Page 657 of 847

541
Conduite du véhicule
Utilisation de ESC OFF
Sur la route
• Il est bon de tenir l'ESC en circuitautant que possible, pour la
conduite de tous les jours.
• Pour mettre l'ESC hors circuit quand vous conduisez, appuyez
sur le bouton ESC OFF alors que
vous roulez sur une route plate.✽AVIS
• Quand le véhicule est monté surun dynamomètre, assurez-vous
que l'ESC est hors circuit (témoin
ESC OFF allumé). Si l'ESC est
laissé en circuit, il peut empêcher
le véhicule d'accélérer, faussant
ainsi les résultats diagnostiques.
• Mettre l'ESC hors circuit n'affecte pas l'ABS ni le système de
freinage.
MISE EN GARDE
Rouler avec des pneus ou desjantes de grandeurs différentespeut causer le mauvaisfonctionnement de l'ESC.Quand vous remplacez despneus, assurez-vous qu'ils sonttous de la même grandeur queles pneus de première monte.
AVERTISSEMENT
Le contrôle électronique de
stabilité n'est qu'une aide pour
la conduite. Conduisez toujours
prudemment en ralentissant
dans les virages, sur les routes
enneigées ou glacées. Roulez
lentement et ne tentez pas
d'accélérer quand le témoin
ESC clignote ou quand les
routes sont glissantes.
AVERTISSEMENT
N'appuyez jamais sur le bouton
ESC OFF quand l'ESC est activé
(témoin ESC clignotant).
Si vous mettez l'ESC hors
circuit alors qu'il est activé,
vous pourriez perdre le contrôle
du véhicule.
Page 658 of 847

Conduite du véhicule
42
5
Gestion de la stabilité du
véhicule (VSM)
Ce système présente de nouvelles
améliorations au niveau de la stabilité
du véhicule et des réponses de la
direction lorsqu’un véhicule se
déplace sur une surface glissante ou
si un véhicule a détecté des
changements du coefficient de friction
entre les roues de droite et les roues
de gauche lors du freinage.
Fonctionnement du VSM
Lorsque le VSM est en marche, le
témoin lumineux ESC ( ) clignote.
Lorsque le système de gestion de la
stabilité du véhicule fonctionne
correctement, vous pouvez sentir une
légère pulsation à l’intérieur du
véhicule et/ou des réactions
anormales de la direction (EPS). Il
s’agit de l’unique effet du frein et de la
commande EPS, ce qui indique qu’il
n’y a rien d’inhabituel. Le VSM ne fonctionne pas dans les
conditions suivantes:
• Conduite sur une route en pente ou
inclinée.
• Conduite en marche arrière
• Le témoin lumineux de désactivation ESC ( ) s’affiche
toujours dans le groupe
d’instruments
• Le témoin lumineux EPS s’affiche toujours dans le groupe
d’instrumentsFonctionnement du VSM désactivé
Si vous appuyez sur le bouton de
désactivation ESC pour désactiver
l’ESC, le VSM s’annulera également
et le témoin de désactivation ESC (
) s’allumera.
Pour activer le VSM, appuyer de
nouveau sur le bouton. Le témoin de
désactivation ESC s’éteint.
Témoin d’anomalie
Le VSM peut être désactivé même si
on ne l’annule pas en appuyant sur le
bouton de désactivation ESC. Cela
indique qu’une défectuosité a été
détectée quelque part dans le
système de servodirection électrique
ou dans le système VSM. Si le témoin
lumineux ESC ( ) ou le témoin
d’avertissement EPS demeure
allumé, confier le véhicule à un
concessionnaire HYUNDAI autorisé et
faire vérifier le système.
✽AVIS
• Le VSM a été conçu pourfonctionner à une vitesse supérieure
à environ 15 km/h (9 mi/h) dans les
courbes.
• Le VSM a été conçu pour fonctionner à une vitesse supérieure
à environ 30 km/h (18 mi/h)
lorsqu’un véhicule freine sur une
route présentant une variation
latérale de la friction. Une route
présentant une variation latérale de
la friction se compose de surfaces
qui présentent des forces de friction
différentes.
Page 659 of 847

543
Conduite du véhicule
Contrôle de la motricité en
descente (DBC-Downhill Brake
Control) (si équipé)
Le contrôle de la motricité en
descente (DBC) aide le conducteur
lorsque le véhicule descend une
pente très inclinée en lui évitant d'avoir
à appuyer sur la pédale de frein. Le
DBC ralentit le véhicule jusqu'à
environ 10 km/h (6.3 mi/h), permettant
ainsi au conducteur de se concentrer
sur la direction du véhicule.
Le DBC revient à la position OFF
(désactivé) lorsque le véhicule est
démarré.
Le DBC peut être activé ou désactivé
en appuyant sur un bouton.
(suite)
• La conduite avec des pneus oudes roues de formats variables
peut entraîner une défectuosité
du système VSM. Lors du
remplacement des pneus,
s’assurer qu’ils présentent la
même taille que vos pneus
d’origine.
ODM052047
AVERTISSEMENT
• Le système de gestion de lastabilité du véhicule ne
remplace pas les mesures de
conduite prudente; il exécute
une fonction supplémentaire
seulement. Il revient au
conducteur de toujours vérifier
la vitesse et la distance par
rapport au véhicule qui le
précède. Toujours tenir
fermement le volant de
direction lors de la conduite.
• Votre véhicule a été conçu pour s’activer conformément à
l’intention du conducteur, et
ce, même si un VSM est
installé. Toujours observer
toujours les précautions
normales afin de conduire à
des vitesses sécuritaires en
fonction des conditions, entre
autres, par mauvais temps et
sur une route glissante.
(suite)
Page 660 of 847

