Page 33 of 284

Přes zámek dveří
Zamknutí zvenku
Nezamykat zvenku vozidlo, ve kterém se
nacházejí osoby, protože u provedení pro ně‐
které země není možné odemknout vozidlo ze‐
vnitř.◀
Před zatažením za madlo dveří vytáhnout
klíč
Před zatažením za vnější madlo vytáhnout klíč,
jinak může být poškozen lak a klíč.◀
U provedení pro některé země se spustí popla‐
chový systém, pokud je vozidlo odemčeno klí‐
čem.
Odblokujte vozidlo dálkovým ovládáním nebo
zasuňte dálkové ovládání nadoraz do spínací
skříňky kvůli ukončení poplachu.
Manuální ovládání
Při elektrické závadě odblokovat nebo zabloko‐
vat dveře řidiče integrovaným klíčem přes zá‐
mek dveří.
Otevírání a zavírání: Zevnitř Vzít dálkové ovládání s sebou
Osoby nebo zvířata nacházející se ve vo‐
zidle mohou zamknout dveře zevnitř. Proto při
opouštění vozu vzít dálkové ovládání s sebou,
aby bylo možné otevřít vozidlo zvenku.◀
Zablokování a odblokování
Stiskněte tlačítko.
Dveře a víko zavazadlového prostoru
se při zavřených předních dveřích zablokují
nebo odblokují, ale nebudou zajištěny proti
vloupání a odcizení.
Víčko palivové nádrže zůstává odblokované,
podle provedení pro určitý trh.
Automatické zablokování Nastavení se ukládá pro momentálně použí‐
vané dálkové ovládání.
1.„Einstellungen“2.„Türverriegelung“3.Zvolte požadovanou funkci:▷„Verriegeln automatisch“ Po krátké
době se vozidlo automaticky zamkne,
pokud nebudou otevřeny žádné dveře.▷„Verriegeln bei Anfahren“ Po rozjezdu
se vozidlo automaticky zamkne.Seite 33Odemykání a zamykáníObsluha33
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 34 of 284

Odblokování a otevření▷Stiskněte tlačítko. Dveře se odblo‐
kují. Kvůli otevření dveří zatáhnout
otevírací zařízení dveří nad loketní opěrkou.▷Dvakrát zatáhnout otevírací zařízení dveří
nad loketní opěrkou: Poprvé se odblokují,
podruhé otevřou.
Zablokování
▷Stiskněte tlačítko. Dveře se zablo‐
kují.▷Stisknout pojistný knoflík dveří. Otevřené
dveře nelze zablokovat pomocí pojistného
knoflíku kvůli zamezení uzavření.
Víko zavazadlového prostoru
Sledovat výšku otevření víka zavazadlo‐
vého prostoru
Víko zavazadlového prostoru se při otevírání
vyklopí dozadu nahoru. Dbát na to, aby byl při
otevírání víka zavazadlového prostoru k dispo‐
zici dostatek volného prostoru, jinak může dojít
k poškození.◀
Otevření zevnitř
Stiskněte tlačítko.
Víko zavazadlového prostoru se
otevře, pokud není zablokováno.
U provedení pro některé země není tlačítko k
dispozici.
Otevření zvenku▷Stisknout horní polovinu znaku BMW.▷ Stiskněte tlačítko dálkového ovládání
na cca jednu sekundu.
Víko zavazadlového prostoru lze otevřít.
U provedení pro některé země je možné otevřít
víko zavazadlového prostoru dálkovým ovládá‐
ním pouze tehdy, pokud bylo vozidlo předtím
odemčeno.
Zavření
Prohlubně k uchopení ve vnitřním obložení víka
zavazadlového prostoru usnadňují jeho zavření.
Nebezpečí přivření
Dbát na to, aby byla oblast zavírání víka
zavazadlového prostoru volná, jinak může dojít
ke zranění.◀
Lehce zatlačit víko zavazadlového prostoru
dolů.
Postup zavírání probíhá automaticky.
Seite 34ObsluhaOdemykání a zamykání34
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 35 of 284

Komfortní přístup
Princip Přístup do vozidla je možný bez aktivace dálko‐
vého ovládání.
