Page 105 of 284
KlimatizaceVybavení vozidla
V této kapitole je popsáno všechno sériové a
zvláštní vybavení a vybavení pro různé země,
které je nabízeno v modelové řadě. Popisováno
je proto i vybavení, které ve vozidle např. z dů‐
vodu zvoleného zvláštního vybavení nebo va‐rianty pro zemi není k dispozici. To platí i pro
bezpečnostní funkce a systémy.
Při používání příslušných funkcí a systémů
dbejte vždy na platná ustanovení příslušné
země.
Přehled
1Varianta výbavy: Klimatizace 1062Varianta výbavy: Automatická klimati‐
zace 1083Výstupní otvory větrání: Vzduch na čelní
sklo a boční sklaSeite 105KlimatizaceObsluha105
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 106 of 284

4Výstupní otvory větrání: Vzduch pro oblast
horní části těla. Vroubkovaná kolečka ply‐nule otevírají a zavírají přívod vzduchu,
páky mění směr výstupu vzduchu.5Výstupní otvory větrání: Vzduch do oblasti
kolen, prostoru pro nohy
Klimatizace
1Rozvod vzduchu2Provoz cirkulujícího vzduchu3Funkce ochlazování4Teplota5Množství vzduchu6Vyhřívání zadního oknaUpozornění
Dostatečné větrání
Při delším pobytu ve vozidle se starejte o
dostatečné větrání zvenku a nepoužívejte
trvale recirkulaci vzduchu, jinak se bude neu‐
stále zhoršovat kvalita vzduchu v interiéru.◀
Funkce klimatizace podrobně
Zapínání/vypínání systému Levé tlačítko držte stisknuté nebo
při nejnižším stupni ventilátoru
stiskněte tlačítko vlevo. Ventilátor
a klimatizace jsou úplně vypnuty, přívod vzdu‐
chu je uzavřen.
Klimatizaci zapnout nastavením libovolného
množství vzduchu.Teplota
Teplotu zvyšovat otáčením do‐
prava do červené zóny. Teplotu
snižovat otáčením doleva do
modré zóny.
Zapnutí/vypnutí funkce chlazení Vzduch je při zapnuté funkci chla‐
zení ochlazován, vysoušen a poté
podle nastavené teploty opět ohříván. Funkce
je k dispozici pouze při běžícím motoru.
Funkce chlazení pomáhá zabraňovat zamlžení
oken nebo jeho rychlému odstranění.
Po nastartování motoru může dojít, podle po‐
časí, k dočasnému zamlžení čelního okna.
Provoz cirkulujícího vzduchu Při znečistění venkovního vzduchu
nebo výskytu škodlivin lzeSeite 106ObsluhaKlimatizace106
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 107 of 284

přechodně uzavřít přívod venkovního vzduchu.
Vzduch ve vnitřním prostoru poté cirkuluje.
Provoz cirkulujícího vzduchu lze aktivovat/
deaktivovat, viz strana 10, i přes tlačítko na vo‐
lantu.
Množství vzduchu Stisknout příslušné tlačítko. Výkon
topení a chlazení je tím účinnější,
čím větší je množství vzduchu.
Množství vzduchu se případně sníží až do vy‐
pnutí, aby byl šetřen akumulátor.
Rozvod vzduchu Nasměrovat foukající vzduch na
skla
, do oblasti horní části
těla
nebo do oblasti kolen a
prostoru pro nohy
. Můžete
nastavit i mezipolohy. V poloze 6
hodin fouká také malé množství vzduchu na
okna, aby se zamezilo zamlžení.
Odstranění námrazy a zamlžení oken
1Rozvod vzduchu 1 v poloze .2Deaktivovat provoz cirkulujícího vzduchu 2.3Zapnout funkci chlazení 3.4Regulátor teploty 4 otočit doprava do čer‐
vené zóny.5Množství vzduchu 5 nastavit na maximum.6Pro odstranění námrazy zadního okna za‐
pnout vyhřívání zadního okna 6
.
Vyhřívání zadního okna
Vyhřívání zadního okna se auto‐
maticky vypne po určitém čase
nebo při otevření sklápěcí střechy.
