Budou odemknuty pouze dveře
řidiče a uzávěr palivové nádrže. Opě‐
tovným stisknutím se odemkne celé
vozidlo.▷„Komforteinstieg“
Dvakrát stiskněte tlačítko. Při oteví‐
rání dveří se stáhne okno kvůli usnad‐
nění nástupu.
5.Stiskněte hlavní ovladač.
Komfortní otevírání: Okna a střecha
V blízkosti vozidla lze pomocí dálkového ovlá‐
dání pro komfortní přístup otevřít sklápěcí
střechu.
Podržte déle stisknuté tlačítko na dálko‐
vém ovládání.
Okna a sklápěcí střecha se otevřou, pokud jsou
dveře zamčené.
Pomocí komfortního přístupu:
Držet stisknuté tlačítko. V blízkosti vozidla
vyjedou po otevření střechy okna nahoru.
Sledování procesu otevírání
Sledovat proces otevírání a zajistit, aby
nebyl nikdo přivřen, jinak může dojít k pora‐
nění. Při uvolnění tlačítka se přeruší proces
otevírání.◀
Zablokování
Stiskněte tlačítko na dálkovém ovlá‐
dání.
Zamknutí zvenku
Nezamykat zvenku vozidlo, ve kterém se
nacházejí osoby, protože u provedení pro ně‐
které země není možné odemknout vozidlo ze‐
vnitř.◀
Komfortní zavření
V blízkosti vozidla lze pomocí dálkového ovlá‐
dání pro komfortní přístup zavřít sklápěcí
střechu a okna.
Podržte déle stisknuté tlačítko na dál‐
kovém ovládání.
Sklápěcí střecha a okna se zavřou.
Sledovat proces zavírání
Při zavírání sledovat proces zavírání a za‐
jistit, aby nebyl nikdo zraněn.
Při uvolnění tlačítka se pohyb zastaví.◀
Zapnutí vnitřního osvětlení a osvětlení
prostoru před vozidlem
U zamknutého vozidla stiskněte tla‐
čítko na dálkovém ovládání.
Odblokování víka zavazadlového
prostoru
Stiskněte tlačítko dálkového ovládání na
cca jednu sekundu.
U provedení pro některé země je možné otevřít
víko zavazadlového prostoru pouze tehdy, když
bylo vozidlo předtím odblokováno.
Sledovat výšku otevření víka zavazadlo‐
vého prostoru
Víko zavazadlového prostoru se při otevírání
vyklopí dozadu nahoru. Dbát na to, aby byl při
otevírání víka zavazadlového prostoru k dispo‐
zici dostatek volného prostoru, jinak může dojít
k poškození.◀
Neodkládat dálkové ovládání v zavazadlovém
prostoru kvůli zabránění jeho uzavření. Předtím
zablokované víko zavazadlového prostoru se
po uzavření opět zablokuje.
Před jízdou a po jízdě dávat pozor na to, aby
nebylo víko zavazadlového prostoru neú‐
myslně odblokováno.
Komfortní nakládání
V blízkosti vozidla lze pomocí dálkového ovlá‐
dání pro komfortní přístup napůl vyjet
s otevřenou střechou kvůli lepšímu naložení
zavazadlového prostoru.
1. Krátce stiskněte tlačítko na dálkovém
ovládání.Seite 31Odemykání a zamykáníObsluha31
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Během jedné sekundy znovu stiskněte a
držet stisknuté, dokud se sklápěcí střecha
nezastaví v průběžné pozici. Následně se
víko zavazadlového prostoru pootevře.2.Otevřete víko zavazadlového prostoru, za‐
tlačte přepážku zavazadlového prostoru
nahoru a uložit náklad do zavazadlového
prostoru.3.Zatlačte přepážku zavazadlového prostoru
dolů, až se na obou stranách zajistí, a
zavřete víko zavazadlového prostoru.4. Dlouze stiskněte tlačítko dálkového
ovládání kvůli opětnému uzavření sklápěcí
střechy.
Potvrzovací signály vozidla
1.„Einstellungen“2.„Türverriegelung“3.„Blinken bei Ver-/Entrieg.“4.Stiskněte hlavní ovladač
Vyvolání nastavení sedadla a zrcátek
Naposledy nastavená poloha sedadla řidiče,
vnějších zrcátek a volantu bude uložena pro
momentálně použité dálkové ovládání.
Při odemknutí vozidla bude automaticky vyvo‐
lána tato poloha, když je aktivováno nastavení.