Conduite du véhicule
44
5
ModeTémoinDescription
En attenteTémoin vert
alluméAppuyer sur le bouton du DBC lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 40 km/h
(25 mi/h). Cela active le DBC et le place en mode d'attente.
Le DBC reste en mode d'attente aussi longtemps que la vitesse est infé\
rieure à
environ 60 km/h (38 mi/h).
ActivéTémoin vertclignotant
En mode d'attente, le DBC entre automatiquement en fonctionnement dans les cas
suivants :
• L'inclinaison dépasse un certain degré.
• La pédale de frein et la pédale de l'accélérateur ne sont pas enfoncées.
DésactivéTémoin vert éteint Le DBC est désactivé dans les conditions suivantes :
• On appuie de nouveau sur le bouton du DBC.
• La vitesse du véhicule dépasse 60 km/h (38 mi/h).
Désactivé
temporaire
mentTémoin vertallumé
En mode activé, le DBC est désactivé temporairement dans les conditions
suivantes :
• La pente n'est pas assez inclinée.
• La pédale de l'accélérateur ou la pédale de frein est enfoncée.
Lorsque les conditions ci-dessus ne sont plus présentes, le DBC entre de nouveau
en action automatiquement.
AVERTISSEMENT
Si le témoin lumineux jaune DBC s’allume, cela signifie que le système a surchauffé ou qu’on est en présence
d’un problème opérationnel. Le DBC ne s'activera pas dans ce cas. Si le témoin rouge du DBC reste allumé
même après que le système ait refroidi, faire vérifier le système par un concessionnaire agréé HYUNDAI.
Page 661 of 847

545
✽AVIS
• Le DBC ne sera pas activé si lesélecteur est placé sur P
(stationnement).
• Le DBC pourrait ne pas entrer en action si le contrôle électronique de
la stabilité (ESC) ou l'assistance au
freinage d'urgence (BAS) est activé.
• Les freins peuvent faire du bruit ou émettre des vibrations lorsque le
DBC fonctionne.
• Les feux de freinage s'allument si le DBC entre en action.
• Toujours désactiver le DBC lorsqu'on conduit sur des routes
normales. S'il est laissé en mode
d'attente, le DBC pourrait entrer en
action dans les virages abrupts ou
sur les bosses de ralentissement.
Commande d’assistance de
départ en pente (HAC)
(si équipé)
Un véhicule tend à glisser vers
l’arrière sur une pente abrupte
lorsque le conducteur commence à
accélérer après un arrêt. Le système
de commande d’assistance de
départ en pente (HAC) empêche le
véhicule de glisser vers l’arrière en
actionnant automatiquement les
freins pendant environ 1,5 seconde.
Les freins sont relâchés lorsque la
pédale d’accélérateur est enfoncée
ou après environ 1,5 seconde.
Conduite du véhicule
AVERTISSEMENT
• L'activation inutile ouaccidentelle du DBC peut
causer un accident.
• Sur une pente très inclinée, le DBC pourrait continuer de
fonctionner, même si la
pédale de frein ou de
l'accélérateur est enfoncée.
AVERTISSEMENT
Le HAC n’est activé que
pendant environ 1,5 seconde.
Par conséquent, appuyer
toujours sur la pédale
d’accélérateur pour commencer
à accélérer après un arrêt.
Page 662 of 847

Conduite du véhicule
46
5
✽AVIS
• Le HAC ne fonctionne pas lorsque
le levier de vitesses de la boîte-
pont se trouve à la position P
(stationnement) ou N (point mort).
• Le HAC s’active même si l’ESC est désactivé, mais il ne s’active
pas si l’ESC est défectueux.
Bonnes pratiques de freinage• Après avoir stationné le véhicule,
assurez-vous que le frein de
stationnement est désengagé et
que le témoin de frein de
stationnement est éteint, avant de
prendre la route.
• Rouler dans l'eau peut mouiller les freins. Il en est de même quand
vous passez dans un lave-auto. Les
freins mouillés sont dangereux.
Votre véhicule pourrait ne pas
s'arrêter aussi vite si les freins sont
mouillés et les freins mouillés
peuvent tirer le véhicule d'un côté ou
de l'autre.
Pour sécher les freins, appuyez
légèrement sur la pédale de frein
jusqu'à ce que le freinage retourne à
la normale, prenant soin de garder
le contrôle du véhicule en tout
temps. Si le freinage ne retourne
pas à la normale, arrêtez le véhicule
dès que vous pouvez le faire en
toute sécurité et communiquez avec
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
AVERTISSEMENT
• Lorsque vous quittez levéhicule ou que vous
stationnez, serrez toujours le
frein de stationnement autant
que possible et engagez
entièrement la boîte-pont du
véhicule en position de
stationnement. Les véhicules
dont la boîte-pont n'est pas
entièrement engagée en
position de stationnement et
dont le frein de stationnement
n'est pas serré risquent de se
déplacer involontairement et
de blesser les gens.
• Le frein de stationnement de tout véhicule doit toujours
être entièrement serré lors du
stationnement afin d'éviter
tout déplacement involontaire
du véhicule qui pourrait
donner lieu à une blessure
corporelle aux occupants ou
aux piétons.
Page 663 of 847