Stačí nosit dálkové ovládání u sebe, např. v kapse.
Vozidlo automaticky rozpozná dálkové ovládání
v blízkosti nebo ve vnitřním prostoru vozidla.
Komfortní přístup podporuje následující
funkce:▷Odblokování/zablokování vozidla.▷Komfortní zavírání.▷Samostatné odblokování víka zavazadlo‐
vého prostoru.▷Spuštění motoru.
Funkční předpoklad
▷Kvůli zablokování se musí dálkové ovládání
nacházet mimo vozidlo.▷Opětovné odblokování a zablokování je
znovu možné teprve po cca dvou sekun‐
dách.▷Spuštění motoru je možné pouze tehdy,
pokud je dálkové ovládání ve vozidle.
Srovnání s obvyklým dálkovým
ovládáním
Jmenované funkce lze ovládat stisknutím tla‐
čítka nebo komfortním přístupem.
Pokud by při otevírání nebo zavírání oken nebo
sklápěcí střechy došlo ke krátkému zpoždění,
probíhá kontrola, zda se ve vozidle nachází dál‐
kové ovládání. Popř. opakovat otevírání a zaví‐
rání.
Odblokování
Zatáhnout držadlo nahoru, šipka 1. To odpo‐
vídá stisknutí tlačítka
.
Pokud je po odblokování ve vnitřním prostoru
rozpoznáno dálkové ovládání, odblokuje se
elektrické blokování volantu, viz strana 53.
Zablokování
Stiskněte plochu, šipka 2.
To odpovídá stisknutí tlačítka
.
Kvůli šetření akumulátoru vozidla dbát na to,
aby bylo před zablokováním vypnuto zapalo‐
vání a všechny elektrické spotřebiče.
Ovládání oken a skládací střechy Při zapnuté rádiové pohotovosti lze otevřít a
zavřete okna a skládací střechu, pokud se dál‐
kové ovládání nachází ve vnitřním prostoru
vozidla.
Samostatné odblokování víka
zavazadlového prostoru
Stiskněte horní polovinu emblému BMW. To
odpovídá stisknutí tlačítka
.
Seite 35Odemykání a zamykáníObsluha35
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 36 of 284

Pokud je u zablokovaného vozidla rozpoznáno
v zavazadlovém prostoru nedopatřením pone‐
chané dálkové ovládání, víko zavazadlového
prostoru se opět otevře. Blikají výstražná světla
a podle výbavy zní signální tón.
Zapnutí rádiové pohotovosti Stisknutím tlačítka spouštění/vypínání se za‐
píná rádiová pohotovost, viz strana 54.
Přitom nesešlapovat brzdu ani spojku, jinak se
spustí motor.
Spouštění motoru
Pokud se dálkové ovládání nachází ve vnitřním
prostoru vozidla, lze spustit motor nebo za‐
pnout zapalování. Zasunutí do spínací skříňky
není nutné, viz strana 53.
Vypínání motoru u sportovní
samočinné převodovky
Při vypínání motoru se automaticky zařadí po‐
loha převodovky P, ledaže je zařazena poloha
N a dálkové ovládání je zasunuto ve spínací
skříňce.
Vjezd do mycí linky se sportovní
samočinnou převodovkou
Aby vozidlo mohlo popojíždět v mycí lince,
dbejte pokynů v kapitole Mytí vozidla, viz
strana 253.
Funkční porucha
Komfortní přístup může být ve své funkci rušen
lokálními rádiovými vlnami, např. mobilním te‐
lefonem v bezprostřední blízkosti k dálkovému
ovládání nebo nabíjením mobilního telefonu ve
vozidle.
Potom otevřete nebo zavřete vozidlo přes zá‐
mek dveří pomocí tlačítek dálkového ovládání
nebo integrovaného klíče.
Kvůli pozdějšímu spuštění motoru zasuňte dál‐
kové ovládání do spínací skříňky.Varovné kontrolky
Varovná kontrolka na sdruženém
přístroji se při pokusu o spuštění mo‐
toru rozsvítí: Spuštění motoru není
možné.