Uvolnit prostor pro nohy za sedadlem
řidiče
Pokud je používána funkce osobního profilu, je
nutné se předem ujistit, že je prostor pro nohy
za sedadlem řidiče volný. Jinak by mohly být
při případném posunutí sedadla zpět předměty
poškozeny.◀
Proces nastavování se přeruší:▷Stisknutím spínače nastavení sedadla.▷Kliknutím na jedno tlačítko paměti nasta‐
vení sedadla a zrcátek.1.„Einstellungen“2.„Türverriegelung“3.„Letzte Sitzpos. automat.“
Funkční poruchy
Dálkové ovládání mohou rušit lokální rádiové
vlny.
V tomto případě odblokovat a zablokovat vozi‐
dlo s integrovaným klíčem přes zámek dveří.
U vozidel bez alarmu nebo komfortního
přístupu je možné integrovaným klíčem v zá‐
mku dveří odemknout a zamknout pouze dveře
řidiče.
Pokud již zablokování pomocí dálkového ovlá‐
dání není možné, je akumulátor vybitý. Dálkové
ovládání použijte při delší jízdě, aby se akumu‐
látor opět dobil, viz strana 28.
V dálkovém ovládání pro komfortní přístup se
nachází baterie, kterou je popř. nutné vyměnit,
viz strana 36.
Seite 32ObsluhaOdemykání a zamykání32
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Před aktivací sklápěcí střechy se ujistit, že
je k dispozici dostatek volného prostoru,
např. v úzkých mezerách k parkování.▷Při otevírání mokré střechy, např. při jízdě
v dešti, mohou do zavazadlového prostoru
proniknout kapky vody.
Předem popř. odstranit předměty v zavaza‐
dlovém prostoru kvůli zamezení vodním
skvrnám nebo znečistění.▷Při otvírání a zavírání během jízdy může do‐
jít k víření vzduchu v zavazadlovém pro‐
storu.
Předměty v zavazadlovém prostoru
patřičně uložte.▷Při teplotách pod -10 ℃ nelze sklápěcí
střechu uvést do pohybu.
Na kontrolním displeji se objeví hlášení.
Nesahat na mechanismus a zachovat ob‐
last vyklápění volnou.
Během procesu otevírání a zavírání nesahat na
mechanismus a držet děti mimo oblast vyklá‐
pění sklápěcí střechy, jinak hrozí nebezpečí po‐
ranění.◀
Neodkládat na sklápěcí střechu žádné
předměty.
Nepokládat na sklápěcí střechu ani na víko za‐
vazadlového prostoru žádné předměty, jinak by
mohly při pohybu sklápěcí střechy spadnout a
způsobit hmotné škody nebo zranění.◀
Před otevřením a zavřením oken Otevírat nebo zavírat střechu vždy úplně.
Nenechat sklápěcí střechu při otevírání
nebo zavírání zastavit v mezipoloze. Jinak
vzniká nebezpečí poranění, protože střecha za
několik minut klesne.◀
▷Sledovat předchozí bezpečnostní pokyny.▷Ujistit se, že je víko zavazadlového prostoru
zavřené.▷Vozidlo by mělo stát pokud možno na ro‐
vině. Příliš velký náklon vozidla bude signa‐
lizován kontrolkou.▷Kryt zavazadlového prostoru sklopte dolů a
zajistěte, viz níže.▷Nepokládejte žádné předměty vedle nebo
na přepážku zavazadlového prostoru a
zavřete úložný prostor vlevo v zavazadlo‐
vém prostoru.▷Dodržovat maximální výšku nákladu pod
přepážkou zavazadlového prostoru, viz in‐
formační štítek s výškovou ryskou v zava‐
zadlovém prostoru.
Sklopení přepážky zavazadlového
prostoru dolů
Před otevřením sklápěcí střechy zavřete
přepážku zavazadlového prostoru, viz šipka, a
oboustranně zajistit.
Otevírání a zavírání Od okamžiku rádiové pohotovosti, vizstrana 54, u stojícího vozidla:
Za účelem šetření akumulátoru pohybovat se
sklápěcí střechou pouze při běžícím motoru.
Před zavřením sklápěcí střechy odstranit
případné cizí předměty z rámu čelního skla, ji‐
nak může být zabráněno zavření.
Seite 40ObsluhaOdemykání a zamykání40
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
1Podržte tlačítko 1 stisknuté:
Sklápěcí střecha se zavře.2Podržte tlačítko 2 stisknuté:
Sklápěcí střecha se otevře.3Světelné diody LED
Boční okna se při otevření nebo zavření
střechy otevřou.
Komfortní zavírání: Pokud se po zhasnutí svě‐
telné diody LED 3 stisknou tlačítka po delší
dobu, vyjedou okna opět nahoru.
Krátkodobé přerušení pohybu je technicky
podmíněno a neznamená žádnou poruchu.
