytössä) /
Battery Saver Mode (Akunsäästötila)
-viesti – sähkökuorman
rajoitustoiminnot – lisävaruste
Autossa on älykäs akkuanturi, joka tarkkailee
sähköjärjestelmää ja akun tilaa.
Jos älykäs akkuanturi havaitsee latausjärjestel-
män vian tai auton akun tila heikkenee, sähkö-
kuormaa rajoitetaan automaattisesti, jotta auton
ajoaika ja ajoetäisyys pitenevät. Sähkökuormaa
rajoitetaan pienentämällä tarpeettomien toimin-
tojen sähkönkulutusta tai sammuttamalla toi-
minnot kokonaan.
Kuorman rajoitustoiminto toimii vain silloin, kun
moottori on käynnissä. Järjestelmä varoittaakuljettajaa viestillä, jos on olemassa riski, että
auto sammuu tai ei enää käynnisty uudelleen
akun alhaisen varauksen vuoksi.
Kun sähkökuorman rajoitus on käytössä, ajo-
neuvon elektronisessa tietokeskuksessa
(EVIC) tai kuljettajan tietonäytössä (DID) näkyy
viesti Battery Saver On (Akunsäästötoiminto
käytössä) tai Battery Saver Mode (Akunsäästö-
tila).
Viestit kertovat siitä, että auton akun varaus on
alhainen ja että sähkövaraus heikkenee nope-
ammin kuin latausjärjestelmä pystyy lataamaan
akkua.
HUOMAUTUS:
•Latausjärjestelmä ja kuormanrajoitusjär-
jestelmä eivät ole riippuvaisia toisistaan.
Latausjärjestelmä suorittaa jatkuvasti
omia vianmäärityksiään.
•
Jos akun latauksen varoitusvalo palaa, la-
tausjärjestelmässä saattaa olla vika. Katso
lisätietoja luvun Kojelauta ja mittaristo koh-
dasta Akun latauksen varoitusvalo.
194
Page 199 of 480

Lisävarusteet, jotka saatetaan poistaa käytöstä
ja auton toiminnot, joihin sähkökuorman rajoitus
voi vaikuttaa:
•Lämmitettävät istuimet / ilmastoidut istuimet /
lämmitettävä ohjauspyörä
•Lämmitettävät/viilennettävät juomatelineet –
lisävaruste
•Takalasinlämmitin ja lämmitettävät peilit
•Lämmitys-, ilmanvaihto- ja
ilmastointijärjestelmä
•115 V AC -vaihtosuuntaajajärjestelmä
•Äänentoisto- ja telematiikkajärjestelmä
Akun varauksen heikkeneminen voi olla merkki
seuraavista tilanteista:
•Latausjärjestelmä ei pysty tuottamaan au-
tolle tarpeeksi sähkötehoa, sillä sähkökuor-
mat ylittävät latausjärjestelmän tuotantoky-
vyn. Latausjärjestelmä toimii edelleen
asianmukaisesti.
•Kaikki auton sähköä kuluttavat laitteet ja toi-
minnot ovat käytössä (esim. lämmitys-,
ilmanvaihto- ja ilmastointijärjestelmän suu-
rimmat asetukset valittuna, ulko- ja sisävalotpalavat, virtaliitäntöjen ylikuormitus [+12 V,
115 V AC, USB-portit]) tietyissä ajo-
olosuhteissa (kaupunkiajo, hinaus, useat
pysähdykset).
•Autoon on asennettu lisävarusteita, kuten
lisävaloja, sähkölaitteita, äänentoistojärjes-
telmiä, hälyttimiä ja muita vastaavia laitteita.
•Autoa on käytetty epätavanomaisissa jak-
soissa (autolla on ajettu lyhyitä matkoja, joi-
den välillä se on ollut pitkään pysäköitynä).
•Auto on pysäköity pitkäksi aikaa (viikkojen tai
kuukausien ajaksi).
•Akku on vaihdettu hiljattain, eikä uutta akkua
ollut ladattu täyteen.
•Jokin sähköä kuluttava toiminto tai laite on
ollut kytkettynä käyttöön auton ollessa pysä-
köitynä, ja akku on tyhjentynyt.
•Moottori ei ole ollut käynnissä, mutta akkua
on käytetty pitkään radion, valojen, laturei-
den tai +12 V:n siirrettävien laitteiden, kuten
pölynimurin, pelikonsoleiden tai vastaavien
laitteiden virtalähteenä.Toimenpiteet, kun näyttöön ilmestyy sähkö-
kuorman rajoittamisesta kertova viesti Bat-
tery Saver On (Akunsäästötoiminto käy-
tössä) tai Battery Saver Mode
(Akunsäästötila)
Ajomatkan aikana:
•Vähennä tarpeetonta sähkönkulutusta, jos
se on mahdollista:
– Sammuta tarpeettomat sisä- tai ulkovalot.
