Page 209 of 284

Použití údajů o kontaktu
Kontaktní údaje - termíny, úkoly, SMS, emaily a
poznámky mohou být uloženy nebo zvoleny,
viz strana 209.
Předečtení úkolu
Předečtěte úkol, viz strana 210.
Poznámky Zobrazení poznámek1.„Office“2.„Notizen“
Zobrazí se všechny zprávy.
Zobrazení poznámky
1.Zvolte požadovanou poznámku.2.Případně listujte v poznámce:▷Otáčejte hlavním ovladačem.▷ Zvolte symbol.
Použití údajů o kontaktu
Kontaktní údaje - termíny, úkoly, SMS, emaily a
poznámky mohou být uloženy nebo zvoleny,
viz strana 209.
Předčtení poznámky
Předčítání poznámky, viz strana 210.
Připomínky
Zobrazení připomínek
Budou zobrazeny platné připomínky schůzek a
úkolů. Po uplynutí termínu nebo platnosti úkolu
se již připomínka neobjeví.1.„Office“2.„Erinnerungen“3.Zvolte požadovanou připomínku.
Zobrazí se příslušný termín nebo úkol.
Použití údajů o kontaktu
Přehled
Kontaktní údaje ze termínů, úkolů, SMS,
emailů a poznámek mohou být uloženy nebo
zvoleny.
Zobrazení kontaktu nebo volba
telefonního čísla
1. „Kontaktdaten verwenden“2.Zobrazení kontaktu nebo volba telefonního
čísla:▷Zvolte kontakt za účelem zobrazení ná‐
hledu kontaktu.▷Zvolte telefonní číslo za účelem
přímého vytvoření spojení.
Uložení dat kontaktů
1. „Kontaktdaten verwenden“2.Označte telefonní číslo nebo e-mailovou
adresu.3.Vyvolejte „Optionen“.4.„Zu Kontakt hinzufügen“ nebo „Als
Kontakt speichern“Seite 209OfficeKomunikace209
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 210 of 284

Předčtení
SMS, e-maily, termíny, úkoly a poznámky mo‐
hou být předčítány.1.Zvolte zprávu, termín, úkol nebo po‐
známku.2. Zvolit symbol.
Během předčítání máte k dispozici následující
možnosti:
▷ „Pause“
Přerušte předčítání. Zvolte znovu za úče‐
lem opětovného zahájení předčítání.▷ „Zum Anfang“
Předčtěte zprávu znovu od začátku.▷ Zvolit symbol.
Přeskočte odstavec zpět.▷ Zvolit symbol.
Přeskočte odstavec.▷Za účelem ukončení předčítání nakloňte
hlavní ovladač doleva.
Co dělat, když ...
Informace o vhodných mobilních telefonech,
viz strana 190.
Nezobrazují se termíny, úkoly, poznámky, SMS
nebo e-maily z mobilního telefonu?
▷Mobilní telefon není vhodný, protože mu
chybějí funkce, nebo není správně propo‐
jen.▷Funkce Office je deaktivována.▷Mobilní telefon je připojen jako pomocný
telefon.▷Schůzky jsou starší než 20 dní nebo platí
pro budoucnost vzdálenější než 50 dní.▷Úkoly jsou označeny jako vyřízené nebo
nastanou za více než 90 dnů.▷Podle počtu uložených termínů, úkolů, po‐
známek a zpráv v mobilním telefonu se
všechny ve vozidle nezobrazí.Nezobrazují se všechny termíny a úkoly z mo‐
bilního telefonu ve správný čas?▷Na kontrolním displeji a na mobilním tele‐
fonu není správně nastaveno časové pá‐
smo, hodiny nebo datum.
Nezobrazuje se příloha e-mailu?
▷E-maily se přenášejí bez přílohy.
Zobrazují se texty záznamů neúplně?
▷Texty jsou přeneseny zkrácené již z mobil‐
ního telefonu.▷Synchronizace mezi mobilním telefonem a
vozem může trvat několik minut.
Obrázky ke kontaktům nejsou zobrazeny?
▷Ve voze může být uloženo max. 200 ob‐
rázků ke kontaktům.
Zobrazuje se e-mail se zpožděním?
▷Zkontrolujte nastavení e-mailu a popř.
upravte.
Pokud jsou zkontrolovány všechny body se‐
znamu a požadovanou funkci nelze provést,
prosíme obraťte se na horkou linku nebo na se‐
rvis.
Seite 210KomunikaceOffice210
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 211 of 284

