Page 65 of 847

343
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
5. Reprenez autant de mou quepossible en appuyant sur
l’appareil de retenue tout en
réinsérant l’épaulière dans le
rétracteur.
6. Poussez et tirez l’appareil de retenue pour vous assurer que la
ceinture le tient fermement en
place. Si ce n’est pas le cas,
relâchez la ceinture et reprenez
les points 2 à 6.
7. Vérifiez de nouveau si le rétracteur est en blocage
automatique en tentant de tirer la
ceinture encore plus. Si c’est
impossible, le rétracteur est en
blocage automatique. Pour enlever l’appareil de retenue,
appuyez sur le bouton de
dégagement de la boucle, sortez la
ceinture de l’appareil de retenue et
laissez la ceinture de sécurité se
rétracter.
Quand vous laissez la ceinture de
sécurité se rétracter
complètement, le rétracteur passe
d’elle-même du mode de blocage
automatique à celui de blocage
d’urgence, pour l’utilisation
normale par un adulte.
OMD030056A
AVERTISSEMENT
- Mode de blocageautomatique
La ceinture à trois points
retourne automatiquement au
mode de blocage d’urgence dès
que la ceinture se rétracte
complètement. Vous devez
donc suivre les sept points
précédents chaque fois que
vous installez un appareil de
retenue pour enfant.
Si le rétracteur n’est pas au
mode de blocage automatique,
l’appareil de retenue pourra
bouger lors d’un virage ou d’un
arrêt brusque. Un enfant risque
des blessures graves ou
mortelles si l’appareil de retenue
n’est pas bien ancré à la voiture.
Page 66 of 847

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
44
3
Installation d’un siège d’enfant sur
le système d’ancrage à longeron
Les crochets de retenue pour siège
pour enfant sont situés à l'arrière des
dossiers du siège arrière.
Ce symbole indique la
position de l'ancrage pour
siège pour enfant.
✽AVIS
Si le véhicule est muni d'ancrages
pour sièges pour enfant de type B,
ceux-ci pourraient être placés sous
le tapis de l'espace de chargement.
Faire sortir les crochets par les
fentes du tapis de l'espace de
chargement.
1. Acheminez les longerons du sièged’enfant par-dessus le dossier du
siège.
Si les appui-têtes sont ajustables,
passez le longeron sous l’appui-
tête, entre les deux montants.
Sinon, passez-le par-dessus le
dossier.
2. Accrochez le crochet du longeron à l’attache appropriée puis tendez
le longeron pour bien fixer le siège
d’enfant.
OANNSA2033
OANNSA2031
AVERTISSEMENT
• Si vous utilisez le dispositifd'ancrage à longeron pour
installer un système de
retenue d'enfant sur le siège
arrière, toutes les plaques en
métal des ceintures de
sécurité inutilisées doivent
être bouclées et les ceintures
serrées derrière le système de
retenue pour empêcher
l'enfant d'atteindre et de tenir
les ceintures lâches. Les
plaques non bouclées
peuvent permettre à l'enfant
d'atteindre les ceintures non
serrées, ce qui présente un
risque d'étranglement, de
blessure grave, voire même
de mort de l'enfant dans le
système de retenue.
• Ne placez rien autour des ancrages inférieurs. Assurez-
vous aussi que la ceinture de
sécurité n'est pas prise dans
les ancrages inférieurs.
Page 67 of 847