Mikrofiltr
Mikrofiltr zachycuje prach a pyly z kvetoucích
rostlin u přiváděného vzduchu. Mikrofiltr se při
údržbě mění ve Vašem servisu.
Větrání
1Páka pro změnu směru výstupu vzduchu2Vroubkovaná kolečka pro plynulé otvírání a
zavírání výstupních otvorů větrání
Větrání kvůli chlazení
Vyrovnat výstupní otvory větrání tak, aby byl
chladný vzduch nasměrován ve Vašem směru,
např. ve vytopeném vozidle.
Větrání bez průvanu
Vyrovnat výstupní otvory větrání tak, aby
vzduch proudil kolem Vás.
Seite 107KlimatizaceObsluha107
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 108 of 284

Automatická klimatizace1Teplota na levé straně vnitřního prostoru2Maximální chlazení3Vyhřívání zadního okna4Odstranění námrazy a zamlžení oken5Automatické řízení cirkulujícího vzduchu
AUC/provoz cirkulujícího vzduchu6Manuální rozvod vzduchu7Program AUTO8Manuální nastavení množství vzduchu,
způsob klimatizace9Teplota na pravé straně vnitřního prostoru10Manuální zapínání a vypínání funkce chla‐
zeníUpozornění
Dostatečné větrání
Při delším pobytu ve vozidle se starejte o
dostatečné větrání zvenku a nepoužívejte
trvale recirkulaci vzduchu, jinak se bude neu‐
stále zhoršovat kvalita vzduchu v interiéru.◀
Příjemné klima ve vnitřním prostoruPro téměř všechny podmínky nabízí programAUTO 7 optimální rozvod a množství vzduchu,
viz programy AUTO v dalším textu. Pouze je
nutné zvolit příjemnou teplotu vnitřního pro‐
storu.
Podrobné možnosti nastavení lze nalézt v ná‐
sledujících odstavcích.
Většina nastavení se ukládá na momentálně
používané dálkové ovládání, Nastavení osob‐
ního profilu, viz strana 29.Funkce klimatizace podrobně
Zapínání/vypínání systému Držte stisknuté levé tlačítko nebo při nejnižším
stupni ventilátoru stiskněte levé tlačítko, čímž
se automatická klimatizace úplně vypne. Vše‐
chna zobrazení kromě zapnutého vyhřívání za‐
dního okna zhasnou.
Stisknutím libovolného tlačítka, kromě tlačítka
vyhřívání zadního okna, se automatická klimati‐
zace opět zapne.
Teplota Nastavení požadované teploty in‐
dividuálně na straně řidiče a spolu‐
jezdce.
Automatická klimatizace dosáhne
této teploty v každém ročním období co nejry‐
chleji, v případě potřeby i pomocí maximálního
chladicího nebo topného výkonu, a poté ji
trvale udržuje.Seite 108ObsluhaKlimatizace108
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 109 of 284

Neměnit nastavení teploty krátce za sebou,
aby měla klimatizace dostatek času seřídit na‐
stavenou teplotu.
Prostřednictvím nejvyššího nastavení lze vyvo‐
lat maximální topný výkon nezávisle na ve‐
nkovní teplotě.
Při nastavení nejnižší teploty bude trvale chla‐
zeno.
Zapnutí a vypnutí funkce chlazení Vzduch je při zapnuté funkci chla‐
zení ochlazován, vysoušen a poté
podle nastavené teploty opět
ohříván. Funkce je k dispozici po‐
uze při běžícím motoru.
Funkce chlazení pomáhá zabraňovat zamlžení
oken nebo jeho rychlému odstranění.
Po spuštění motoru může podle počasí dochá‐
zet k dočasnému zamlžení čelního okna.
Prostřednictvím programu AUTO se automa‐
ticky zapíná také funkce chlazení.
Maximální chlazení Při běžícím motoru se vzduch co
nejrychleji chladí.
Automatická klimatizace přechází při nejnižší
teplotě do provozu cirkulujícího vzduchu. Z vý‐
stupních otvorů větrání pro oblast horní části
těla proudí maximální množství vzduchu. Kvůli
maximálnímu chlazení je proto nutné tyto ot‐
vory otevřít.