KontaktyVybavení vozidla
V této kapitole je popsáno všechno sériové a
zvláštní vybavení a vybavení pro různé země,
které je nabízeno v modelové řadě. Popisováno
je proto i vybavení, které ve vozidle např. z dů‐
vodu zvoleného zvláštního vybavení nebo va‐
rianty pro zemi není k dispozici. To platí i pro
bezpečnostní funkce a systémy.
Při používání příslušných funkcí a systémů
dbejte vždy na platná ustanovení příslušné
země.
Upozornění
U výbavy bez přípravy pro mobilní telefon.
Všeobecně Kontakty mohou být uloženy a upraveny. Zo‐
brazí se i kontakty z mobilního telefonu, pokud
mobilní telefon tuto funkci podporuje. Adresy
mohou být převzaty jako cíl pro navigaci a může být zvoleno telefonní číslo.
Nový kontakt1.„Kontakte“2.„Neuer Kontakt“3.Pole zadání obsazené ještě předcházejícím
zadáním: „Eingabefelder leeren“4.Vyplnění polí zadání: Zvolte symbol u zadá‐
vacího pole.5.Zadat text, viz strana 21.
Při výbavě s navigací: Lze zadat pouze ad‐
resy, které jsou obsaženy v navigačních
údajích ve vozidle. Tím je zajištěno, že je
pro všechny adresy možné navádění k cíli.6.Případně „Speichern“7.„Kontakt im Fzg. speichern“
Určení adresy bydliště
Adresa bydliště může být uložena. Je v kontak‐
tech na prvním místě.
1.„Heimatadresse“2.Založte kontakt.3.„Kontakt im Fzg. speichern“
Moje kontakty
Všeobecně Seznam všech kontaktů, které jsou uloženy ve
vozidle.
Zobrazení kontaktů
1.„Kontakte“Seite 211KontaktyKomunikace211
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 212 of 284

2.„Meine Kontakte“
Všechny kontakty jsou uvedeny v seznamu
v abecedním pořadí. V závislosti na počtu kon‐
taktů bude nabízeno hledání A-Z, viz strana 21.
Symbol označuje paměťové místo kontaktu:
SymbolPaměťové místoŽádný
symbolVe vozidle, adresa není kontro‐
lována jako cíl. Ve vozidle, adresa je kontrolo‐
vána jako cíl. Mobilní telefon.
Volba telefonního čísla
1.Zvolte požadovaný kontakt.2.Zvolte telefonní číslo.
Naváže se spojení.
Úprava kontaktu
1.Zvolte požadovaný kontakt.2.„Kontakt bearbeiten“3.Změnit záznamy.4.Nakloňte hlavní ovladač doleva.5.„Ja“
Pokud se upraví kontakt z mobilního telefonu,
neukládají se změny v mobilním telefonu.
Ukládá se kopie záznamu ve vozidle a zobrazí
se pouze kopie. Za určitých předpokladů se vy‐
tvoří záznam kontaktu s identickým jménem.
Volba kontaktu jako navigačního cíle
1.Zvolte požadovaný kontakt.2.Zvolte adresu.
U kontaktů z mobilního telefonu musí ad‐
resa odpovídat údajům navigačního sy‐
stému obsaženým ve voze. V tomto
případě:
Opravit adresu.3.„Zielführung starten“ nebo „Als weiteres
Ziel hinzufügen“
Kontrola adresy jako cíle
Adresa, která má být převzata do navádění
k cíli, musí odpovídat údajům navigačního sy‐
stému, obsaženým ve vozidle. Za tímto účelem
může být adresa zkontrolována.
1.Zvolte požadovaný kontakt a označit ad‐
resu.2.Vyvolejte „Optionen“.3.„Als Ziel überprüfen“4.Případně opravit a uložit adresu.
Je-li adresa opravena a uložena, ukládá se ve
vozidle kopie. Adresa se v mobilním telefonu
nemění.
Zvolte třídění jmen
Jména mohou být zobrazována v různém
pořadí.
1.„Meine Kontakte“2.Vyvolejte „Optionen“.3.„Anz.: Nachname, Vorname“ nebo „Anz.:
Vorname Nachname“Seite 212KomunikaceKontakty212
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 213 of 284
V závislosti na tom, jak byly kontakty uloženy
do mobilního telefonu, se může lišit třídění
jmen od zvoleného třídění.
Vymazání kontaktů Budou vymazány pouze kontakty, které jsou
uloženy ve vozidle. Kontakty z mobilního tele‐
fonu nelze vymazat.1.„Meine Kontakte“2.Označit kontakt.3.Vyvolejte „Optionen“.4.„Kontakt löschen“ nebo „Alle Kontakte
löschen“Seite 213KontaktyKomunikace213
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 214 of 284