345
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Fixer un siège d'enfant auxancrages inférieurs pour sièged'enfant
Certains fabricants de sièges
d'enfant fabriquent des sièges
étiquetés LATCH ou compatibles
LATCH. LATCH signifie « Lower
Anchors and Tethers for Children ».
Ces sièges comportent deux
fixations rigides ou flexibles qui
s'attachent à deux ancrages LATCH
situés à des endroits particuliers sur
le véhicule. Ce type de siège d'enfant
élimine le besoin d'utiliser la ceinture
de sécurité du véhicule pour ancrer
le siège d'enfant sur les sièges
arrière.
OLM039035
AVERTISSEMENT
- Ancrage du siège d’enfant
• Les ancrages de siège d’enfant ne peuvent supporter
que les charges imposées
directement par un siège
d’enfant installé
correctement. En aucun cas
devrait-on les utiliser pour les
ceintures de sécurité ou les
harnais d’adulte ou pour
attacher d’autres articles au
véhicule.
• Le longeron ne fonctionnera pas correctement s’il est
attaché à un point autre que le
bon point d’ancrage.
AVERTISSEMENT
- Vérification du siège d’efant
Assurez-vous que le siège
d’enfant est bien ancré en le
tirant et le poussant dans
différentes directions. Un siège
mal ancré ballotera ou
renversera, pouvant causer des
blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
- Longeron
N’attachez jamais plus d’un
siège d’enfant à un longeron ou
un point d’ancrage. La charge
accrue pourrait faire rompre le
longeron ou le point d’ancrage
et causer des blessures graves
ou même la mort.
AVERTISSEMENT
Un enfant risque d'être blessé
ou tué lors d'une collision si le
siège d'enfant n'est pas bien
ancré au véhicule ou si l'enfant
n'est pas bien attaché dans son
siège d'enfant. Suivez toujours
les directives d'installation et
d'utilisation fournies par le
fabricant du siège d'enfant.
Page 68 of 847

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
46
3
Le symbole du siège pour enfant est
situé sur le dossier des places
assises situées le plus près des
portières de gauche et de droite. Ce
symbole indique l'emplacement des
ancrages inférieurs destinés à fixer
les sièges pour enfants. Votre véhicule est équipé d'ancrages
LATCH. Les ancrages LATCH se
trouvent aux places arrière gauche
et droite. Leur emplacement est
illustré. Il n'y a pas d'ancrage LATCH
à la position centrale.
Les ancrages LATCH se trouvent
entre le dossier et le coussin du
siège arrière gauche et droit.
Suivez les directives du fabricant du
siège d'enfant pour bien installer les
sièges d'enfant avec attaches
LATCH ou compatibles avec LATCH.
Une fois le siège d'enfant LATCH
installé, assurez-vous qu'il est bien
attaché aux ancrages LATCH et aux
crochets.
Testez le siège de retenue avant d'y
placer l'enfant. Faites-le bascule d'un
côté à l'autre. Essayez de l'arracher
du siège. Vérifiez si les ancrages
retiennent le siège solidement en
place.
ODM032038
Ancrage inférieur
Indicateur de position
d'ancrage inférieur
AVERTISSEMENT
Ne placez rien autour des
ancrages inférieurs. Assurez-
vous aussi que la ceinture de
sécurité n'est pas prise dans
les ancrages inférieurs.
AVERTISSEMENT
- Ceintures de sécuritéarrière non utilisées
On doit toujours serrer les
ceintures de sécurité derrière le
siège pour enfant lorsqu'elles
ne sont pas utilisées pour
retenir le siège pour enfant,
sinon, cela pourrait entraîner
l'étranglement de l'enfant.
Page 69 of 847
347
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT
Si le siège d'enfant n'est pas
ancré correctement, le risque de
blessures graves ou mortelles
pour l'enfant s'accroissent
grandement en cas d'accident.
MISE EN GARDE
Assurez-vous que la sangle dela ceinture de sécurité du siègearrière ne soit pas éraflée oupincée par la boucle et l'ancrageLATCH pendant l'installation.
AVERTISSEMENT
- Ancrages LATCH inférieurs
Les ancrages LATCH inférieurs
ne s'utilisent que sur les
positions de siège extérieures
gauche ou droite. Ne tentez
jamais d'ancrer un siège
d'enfant LATCH au centre du
siège arrière. Vous risqueriez
d'endommager les ancrages ou
les ancrages pourraient ne pas
résister au choc d'une collision.
Page 70 of 847
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
48
3
(1) Coussin gonflable du conducteur
(2) Coussin gonflable du passager
avant
(3) Coussins gonflables latéral
(4) Rideau gonflable
(5) Coussin gonflable pour les genoux du conducteur
COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ
AVERTISSEMENT
Même dans un véhicule équipé
de coussins gonflables, vous et
vos passagers devez toujours
porter votre ceinture de
sécurité afin de minimiser le
risque de blessures et leur
gravité, advenant une collision
ou un carambolage.
OANNSA2035
❈La forme des coussins gonflables du véhicule peut différer de l’illustration.
Page 71 of 847