Program AUTO
Program AUTO přebírá nastavení rozvodu
vzduchu na čelní sklo a boční okna ve směru
horních částí těla, prostoru pro nohy a oblasti
kolen.
Množství a rozvod vzduchu jsou dodatečně k
Vašim zadáním teploty přizpůsobovány vněj‐
ším vlivům ročních období, např. slunečnímu
záření nebo zamlžení oken.V programu AUTO se automaticky zapíná
i funkce chlazení.
Zapínání/vypínání Stiskněte tlačítko.
Při deaktivaci programu AUTO se
zapíná manuální rozvod a množství vzduchu.
Volba způsobu klimatizace programu
AUTO
Díky způsobům klimatizace lze při zapnutém
programu AUTO měnit intenzitu. Přitom se au‐
tomaticky přizpůsobuje např. množství vzdu‐
chu kvůli optimalizací klimatizace.
Při zapnutém programu AUTO lze
prostřednictvím tlačítek manuál‐
ního rozvodu vzduchu zvolit způ‐
sob klimatizace programu AUTO.
Zvolený způsob klimatizace je indikován
prostřednictvím světelné diody LED.
Program Cabrio
Při otevřené sklápěcí střeše je doplňkově auto‐
maticky aktivován program Cabrio. V programu
Cabrio je optimalizována funkce automatické
klimatizace při jízdě s otevřenou sklápěcí
střechou. Se stoupající rychlostí se dodatečně
zvyšuje množství vzduchu.
Účinek programu Cabrio lze výrazně zvýšit
použitím ochrany proti větru.
Automatická recirkulace vzduchu
AUC/Recirkulace
Opětovným stisknutím tlačítka se
zapíná požadovaný provozní režim:▷Světelná dioda LED nesvítí:
Trvalý přívod venkovního
vzduchu.▷Levá světelná dioda LED svítí, provoz AUC:
Snímač rozpoznává škodliviny ve venkov‐
ním vzduchu. V případě potřeby systém
uzavře přívod venkovního vzduchu a pro‐Seite 109KlimatizaceObsluha109
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 110 of 284

vádí cirkulaci vzduchu ve vnitřním prostoru.
Pokud se koncentrace škodlivin ve venkov‐
ním vzduchu dostatečně sníží, systém au‐
tomaticky opět přepne na přívod venkov‐
ního vzduchu.▷Pravá světelná dioda LED svítí, provoz cir‐
kulujícího vzduchu: Přívod venkovního
vzduchu je trvale uzavřen. Vzduch ve
vnitřním prostoru poté cirkuluje.
Manuální nastavení množství vzduchu
Stisknutím levého tlačítka se sníží
množství vzduchu. Stisknutím pra‐
vého tlačítka se zvýší množství
vzduchu.
Množství vzduchu se případně sníží, aby byl
šetřen akumulátor. Zobrazení zůstává nezmě‐
něno.
Manuální rozvod vzduchu
V závislosti na zvoleném nastavení je vzduch
směrován čelní sklo, do oblasti horní části těla,
do oblasti kolen a prostoru pro nohy.
Manuální nastavení rozvodu vzduchu Stisknout tlačítko tolikrát, dokud
nebude nastaven požadovaný roz‐
vod vzduchu. Svítí příslušná světelná dioda
LED.
Manuální rozvod vzduchu se vypíná i v případě,
kdy je deaktivován program AUTO.
Zbytkové teplo
Teplo, uložené v motoru, je využíváno k vytá‐
pění vnitřního prostoru.
Funkci lze zapnout pravým tlačít‐
kem, pokud jsou splněny následu‐
jící podmínky:
▷Do 15 minut po vypnutí motoru.▷Při provozně zahřátém motoru.▷Při dostatečném napětí akumulátoru.▷Při venkovní teplotě pod 25 ℃.
Prostřední světelná dioda LED svítí, pokud je
funkce zapnutá.
Odmrazení oken a odstranění zamlžení Rychle odstranit námrazu a za‐
mlžení z čelního okna a předních
bočních oken.
