Page 185 of 847

Caractéristiques du véhicule
84
4
Certaines conditions peuvent
entraîner des changements au
niveau des aimants du véhicule,
telles que l’installation d’un porte-
skis ou d’une antenne CB. Tout
travail de carrosserie effectué sur le
véhicule peut également modifier le
champ magnétique du véhicule.
Dans ce genre de situation, il faudra
recalibrer la boussole afin de la
corriger rapidement en fonction des
changements qui se sont produits.
Pour recalibrer la boussole :
1. Maintenir enfoncé le bouton
pendant plus de 9 secondes.
Après avoir effacé la mémoire de
la boussole, un « C » apparaîtra
sur l’affichage.
2. Pour calibrer la boussole, parcourir avec le véhicule deux
cercles complets à une vitesse
inférieure à 8 km/h (5 mi/h). Système de commande sans fil
HomeLink®intégré
Le système de commande sans fil
HomeLink
®constitue un moyen
pratique de remplacer jusqu’à trois
télécommandes de fréquence
radioélectrique (RF) mobiles par un
seul dispositif intégré. Cette fonction
innovante apprendra les codes de
fréquence radioélectrique de la
plupart des télécommandes
existantes afin de commander des
dispositifs tels que les opérateurs de
portail, les ouvre-portes de garage,
les verrous de porte d’entrée, les
systèmes de sécurité, et même
l’éclairage de la maison. Les
télécommandes équipées de codes
standard et tournants peuvent être
programmées pour suivre les
procédures indiquées. Vous
trouverez des renseignements
complémentaires sur HomeLink®
sur le site www.homelink.com ou en
composant le 1-800-355-3515.
AVERTISSEMENT
Avant de programmer
HomeLink®pour actionner un
ouvre-porte de garage ou un
opérateur de portail, s’assurer
qu’aucun individu ou objet ne
se trouve sur la voie du
dispositif afin d’éviter toute
blessure ou dommage
potentiel. Ne pas utiliser
HomeLink
®avec un ouvre-porte
de garage qui n’est pas muni
d’une butée d’arrêt de sécurité
et des fonctionnalités de
marche arrière exigées par les
normes fédérales des États-
Unis en matière de sécurité (ce
qui englobe tous les ouvre-
portes de garage fabriqués
avant le 1er avril 1982).
(Suite)
Page 186 of 847

485
Caractéristiques du véhicule
Conservez la télécommande
d’origine du dispositif RF que vous
programmez afin de l’utiliser dans
d’autres véhicules ou pour effectuer
d’autres programmations HomeLink
®
à l’avenir. Il est également suggéré, à
des fins de sécurité, d’effacer les
boutons HomeLink
®programmés
quand le véhicule est vendu. Programmation de HomeLink
®
✽AVIS
• Lors de la programmation d’un
ouvre-porte de garage, il est
conseillé de garer le véhicule en
dehors du garage.
• Il est recommandé de placer une nouvelle pile dans la télécommande
mobile du dispositif à programmer
avec HomeLink
®pour renseigner
plus rapidement et transmettre plus
exactement le signal de fréquence
radioélectrique.
• Il se peut que certains véhicules nécessitent que le commutateur
d’allumage soit tourné sur la
seconde position (ou « accessoires »)
pour programmer et/ou utiliser
HomeLink.
• En cas de difficultés ou de questions liées à la programmation après
avoir suivi les étapes de
programmation indiquées ci-
dessous, contacter HomeLink
®sur
le site www.homelink.com ou en
composant le 1-800-355-3515.
Programmation
Procéder comme suit afin de
programmer la plupart des appareils :
1. Lors de la programmation initiale,
maintenir enfoncé les deux
boutons extérieurs ( ,), qui
correspondent aux canaux 1 et 3
du système HomeLink
®, jusqu’à ce
que le témoin lumineux se mette à
clignoter (après 10 secondes).
Relâcher les deux boutons. Ne pas
tenir les boutons pendant plus de
20 secondes.
(Suite)
Une porte de garage qui n’est
pas en mesure de détecter un
objet et de commander un arrêt
et une marche arrière n’est pas
conforme aux normes fédérales
des États-Unis en matière de
sécurité. L’utilisation d’un
ouvre-porte de garage non
dotées de ces fonctionnalités
entraîne un risque accru de
blessure grave ou de décès.
OYF042252N
Clignotement
Page 187 of 847