547
Conduite du véhicule
• Ne descendez pas une côte enroulement libre. Cela est
extrêmement dangereux. Gardez le
véhicule embrayé en tout temps,
utilisez les freins pour vous ralentir,
puis rétrogradez pour utiliser le frein
moteur et maintenir une vitesse
sûre.
• Ne " roulez " pas le pied sur la pédale de frein. Appuyer le pied
contre la pédale de frein en
conduisant peut être dangereux car
les freins risquent de surchauffer et
de perdre leur efficacité. Cela
accélère aussi l'usure des pièces de
frein.
• Si vous avez une crevaison en conduisant, appuyez lentement sur
la pédale de frein et gardez le
véhicule pointant droit devant alors
que vous ralentissez. Une fois que
vous roulez assez lentement pour
faire un arrêt en sécurité, rendez-
vous en bordure de la route et
arrêtez à un endroit sûr. • Si votre véhicule est équipé d'une
boîte-pont automatique, ne laissez
pas votre véhicule glisser vers
l'avant. Gardez le pied fermement
sur la pédale de frein quand le
véhicule est arrêté.
• Procéder avec soin pour le stationnement sur une pente.
Appliquer solidement le frein de
stationnement et placer le levier de
vitesses sur P (boîte-pont
automatique). Si l’avant de votre
véhicule est dirigé vers le bas d’une
pente, tourner les roues avant vers
la bordure pour aider à empêcher le
véhicule de rouler. Si l’avant de votre
véhicule est placé vers le haut d’une
pente, tourner les roues avant dans
le sens contraire à la bordure pour
aider à empêcher le véhicule de
rouler. Si le véhicule pointe vers le
haut de la pente, tournez les roues
vers la route pour empêcher le
véhicule de rouler. S'il n'y a pas de
chaîne de trottoir ou si vous devez
empêcher le véhicule de rouler,
calez les roues. • Dans certaines conditions, le frein
de stationnement engagé peut geler
en place. Ceci se produit surtout
quand la neige ou la glace
s'accumule près ou autour des
freins arrière ou si les freins sont
mouillés. S’il y a un risque que le
frein de stationnement puisse geler,
ne l’appliquer que temporairement
au moment de placer le levier
sélecteur de vitesses à la position P
(boîte-pont automatique) et bloquer
les roues arrière pour empêcher le
véhicule de rouler. Desserrer
ensuite le frein de stationnement.
• Ne pas retenir le véhicule sur une pente avec la pédale d’accélérateur.
Il peut en résulter une surchauffe de
la boîte-pont. Toujours utiliser la
pédale de frein ou le frein de
stationnement.
Page 664 of 847

Conduite du véhicule
48
5
1. Témoin du régulateur de vitesse
2. Témoin d'engagement du
régulateur de vitesse
Le système de régulateur de vitesse
vous permet de programmer le
véhicule de façon à entretenir une
vitesse constante sans appuyer sur
la pédale d’accélérateur.
Le régulateur est conçu pour
fonctionner au-dessus de 40 km/h
(25 mi/h) environ.
RÉGULATEUR DE VITESSE
(suite)
• N'utilisez pas le régulateur de vitesse s'il pourrait être
dangereux de garder le
véhicule à une vitesse
constante, comme dans la
circulation intense ou sur des
routes sinueuses ou glissantes
(pluie, glace neige) ou sur des
pentes de plus de 6%.
• Portez une attention particulière aux conditions de
la route quand vous utilisez le
régulateur de vitesse.
• Soyez prudent lorsque vous roulez sur une pente
descendante pendant que le
système de régulation
automatique de vitesse est
engagé, puisque la vitesse du
véhicule risque d'augmenter.
ODM052024
AVERTISSEMENT
• Si le régulateur de vitesse resteenclenché (le témoin lumineux
RÉGULATEUR DE VITESSE
s’allumera dans le groupe
d’instruments), il est possible
que le régulateur de vitesse
s’active accidentellement.
Gardez le régulateur de vitesse
hors circuit (témoin CRUISE
éteint au tableau de bord)
quand vous ne l'utilisez pas,
afin d'éviter de régler une
vitesse par inadvertance.
• Utilise le système de régulateur de vitesse
uniquement pour conduire sur
la grand route lorsque la météo
est favorable.
(suite)