– Tarkista virtaliitäntöihin (+12 V, 115 V AC,
USB-portit) kytketyt laitteet.
– Tarkista lämmitys-, ilmanvaihto- ja ilmas-
tointijärjestelmän asetukset (puhallin,
lämpötila).
– Tarkista äänentoistojärjestelmän asetuk-
set (äänenvoimakkuus).
Ajomatkan jälkeen:
•Tarkista, onko autoon asennettu jälkiasen-
nettavia laitteita, kuten lisävaloja, sähkötoi-
misia lisävarusteita, äänentoistojärjestelmiä
ja hälyttimiä, ja tarkista niiden tekniset tiedot
(kuorma ja virrankulutus virta poiskytket-
tynä).
195
Page 200 of 480

•Tarkastele auton viimeaikaista käyttöä (ajo-
matkat, ajoajat ja pysäköintiajat).
•Auto on huollettava, jos viesti näkyy edelleen
näytössä useiden ajomatkojen jälkeen eikä
auton ja ajotapojen tarkastelusta ollut apua
ongelman syyn selvittämisessä.
KYBERTURVALLISUUS
Autosi voi olla varustettu sekä langallisella että
langattomalla verkolla. Auto voi lähettää ja vas-
taanottaa tietoja näiden verkkojen avulla. Tieto-
jen avulla auton järjestelmät ja ominaisuudet
toimivat oikein.
Autossa voi olla tiettyjä turvaominaisuuksia,
jotka pienentävät järjestelmien ja langattoman
tiedonsiirron luvatonta käyttöä. Autojen ohjel-
mistotekniikka jatkaa kehitystään. ja FCA US
LLC toimii yhdessä alihankkijoiden kanssa, ar-
vioi ratkaisuja ja ryhtyy tarvittaviin toimenpitei-
siin. Tietokoneen tai muiden laitteiden tapaan
auto voi tarvita ohjelmistopäivityksiä, jotka pa-
rantavat järjestelmien käytettävyyttä ja suoritus-
kykyä ja pienentävät järjestelmien luvattoman
käytön riskiä.Auton järjestelmien luvattoman käytön riski voi
yhä olla olemassa, vaikka autossa olisi uusin
ohjelmistoversio (kuten Uconnect-ohjelmisto).
VAROITUS!
•Kaikkia ajoneuvon järjestelmiin tunkeutu-
misen seurauksia ei ole mahdollista tietää
tai ennakoida. Ajoneuvon järjestelmien,
myös turvallisuusjärjestelmien, toiminta
voi heiketä tai ajoneuvon hallinta voidaan
menettää. Tämän seurauksena voi olla
onnettomuus, josta aiheutuu vakavia hen-
kilövahinkoja tai hengenvaara.
•Käytä VAIN luotettavista lähteistä peräisin
olevia tallennusvälineitä (USB, muistikortti
tai CD). Tuntemattomista lähteistä peräisin
olevat tallennusvälineet voivat sisältää hai-
tallisia ohjelmia, joiden asentaminen ajo-
neuvoon voi lisätä ajoneuvon järjestelmiin
tunkeutumisen mahdollisuutta.
•Jos ajoneuvon toiminta poikkeaa tavalli-
sesta, vie se välittömästi tarkistettavaksi
valtuutetulle jälleenmyyjälle.HUOMAUTUS:
•FCA tai jälleenmyyjä voi ottaa sinuun suo-
raan yhteyttä ohjelmistopäivitysten tii-
moilta.
•Jotta autojen turvallisuus olisi parempi ja
tietoturvaloukkauksen riski pienempi, au-
ton omistajien on toimittava seuraavasti:
•Käy säännöllisesti osoitteessa
www.driveuconnect.com/software-updatetutustumassa Uconnect-
ohjelmistopäivityksiin.
•Yhdistä ja käytä vain luotettavia media-
laitteita (esimerkiksi henkilökohtaiset
matkapuhelimet, USB-laitteet ja CD:t).
Langallisen ja langattoman tiedonsiirron tieto-
suojaa ei voi taata. Kolmannet osapuolet voivat
laittomasti keskeyttää yksityisen tiedonsiirron
ilman lupaasi. Katso lisätietoja Uconnect-
käyttöoppaan luvun Kaikki Uconnect Access
-järjestelmästä kohdasta Tietosuojakäytännöt –
jos Uconnect 8.4 -radio on asennettu sekä
luvun Ajoneuvon huolto kohdasta Vianmääritys-
järjestelmän (OBD II) tietoturva.
196