Caractéristiques du véhicule
86
4
2. Placer l’extrémité de votre
télécommande portable entre 2-8
cm (1-3 po) du bouton HomeLink
®
qu’on désire programmer sans
perdre de vue le témoin lumineux.
3. Maintenir enfoncé simultanément le bouton HomeLink
®et le bouton de
la télécommande portable jusqu’à
ce que le clignotement du témoin
lumineux HomeLink
® accélère. Il est
maintenant possible de libérer le
bouton HomeLink
®et le bouton de
la télécommande portable.
✽AVIS
Avec certains appareils, on pourrait
devoir remplacer cette troisième
étape de programmation par les
procédures décrites dans la section «
Programmation de l’ouvre-porte,
version canadienne ». Si le témoin
lumineux HomeLink
®ne se met pas à
clignoter rapidement après avoir
effectué ces opérations, communiquer
avec HomeLink
®à l’adresse
www.homelink.com.OYF042251N
Clignotement
4. Enfoncer solidement, maintenirpendant 5 secondes et relâcher
ensuite le bouton programmé
HomeLink
®jusqu’à deux reprises
afin d’actionner la portière. Si la
portière demeure immobile,
maintenir enfoncé le bouton
HomeLink
®qu’on vient de
programmer et observer le témoin
lumineux.
• Si le témoin lumineux demeure allumé constamment, la
programmation est complète et
votre appareil devrait s’activer au
moment d’enfoncer et de relâcher
le bouton HomeLink
®.
• Si le témoin lumineux clignote rapidement pendant 2 secondes
pour ensuite demeurer allumé,
poursuivre avec les étapes 5 à 7
de « Programmation » afin de
compléter la programmation d’un
appareil muni d’un code tournant
(qui est habituellement un ouvre-
porte de garage).
Page 188 of 847

487
Caractéristiques du véhicule
5. Repérer le bouton « learn » ou «smart » sur le récepteur de l’ouvre-
porte de garage (unité principale du
moteur) dans le garage. Il est
habituellement possible de trouver
cela lorsque le fil d’antenne
suspendu est relié à l’unité
principale du moteur.
6. Enfoncer solidement puis relâcher le bouton « learn » ou « smart ». (Le
nom et la couleur du bouton varient
selon le fabricant.) On dispose de
30 secondes pour entreprendre
l’étape 7.
7. Retourner au véhicule et enfoncer solidement le bouton HomeLink
®
programmé pendant 2 secondes
pour ensuite le relâcher. Enfoncer,
maintenir et libérer le bouton une
deuxième fois et, tout dépendant de
la marque de l’ouvre-porte de
garage (ou de tout autre appareil
muni d’un code tournant), recom-
mencer une troisième fois afin de
compléter la programmation.
HomeLink
®devrait maintenant activer
votre appareil muni d’un code
tournant. Opérateur de portail et
programmation au Canada
Pendant la programmation, il se peut
que votre télécommande mobile
arrête la transmission. Continuer à
appuyer sur le bouton du système de
commande sans fil HomeLink
®intégré
(noter les étapes 2 à 3 de la partie
intitulée Programmation standard du
présent document) pendant que vous
appuyez et appuyez à nouveau (un «
cycle ») sur votre télécommande
mobile toutes les deux secondes
jusqu’à ce que le signal de fréquence
ait été programmé. Le témoin
lumineux clignotera lentement, puis
rapidement après quelques secondes
si la programmation est réussie. Fonctionnement de HomeLink
®
Appuyer et relâcher le bouton
HomeLink®programmé pour l’activer.
L’activation aura maintenant lieu pour
le dispositif programmé (c.-à-d. ouvre-
porte de garage, opérateur de portail,
système de sécurité, verrou de porte
d’entrée, éclairage de maison ou
bureau, etc.). Il est également possible
d’utiliser la télécommande mobile à
n’importe quel moment, ce qui est
pratique.
Page 189 of 847

Caractéristiques du véhicule
88
4
Reprogrammation d’un seul
bouton HomeLink®
Pour programmer un nouvel appareil à
un bouton HomeLink®qu’on a
programmé précédemment, procéder
comme suit :
1. Maintenir enfoncé le bouton HomeLink
®désiré. NE PAS relâcher
le bouton.
2. Le témoin lumineux se mettra à clignoter après 20 secondes. Sans
relâcher le bouton HomeLink
®,
passer à l’étape 2 de «
Programmation ».
Pour toute question ou tout
commentaire, communiquer avec
HomeLink
®à l’adresse
www
.homelink.comou en composant
le 1-800-355-3515. Supprimer les boutons
HomeLink
®
Les boutons ne peuvent pas être
supprimés individuellement. Par
contre, pour supprimer tous les trois
boutons programmés :
1. Maintenir enfoncé les deux boutons
extérieurs HomeLink
® jusqu’à ce
que le témoin lumineux se mette à
clignoter (après 10 secondes).
2. Relâcher les deux boutons. Ne pas les maintenir enfoncés pendant
plus de 20 secondes.
Le système de commande sans fil
HomeLink
® intégré est maintenant en
mode programmation (apprentissage)
et il est possible de le programmer à
n’importe quel moment en suivant les
étapes appropriées figurant dans les
sections Programmation ci-dessus. FCC ID: NZLTLMHL4
IC: 4112A-TLMHL4
Ce dispositif est conformne à la
norme RSS-210 d'Industrie Canada.
Le fonctionnement est possible sous
réserve des deux conditions suivantes
:
1. Le dispositif ne doit pas causer
d’interférence nuisible,
2. Le dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer un
fonctionnement non souhaité.
MISE EN GARDE
The transceiver has been testedand complies with FCC andIndustry Canada rules. Toutchangement ou toutemodification non expressémentautorisée par la partieresponsable de la conformitépeut entraîner l’annulation del’autorité de l’utilisateur pourutiliser l’appareil.
Page 190 of 847