Dálkové ovládání se nenachází ve vozidle nebo
je rušeno. Vezměte dálkové ovládání s sebou
do vozidla nebo ho nechte zkontrolovat.
Případně zasuňte do spínací skříňky jiné dál‐
kové ovládání.
Varovná kontrolka na sdruženém
přístroji svítí při běžícím motoru: Dál‐
kové ovládání se již nenachází ve vo‐
zidle.
Po vypnutí motoru je možné opětovné spu‐
štění motoru po dobu pouze cca 10 sekund.
Kontrolka na sdruženém přístroji svítí
a objeví se hlášení na kontrolním dis‐
pleji: Vyměňte baterii dálkového ovlá‐
dání.
Výměna baterie
V dálkovém ovládání pro komfortní přístup se
nachází baterie, kterou je popř. nutné vyměnit.1.Vyjmutí integrovaného klíče z dálkového
ovládání, viz strana 28.2.Sejmout kryt.3.Vložit dovnitř baterii stejného typu kladnou
stranou směrem nahoru.4.Přitlačit kryt.Seite 36ObsluhaOdemykání a zamykání36
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 37 of 284

Odevzdat starou baterii na sběrném mí‐
stě nebo ve Vašem servisu.
Poplachový systém Princip
Poplachový systém reaguje na:▷Otevření dveří, kapoty nebo víka zavazadlo‐
vého prostoru.▷Pohyb v interiéru vozidla. Ochrana
vnitřního prostoru, viz strana 38.▷Změna náklonu vozidla, např. při pokusu
o odcizení kol nebo odtažení.▷Přerušení napájení akumulátoru.
Neoprávněný zásah signalizuje poplachový sy‐
stém po krátkou dobu, v závislosti na prove‐
dení:
▷Akustickým poplachem.▷Zapnutím výstražných světel.
Aktivace a deaktivace
Současně se zamknutím a odemknutím vozidla
klíčem v zámku dveří nebo dálkovým ovládá‐
ním bude aktivován nebo deaktivován také
alarm.
Zámek dveří při zapnutém
poplachovém systému
Odemknutí klíčem v zámku dveří způsobí u ně‐
kterých provedení spuštění poplachu.
Tento poplach ukončete odemknutím vozidla
dálkovým ovládáním nebo zasunutím dálko‐
vého ovládání až na doraz do spínací skříňky.
Víko zavazadlového prostoru při
zapnutém poplachovém systému
Víko zavazadlového prostoru může být
otevřeno i při zapnutém poplachovém sy‐
stému, prostřednictvím dálkového ovládání.
Stiskněte tlačítko dálkového ovládání na
cca jednu sekundu.
Sledovat výšku otevření víka zavazadlo‐
vého prostoru
Víko zavazadlového prostoru se při otevírání
vyklopí dozadu nahoru. Dbát na to, aby byl při
otevírání víka zavazadlového prostoru k dispo‐
zici dostatek volného prostoru, jinak může dojít
k poškození.◀
Při zavření se víko opět zablokuje a kontroluje.
U provedení pro některé země je možné otevřít
víko zavazadlového prostoru dálkovým ovládá‐
ním pouze tehdy, pokud bylo vozidlo předtím
odemčeno.
Ukončení poplachu▷Odemknutí vozidla dálkovým ovládáním,
viz strana 30.▷Dálkové ovládání zasuňte až nadoraz do
spínací skříňky.▷U komfortního přístupu: Když u sebe máte
dálkové ovládání, zatáhněte za kliku dveří.
Kontrolka ve vnitřním zrcátku
▷Kontrolka blikne každé 2 sekundy:
Poplachový systém je aktivní.▷Kontrolka bliká po zamknutí:
Dveře, kapota nebo víko zavazadlového
prostoru nejsou správně zavřené, zbývající
část je zajištěna.