ConnectedDriveVybavení vozidla
V této kapitole je popsáno všechno sériové a
zvláštní vybavení a vybavení pro různé země,
které je nabízeno v modelové řadě. Popisováno
je proto i vybavení, které ve vozidle např. z dů‐
vodu zvoleného zvláštního vybavení nebo va‐
rianty pro zemi není k dispozici. To platí i pro
bezpečnostní funkce a systémy.
Při používání příslušných funkcí a systémů
dbejte vždy na platná ustanovení příslušné
země.
BMW TeleServices
Všeobecně TeleServices podporuje komunikaci se servi‐
sem.▷Údaje o nutnosti servisu vozidla lze přená‐
šet přímo do servisu. Servis se tak může
včas připravit na potřebné práce. Doba se‐
trvání vozidla v servisu se zkrátí.▷Při poruše mohou být údaje o stavu vozidla
přenášeny do centrály asistenční služby.
Případně mohou být přímo odstraněny
funkční poruchy.▷Nabídka je v jednotlivých zemích odlišná.▷Spojení s centrálou může být placené.▷Služby mohou být v zahraničí omezeny.
Předpoklady
TeleServices může být ve vozidle proveden
v různých variantách. Přitom musí být vždy spl‐
něny následující podmínky:
▷Je k dispozici signál mobilních telefonů.▷Je zapnuté zapalování.▷Aktivní smlouva ConnectedDrive nebo vý‐
bava s inteligentním tísňovým voláním.Případně musí být splněny i následující
předpoklady:▷SIM karta je odblokovaná pro bezplatná te‐
lefonní čísla služeb.
Informační služba
Všeobecně Informační služba Concierge Services infor‐
muje např. o hotelech, lékárnách s pohoto‐
vostní službou atd. a přenáší jejich telefonní čí‐
sla a adresy do vozidla. Telefonní čísla mohou
být přímo vyvolána a adresy mohou být
převzaty do navigace jako cíl.
Zapnutí informační služby
1.„BMW Dienste“ nebo „ConnectedDrive“2.„Auskunftsdienst“3.„Dienst starten“
Naváže se hlasové spojení s informační služ‐
bou. Telefonní čísla a adresy mohou být doru‐
čeny jako zpráva.
Zprávy Informace k Zprávy, viz strana 205.
Seite 214KomunikaceConnectedDrive214
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 215 of 284