489
Caractéristiques du véhicule
NVS® est une marque déposée et Z-
Nav™ est une marque déposée
appartenant à Gentex Corporation,
Zeeland, Michigan. HomeLink
®est
une marque déposée appartenant à
Johnson Controls, Incorporated,
Milwaukee, Wisconsin.
Rétroviseur extérieur
Assurez-vous d'ajuster la position
des rétroviseurs avant de prendre la
route.
Votre véhicule est équipé de
rétroviseurs extérieurs gauche et
droit. Les rétroviseurs peuvent être
réglés à l'aide de la télécommande.
Les rétroviseurs peuvent se replier
pour éviter les dommages dans les
lave-autos ou quand on passe dans
une ruelle étroite.
MISE EN GARDE
- Rétroviseurs extérieurs
• Le rétroviseur extérieur droitest doté d'un miroir convexe.Les objets sont plus prèsqu'ils le paraissent.
• Utilisez le rétroviseur intérieur ou une observation directepour établir la distance réelledes véhicules derrière vousquand vous changez de voie.
MISE EN GARDE
Ne grattez pas la glace sur la facedu rétroviseur. Vous pourriezendommager la vitre. Si la glacenuit au réglage du rétroviseur, neforcez pas le rétroviseur. Pouréliminer la glace, utilisez undéglaceur en aérosol ou uneéponge ou un chiffon avec del'eau très chaude.
MISE EN GARDE
Si le rétroviseur est pris dans laglace, ne le forcez pas pourl'ajuster. Utilisez un déglaceurapprouvé (pas un antigel deradiateur) pour dégager lemécanisme ou placez levéhicule au chaud et laissez laglace fondre.
Page 191 of 847
Caractéristiques du véhicule
90
4
Télécommande
L'interrupteur du rétroviseur à
commande électrique à distance
vous permet de régler la position des
rétroviseurs extérieurs de gauche et
de droite. Pour régler les rétroviseurs :
1. Placer le commutateur d'allumage
sur la position " ON ".
2. Placer le sélecteur (1) sur " R " (droite) ou sur " L " (gauche) afin
de sélectionner le rétroviseur de
droite ou celui de gauche.
3. Appuyer sur l'une des flèches de la commande de réglage du
rétroviseur, afin de déplacer le
rétroviseur choisi vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
4. Une fois le réglage effectué, replacer le sélecteur au centre afin
d'empêcher tout changement
accidentel de la position du
rétroviseur.
OANNCO2076
AVERTISSEMENT
N'ajustez ni ne repliez les
rétroviseurs extérieurs pendant
que vous conduisez. Vous
pourriez perdre le contrôle et
causer un accident qui pourrait
se solder par la mort, des
blessures graves ou des
dommages à la propriété.
Page 192 of 847

491
Caractéristiques du véhicule
Aide au stationnement en marche arrière (si équipé)
Quand le levier de vitesses est
positionné sur R (marche arrière),
les rétroviseurs extérieurs
s’inclineront vers le bas pour faciliter
le stationnement en marche arrière.
Selon la position du commutateur de
commande des rétroviseurs (1), les
rétroviseurs extérieurs réagiront
comme suit : Gauche ou droite
: Si le commutateur decommande des
rétroviseurs est placé sur L
(gauche) ou R (droite), les
deux rétroviseurs
s’inclineront vers le bas.
Neutre : Si le commutateur de
commande des rétroviseurs
est placé sur neutre (au
milieu), les rétroviseurs ne
s’inclineront pas.
ODM044035N
MISE EN GARDE
• Les rétroviseurs s'arrêtentquand ils atteignent l'anglemaximal de réglage, mais lemoteur continue de tournertant que vous appuyez sur lecommutateur. N'appuyez passur le commutateur pluslongtemps que nécessairesinon vous pourriezendommager le moteur.
• Ne tentez pas d'ajuster les rétroviseurs extérieurs à lamain. Vous pourriezendommager des pièces.