Kontrolka bliká potom po cca 10 sekun‐
dách trvale. Ochrana vnitřního prostoru a
poplachové čidlo náklonu nejsou aktivní.▷Kontrolka zhasne po odblokování:
S vozidlem nebylo manipulováno.Seite 37Odemykání a zamykáníObsluha37
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 38 of 284

▷Kontrolka bliká po odblokování tak dlouho,
dokud není dálkové ovládání zasunuto do
spínací skříňky, maximálně ale cca 5 minut:
Byl spuštěn poplach.
Poplachový snímač náklonu
Sleduje náklon vozidla.
Poplachový systém reaguje např. při pokusu
o odcizení kola nebo odtažení vozidla.
Ochrana vnitřního prostoru Sleduje vnitřní prostor až do výše sedáků.
Proto bude také při otevřené sklápěcí střeše
aktivován poplachový systém včetně prosto‐
rové ochrany. Prostřednictvím padajících
předmětů, např. listy, může být spuštěn nežá‐
doucí poplach, viz Zamezení nežádoucímu po‐
plachu.
Zamezení nežádoucímu poplachu
Snímač náklonu a prostorovou ochranu je mo‐
žné vypnout společně, např. v následujících si‐
tuacích:
▷V myčkách nebo mycích linkách.▷Ve dvojitých garážích.▷Při přepravě na autovlaku, na trajektu nebo
na přívěsu.▷Při ponechání zvířat ve vozidle.
Vypnutí čidel náklonu a prostorové
ochrany
Stiskněte znovu během 10 sekund tla‐
čítko dálkového ovládání, jakmile je vozidlo za‐
mčené.
Kontrolka svítí cca 2 sekundy a potom dále
bliká.
Snímač náklonu a prostorová ochrana jsou vy‐
pnuty až do opětovného zamknutí.
Spouštěče oken
Všeobecně Vzít dálkové ovládání s sebou
Při opouštění vozidla vzít dálkové ovlá‐
dání s sebou, jinak by např. děti mohly ovládat
spouštěče oken a zranit se.◀
Nebezpečí přivření
Sledovat okna při zavírání a dbát na to,
aby byla oblast zavírání volná, jinak může dojít
ke zranění.◀
Otevírání, zavírání
Jednotlivě▷Stiskněte spínač až k bodu odporu:
Okno se otevírá, dokud je spínač držen.
Zavírání probíhá analogicky zatažením za
spínač.▷Stiskněte spínač až za bod odporu:
Okno se automaticky otevírá.
Opětovné stisknutí spínače zastaví oteví‐
rání.Seite 38ObsluhaOdemykání a zamykání38
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 39 of 284

Společně▷Stiskněte spínač až k bodu odporu:
Všechna okna se otevírají, dokud je spínač
držen.
Zavírání probíhá analogicky zatažením za
spínač.▷Stiskněte spínač až za bod odporu:
Všechna okna se otevírají automaticky.
Opětovné stisknutí spínače zastaví oteví‐
rání.
Komfortní ovládání
Komfortní ovládání přes dálkové ovládání, viz
strana 30.
Komfortní zavírání při komfortním přístupu, viz
strana 31.
Po vypnutí zapalování Okna lze při vyjmutém dálkovém ovládání nebo
vypnutém zapalování ovládat ještě po dobu
cca 1 minuty.
Ochrana proti přivření
Pokud překročí zavírací síla jednoho z předních
bočních oken při zavírání určitou hodnotu,
přeruší se proces zavírání.
Okno se automaticky pootevře.
Nebezpečí přivření i přes ochranu proti
přivření
I přes ochranu proti přivření je nutné dbát na
to, aby byl prostor zavírání oken volný, jinak ne‐
musí být v mezním případě, např. u tenkých
předmětů, zaručeno přerušení procesu zaví‐
rání.◀
Žádné příslušenství u oken
Do oblasti pohybu oken neupevňovat žá‐
dné příslušenství, jinak bude ochrana proti
přivření omezena.◀
Zavírání bez ochrany proti přivření
Pokud např. hrozí vnější nebezpečí nebo když
námraza na oknech brání normálnímu zavírání,
postupovat následovně:1.Zatáhnout spínač až za bod odporu a držet.