Asistenční služba při poruše
Přehled
Možné navázání kontaktu s asistenční službou
společnosti BMW Group v případě nutnosti při
poruše.
Navázání kontaktu s asistenční službou může
proběhnout i přes hlášení kontrolního systému,
viz strana 79.
Navázání spojení s asistenční službou
bez BMW TeleServices1.„BMW Dienste“ nebo „ConnectedDrive“2.„Pannenhilfe“
Zobrazí se číslo asistenční služby při po‐
ruše. Při přihlášeném mobilním telefonu se
naváže spojení s asistenční službou při po‐
ruše.
Navázání spojení s asistenční službou
u BMW TeleServices
Všeobecně Při vybavení s BMW TeleServices je nejprve
nabídnuta diagnóza BMW Teleservice a příp.
následně pomocí BMW Teleservice nabídnuta
podpora.
1.„BMW Dienste“ nebo „ConnectedDrive“2.„Pannenhilfe“3.„Dienst starten“
Diagnostika BMW Teleservice
Diagnostika Teleservice umožňuje přes mo‐
bilní rádiovou síť přenos podrobných dat o vo‐
zidle, která jsou nutná pro diagnostiku vozidla.
Tyto údaje jsou přenášeny automaticky.
Po přenosu dat je navázáno spojení s centrálou
asistenční služby při poruše.
Pomoc BMW Teleservice
Pomoc Teleservice umožňuje přes mobilní te‐
lefon hloubkovou diagnostiku vozidla prostřednictvím centrály asistenční služby.
Po vyžádání prostřednictvím centrály asi‐
stenční služby a ukončení spojení může být za‐
hájena pomoc Teleservice.
Zahájení pomoci BMW Teleservice
1.Bezpečně odstavit vozidlo.2.Zatáhnout parkovací brzdu.3.Je zapnuté zapalování.4.„Teleservice Hilfe“
Po ukončení pomoci Teleservice je navázáno
spojení s centrálou asistenční služby.
BMW Online
Přehled
BMW Online je online portál, který Vám posky‐
tuje k dispozici určité služby pro využití ve vozi‐
dle, např. informace o předpovědi počasí, ak‐
Seite 215ConnectedDriveKomunikace215
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 216 of 284

tuální zprávy, kurzy na burze, přístup k e-mailu
a osobnímu adresáři.
Licenční podmínky
Tento produkt obsahuje software NetFront
Browser od společnosti ACCESS Co., Ltd. Co‐
pyright © 2007 ACCESS Co., Ltd. Veškerá
práva vyhrazena.
NetFront je ochrannou známkou nebo regis‐
trovanou ochrannou známkou společnosti AC‐
CESS Co., Ltd. v Japonsku a v dalších zemích.
Části softwaru, které jsou obsaženy v tomto
produktu, jsou částečně založeny na práci spo‐
lečnosti Independent JPEG Group.
Předpoklady▷Funkce BMW Online je vyžádána ve Vašem
servisu.▷Musí být k dispozici mobilní rádiová síť.▷Pro určité služby musí mít vozidlo možnost
určit aktuální pozici, např. pro informace
o aktuálním místě.▷Na hlavním displeji je nastaveno, viz
strana 75, aktuální datum.
Spuštění BMW Online Search
1.„BMW Dienste“ nebo „ConnectedDrive“2.„BMW Online“3.Případně „OK“
Zobrazí se úvodní stránka BMW Online.
Obsluha BMW Online
Zvolte obsah a zobrazit:
▷Otáčejte hlavním ovladačem pro označení
prvku.▷Stiskněte hlavní ovladač pro zobrazení
prvku.
Vyvolání úvodní stránky
1.Vyvolejte „Optionen“.2.„Startseite aufrufen“
Nové načtení stránky
1.Vyvolejte „Optionen“.2.„Neu laden“
Přerušení
1.Vyvolejte „Optionen“.2.„Laden abbrechen“
Přihlášení
K zobrazení kontaktů z BMW Online nebo ji‐
ných osobních údajů je nutné přihlášení.
1.„BMW Dienste“ nebo „ConnectedDrive“2.„BMW Online“3.Vyvolejte „Optionen“.Seite 216KomunikaceConnectedDrive216
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15