Obsluha během jízdy Střechu je možné otevřít nebo zavřít až do ry‐
chlosti cca 40 km/h.
Při překročení rychlosti cca 40 km/h se proces
zastaví.
Obsluha během jízdy
Při obsluze sklápěcí střechy během jízdy
sledujte pozorně okolní provoz, jinak může do‐
jít k nehodě. Sklápěcí střechou pokud možno
nepohybujte při couvání, protože pohyb
střechy velmi omezuje výhled dozadu.
Nepřekračujte rychlost 40 km/h, jinak může
dojít k poškození vozidla. Sklápěcí střechou
nepohybujte při jízdě v zatáčkách, na nerovné
vozovce nebo když fouká vítr.◀
Světelné diody LED
V následujících situacích se kromě rozsvícení
světelné diody LED objeví navíc hlášení na
kontrolním displeji, příp. zazní akustický signál:
▷Během aktivace sklápěcí střechy svítí ze‐
lená světelná dioda LED. Zhasne, jakmile je
dokončen proces otevření nebo zavření
střechy.▷Bliká-li červená světelná dioda LED po
uvolnění spínače, není otvírání nebo zaví‐
rání ještě ukončeno.▷Svítí-li červená světelná dioda LED při stis‐
knutém spínači, je buď přepážka zavaza‐
dlového prostoru vyklopená nahoru, víko
zavazadlového prostoru není zavřené, vozi‐
dlo stojí příliš šikmo nebo došlo k poruše.
Sklápěcí střechu nelze uvést do pohybu.
Přerušení
Automatický pohyb se přeruší ihned po uvol‐
nění spínače ovládání střechy. Proces lze ob‐
novit spínačem v požadovaném směru.
Otevírat nebo zavírat střechu vždy úplně.
Otevírat nebo zavírat střechu úplně, jinak
může během jízdy dojít poškozením nebo po‐
raněním. Nepřerušovat vícekrát za sebou pro‐
ces zavírání a pokračovat, jinak se může po‐
škodit mechanismus.◀
Při neúplně otevřené nebo zavřené střeše ne‐
lze otevřít víko zavazadlového prostoru a okna
nelze uvést do pohybu.
Komfortní ovládání přes dálkové
ovládání
Informace ke komfortnímu ovládání, viz
strana 31.
Větrný kryt
Větrný kryt udržuje pohyby vzduchu v prostoru
pro cestující při otevřené střeše na minimální
úrovni a umožňuje ještě příjemnější jízdu i při
vysokých rychlostech.
Seite 41Odemykání a zamykáníObsluha41
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
jících možností připojení. Celkovém zatížení
všech zásuvek nesmí překročit 140 Watt
u 12 V. Nepoškodit zásuvky zástrčkou s ne‐
vhodnou koncovkou.
Zásuvka zapalovače
Přístup k zásuvce: Vytáhněte zapalovač ze zá‐
suvky.
Pod středovou loketní opěrkou
Externí zvukový přístroj, viz strana 119.
V prostoru pro nohy spolujezdce
Zásuvka se nachází vlevo pod schránkou v pa‐
lubní desce.
Zavazadlový prostor Podle výbavy najdete v zavazadlovém prostoru
následující úložné prostory:▷Gumový pás k zavěšení lehkých předmětů.▷Úložná schránka.
Otevření: Otočit uzávěr doleva, viz šipka, a od‐
klopit víko nahoru.
Zvětšení zavazadlového prostoru
U zavřeného hardtopu můžete zvětšit objem
zavazadlového prostoru:
Za tím účelem vytlačit přepážku zavazadlového
prostoru 1 nahoru.
Před otevřením hardtopu stáhněte přepážku
zavazadlového prostoru 1 dolů, až se zajistí v
obou vedeních 2.
Před otevřením a zavřením sledovat
střechu
▷Před pohybováním s hardtopem se uji‐
stěte, že na přepážce nebo vedle přepážky
zavazadlového prostoru neleží žádné
předměty, jinak mohou být součásti
střechy poškozeny.▷Dodržovat maximální výšku naložení, viz
nálepka s výškovou linií v zavazadlovém
prostoru.▷Přepážku zavazadlového prostoru nezatla‐
čovat dolů násilím.◀
Sklápěcí hardtop lze otevřít pouze tehdy, po‐
kud je přepážka zavazadlového prostoru zaji‐
štěna ve spodní poloze na obou stranách.
Otvor k proložení s
integrovaným přepravním
vakem
Lyže vždy zajistit
Přepravované lyže nebo podobné
předměty vždy zajistit prostřednictvím úlo‐
žného prostoru pro lyže, jinak by mohli být při
brzdění nebo vyhýbání ohroženi cestující.◀
Seite 115Vnitřní výbavaObsluha115
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15