Za tím účelem zapnout i funkci chlazení.
Vyhřívání zadního okna Vyhřívání zadního okna se auto‐
maticky vypne po určitém čase
nebo při otevření sklápěcí střechy.
Mikrofiltr / filtr s aktivním uhlím Mikrofiltr zachycuje u přiváděného venkovního
vzduchu prach a pyl z kvetoucích rostlin. Filtr
s aktivním uhlím odstraňuje z přiváděného ve‐
nkovního vzduchu plynné škodliviny. Tento
kombinovaný filtr se mění při údržbě ve Vašem
servisu.
Větrání
1Páka pro změnu směru výstupu vzduchu2Vroubkovaná kolečka pro plynulé otvírání a
zavírání výstupních otvorů větrání3Ozubené kolečko k regulaci teploty v pro‐
storu horní poloviny těla. Teplota v inte‐
riéru nastavená pro řidiče a spolujezdce se
nezmění.Seite 110ObsluhaKlimatizace110
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 111 of 284
Větrání kvůli chlazení
Vyrovnat výstupní otvory větrání tak, aby byl
chladný vzduch nasměrován ve Vašem směru,
např. ve vytopeném vozidle.
Větrání bez průvanu
Vyrovnat výstupní otvory větrání tak, aby
vzduch proudil kolem Vás.Seite 111KlimatizaceObsluha111
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 112 of 284

Vnitřní výbavaVybavení vozidlaV této kapitole je popsáno všechno sériové a
zvláštní vybavení a vybavení pro různé země,
které je nabízeno v modelové řadě. Popisováno
je proto i vybavení, které ve vozidle např. z dů‐
vodu zvoleného zvláštního vybavení nebo va‐
rianty pro zemi není k dispozici. To platí i pro
bezpečnostní funkce a systémy.
Při používání příslušných funkcí a systémů
dbejte vždy na platná ustanovení příslušné
země.
Integrované univerzální
dálkové ovládání
Princip S integrovaným univerzálním dálkovým ovládá‐
ním lze ovládat až tři funkce dálkově ovláda‐
ných zařízení, např. pohonů garážových vrat
nebo osvětlovacích systémů. Integrované uni‐
verzální dálkové ovládání přitom nahrazuje až 3
různá dálková ovládání. K ovládání musí být tla‐
čítka na vnitřním zrcátku naprogramována po‐
žadovanými funkcemi. K programování se vždy
používá dálkové ovládání příslušného zařízení.
Během programování
Během programování a před každou akti‐
vací integrovaným univerzálním dálkovým ovla‐
dačem se ujistěte, že se v oblasti vyklopení
nebo pohybu zařízení nenacházejí žádné
osoby, zvířata nebo předměty, aby nedošlo ke
zranění osob nebo k hmotným škodám.
Sledovat i bezpečnostní pokyny k dálkovému
ovladači.◀
Před prodejem vozidla uložené funkce z bez‐
pečnostních důvodů vymažte.Kompatibilita
Při zobrazení symbolu na obalu nebo
v návodu k obsluze obsluhovaného
zařízení je toto zpravidla kompatibilní
s integrovaným univerzálním dálkovým ovládá‐
ním.
Seznam kompatibilních dálkových ovladačů je
k dispozici na internetu: www.homelink.com.
HomeLink je registrovaná ochranná známka
společnosti Gentex Corporation.
Ovládací prvky na vnitřním zrcátku1Tlačítka2Světelná dioda LED3Dálkové ovládání je používáno pro progra‐
mování.
Programování
Všeobecně
1.Zapnout zapalování.2.První uvedení do provozu:
Držte současně stisknuté pravé a levé tla‐
čítko na vnitřním zrcátku po dobu cca.
20 sekund, až dioda LED na vnitřním
zrcátku začne blikat. Veškeré programo‐
vání tlačítek na vnitřním zrcátku se vymaže.3.Podržte dálkový ovladač obsluhovaného
zařízení v odstupu cca 5 až 30 cm k tlačít‐Seite 112ObsluhaVnitřní výbava112
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15