Ochrana proti přivření se omezí a okno se
nepatrně otevře, když zavírací síla překročí
určitou hodnotu.2.Znovu zatáhnout za spínač během cca
4 sekund za bod odporu a držet.
Okno se zavře bez ochrany proti přivření.
Sklápěcí střecha
Všeobecně Je nutné sledovat následující pokyny:
▷Doporučuje se zavírat sklápěcí střechu
tehdy, když je vozidlo odstaveno. Zavřená
střecha nechrání pouze prostor pro cestu‐
jící před nepředvídaným poškozením vli‐
vem počasí, ale představuje i ochranu proti
vloupání a odcizení. I při zavřené sklápěcí
střeše ukládat cenné předměty pouze do
zamčeného zavazadlového prostoru.▷Na sklápěcí střechu neupevňovat žádné
střešní nosné systémy, zejména ne mag‐
netické nosiče.▷Na víko zavazadlového prostoru neupevňo‐
vat žádné nosné systémy, zejména ne
magnetické nosiče.▷Víko zavazadlového prostoru se při aktivaci
sklápěcí střechy vyklopí dozadu nahoru.Seite 39Odemykání a zamykáníObsluha39
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 40 of 284

Před aktivací sklápěcí střechy se ujistit, že
je k dispozici dostatek volného prostoru,
např. v úzkých mezerách k parkování.▷Při otevírání mokré střechy, např. při jízdě
v dešti, mohou do zavazadlového prostoru
proniknout kapky vody.
Předem popř. odstranit předměty v zavaza‐
dlovém prostoru kvůli zamezení vodním
skvrnám nebo znečistění.▷Při otvírání a zavírání během jízdy může do‐
jít k víření vzduchu v zavazadlovém pro‐
storu.
Předměty v zavazadlovém prostoru
patřičně uložte.▷Při teplotách pod -10 ℃ nelze sklápěcí
střechu uvést do pohybu.
Na kontrolním displeji se objeví hlášení.
Nesahat na mechanismus a zachovat ob‐
last vyklápění volnou.
Během procesu otevírání a zavírání nesahat na
mechanismus a držet děti mimo oblast vyklá‐
pění sklápěcí střechy, jinak hrozí nebezpečí po‐
ranění.◀
Neodkládat na sklápěcí střechu žádné
předměty.
Nepokládat na sklápěcí střechu ani na víko za‐
vazadlového prostoru žádné předměty, jinak by
mohly při pohybu sklápěcí střechy spadnout a
způsobit hmotné škody nebo zranění.◀
Před otevřením a zavřením oken Otevírat nebo zavírat střechu vždy úplně.
Nenechat sklápěcí střechu při otevírání
nebo zavírání zastavit v mezipoloze. Jinak
vzniká nebezpečí poranění, protože střecha za
několik minut klesne.◀
▷Sledovat předchozí bezpečnostní pokyny.▷Ujistit se, že je víko zavazadlového prostoru
zavřené.▷Vozidlo by mělo stát pokud možno na ro‐
vině. Příliš velký náklon vozidla bude signa‐
lizován kontrolkou.▷Kryt zavazadlového prostoru sklopte dolů a
zajistěte, viz níže.▷Nepokládejte žádné předměty vedle nebo
na přepážku zavazadlového prostoru a
zavřete úložný prostor vlevo v zavazadlo‐
vém prostoru.▷Dodržovat maximální výšku nákladu pod
přepážkou zavazadlového prostoru, viz in‐
formační štítek s výškovou ryskou v zava‐
zadlovém prostoru.
Sklopení přepážky zavazadlového
prostoru dolů
Před otevřením sklápěcí střechy zavřete
přepážku zavazadlového prostoru, viz šipka, a
oboustranně zajistit.
Otevírání a zavírání Od okamžiku rádiové pohotovosti, vizstrana 54, u stojícího vozidla:
Za účelem šetření akumulátoru pohybovat se
sklápěcí střechou pouze při běžícím motoru.
Před zavřením sklápěcí střechy odstranit
případné cizí předměty z rámu čelního skla, ji‐
nak může být zabráněno zavření.
Seite 40ObsluhaOdemykání a zamykání40
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15