349
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Le principe derrière les
coussins gonflables
• Les coussins gonflables sontactivés (capable de se déployer au
besoin) quand la clé de contact se
trouve sur ON ou START.
• Les coussins de sécurité gonflables se gonflent instantané-
ment en cas de collision frontale
ou latérale grave afin de contribuer
ainsi à protéger les occupants
contre les blessures corporelles
graves.
• Il n'y a pas de vitesse particulière à laquelle les coussins gonflables se
déploient.
En général, les coussins
gonflables se déploient en fonction
de la force et de la direction du
choc. Ces deux facteurs
établissent si les capteurs
transmettent ou non un signal de
déploiement. • Le déploiement des coussins
gonflables dépend de plusieurs
facteurs dont la vitesse du
véhicule, l'angle du choc et la
densité et rigidité des véhicules ou
des objets que frappe le véhicule.
Les facteurs déterminants ne sont
pas limités à ceux mentionnés ici.
• Les coussins gonflables avant se déploient et se dégonflent en un
instant.
Il vous est pratiquement impossible
de voir les coussins se déployer
lors d'un accident.
Il y a plus de chances que vous les
voyiez dégonflés, pendant de leur
boîtier, après la collision.
• En plus de se gonfler lors de collisions latérales graves, les
coussins de sécurité gonflables
latéraux et/ou les rideaux
gonflables se gonfleront si le
système détecte un capotage. • Lorsqu’un capotage est détecté,
les coussins de sécurité gonflables
latéraux et/ou les rideaux
gonflables resteront gonflés plus
longtemps pour empêcher
l’éjection, en particulier lorsqu’ils
sont utilisés avec les ceintures de
sécurité.
• Pour contribuer à assurer une protection, les coussins de
sécurité gonflables doivent se
gonfler rapidement. La vitesse de
gonflage des coussins de sécurité
gonflables entre l’occupant et les
structures du véhicule est
extrêmement rapide afin
d’empêcher que l’occupant ne
viennent frapper ces structures.
Cette vitesse de gonflage réduit
les risques de blessures graves ou
mortelles, de sorte qu’elle
constitue un aspect essentiel de la
conception des coussins de
sécurité gonflables.
Page 72 of 847

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
50
3
Toutefois, le déploiement des
coussins gonflables peut aussi
causer des blessures comme des
abrasions faciales, des échymoses
et des fractures, parce que le
déploiement des coussins
gonflables entraîne une expansion
sous une très grande force.
• Dans certains cas, le contact avec le coussin gonflable du
volant peut causer des
blessures mortelles, surtout si
l'occupant est placé
excessivement près du volant.Bruit et fumée
Quand les coussins gonflables se
déploient, ils peuvent générer un
gros bruit et laisser de la fumée et de
la poudre dans l'air, à l'intérieur du
véhicule. Ceci est normal et causé
par l'ignition du dispositif de
gonflage.Une fois le coussin
gonflable déployé, vous pourrez
éprouver de la difficulté à respirer
suite au choc du coussin et de la
ceinture de sécurité contre votre
poitrine, et à cause de la présence
de fumée et de poudre. Ouvrez les
portes et/ou les vitres dès que
possible après le choc, afin de
réduire l'inconfort et prévenir
l'exposition prolongée à la fumée
et à la poudre.
Bien que la fumée et la poudre
soient non toxiques, elles peuvent
irriter la peau (yeux, nez et gorge). Si
c'est le cas, lavez-vous et rincez-
vous immédiatement à l'eau froide et
consultez un médecin si les
symptômes persistent.
AVERTISSEMENT
• Pour éviter les blessuresgraves ou mortelles lors du
déploiement d'un coussin
gonflable, le conducteur
devrait s'asseoir aussi loin que
possible du coussin gonflable
du volant (au moins 25 cm (10
po)). Le passager avant devrait
aussi reculer son siège aussi
loin que possible et s'asseoir
bien au fond du siège.
• Les coussins gonflables se déploient instantanément lors
d'un choc et les passagers
peuvent être blessés par la
force de déploiement s'ils ne
sont pas bien assis.
• Le déploiement des coussins gonflables peut causer des
blessures dont des abrasions
faciales ou corporelles, des
blessures causées par du
verre cassé ou des brûlures.