Page 265 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
2634-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Informations sur la détection des capteurs
●Les zones de détection des capteurs sont limitées aux zones situées autour
du pare-chocs arrière du véhicule.
● Certaines conditions présentées par le véhicule et l’environnement extérieur
peuvent avoir une incidence sur la capacité du capteur à détecter correcte-
ment un obstacle. Les circonstances particulières dans lesquelles cela peut
se produire sont énumérées ci-dessous.
• Un capteur est encrassé ou couvert de glace ou de neige. (On résoudra
ce problème en essuyant les capteurs.)
• Un capteur est gelé. (On résoudra ce problème en déglaçant la zone.)
• Un capteur est recouvert d’une façon ou d’une autre.
• Le véhicule penche de façon importante d’un côté.
• Sur une chaussée extrêmement cahoteuse ou inclinée, sur le gravier ou sur l’herbe.
• Le véhicule se trouve en zone bruyante causée par le bruit des klaxons, des moteurs de motocyclettes, des freins à air de gros véhicules ou
d’autres bruits assourdissants générant des ondes ultrasoniques.
• Un autre véhicule doté de capteurs de système d’aide au stationnement se trouve à proximité.
• Un capteur est obstrué par une pellicule de bruine ou par une forte pluie.
• Le véhicule est doté d’une antenne d’aile ou d’une antenne radio.
• Un pare-chocs ou un capteur subit un choc violent.
• Le véhicule approche d’une bordure de trottoir élevée ou à angle droit.
• Sous un soleil de plomb ou dans des froids extrêmes.
• La zone directement sous les pare-chocs n’est pas détectée.
• Si les obstacles se rapprochent trop près du capteur.
• La suspension installée (suspension surbaissée, etc.) n’est pas d’origine To y o t a .
• Il se peut que des personnes ne soient pas détectées si elles portent cer- tains types de vêtement.
Outre les exemples ci-dessus, il y a des circonstances dans lesquelles il peut
arriver qu’un capteur estime la distance de certains objets (par ex., des pan-
neaux indicateurs) comme étant plus près qu’ils ne le sont en réalité en rai-
son de leur forme.
Page 266 of 627

264
RAV4_OM_OM42809D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
●Il est possible que la forme de l’obstacle empêche un capteur de le détecter.
Portez une attention particulière aux obstacles suivants :
• Câbles, clôtures, cordages, etc.
• Coton, neige et autres matériaux qui absorbent les ondes sonores
• Objets à arêtes aiguës
• Obstacles bas
• Obstacles hauts dont la partie supérieure se présente en saillie vers votre
véhicule
● Les situations suivantes peuvent se produire pendant l’utilisation du sys-
tème :
• En fonction de la forme de l’obstacle et d’autres facteurs, il se peut que la
distance de détection soit plus courte ou que la détection soit impossible.
• Il se peut que les obstacles ne soient pas détectés s’ils sont trop près du capteur.
• Il y aura un court délai entre la détection d’un obstacle et l’activation du voyant. Même à basse vitesse, il est possible que l’obstacle entre dans la
zone de détection des capteurs avant que le voyant s’allume et que le
signal sonore retentisse.
• Même s’ils ont déjà été détectés une fois, il est possible que le système ne détecte pas les poteaux étroits ni les objets plus bas que le capteur à
l’approche d’une collision.
• Il pourrait être difficile d’entendre les signaux sonores en raison du volume du système audio ou des bruits de ventilation du climatiseur.
■ Lorsque le système ne fonctionne pas correctement
●Le voyant du capteur défaillant s’allume et le voyant du véhicule s’éteint,
alors que l’avertisseur sonore retentit pendant environ 7 secondes.
Si le voyant d’angle et le voyant central s’allument et restent allumés après
cela, vérifiez d’abord l’état du capteur. Si les voyants restent allumés même
si le capteur n’est pas recouvert par de la boue, de la glace ou de la neige,
le capteur est peut-être défaillant. Faites vérifier le véhicule par votre con-
cessionnaire Toyota.
● Le voyant du capteur défaillant clignote et le voyant du véhicule s’éteint,
alors que l’avertisseur sonore retentit pendant environ 7 secondes.
Si le voyant d’angle et le voyant central clignotent après cela, le capteur est
peut-être défaillant. Faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
■ Certification (Canada uniquement)
Cet appareil ISM est conforme à la norme ICES-001 du Canada.
Page 267 of 627

RAV4_OM_OM42809D_(D)
2654-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
AT T E N T I O N
■Soyez prudent lorsque vous utilisez le système intuitif d’aide au sta-
tionnement
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait nuire à la conduite sécuritaire du véhicule et risquer de
causer un accident.
● N’utilisez pas le capteur à une vitesse supérieure à 6 mph (10 km/h).
● La zone de détection des capteurs et les temps de réponse ont leurs limi-
tes. Pour des raisons de sécurité, lorsque vous faites marche arrière, véri-
fiez les zones autour du véhicule (particulièrement les côtés du véhicule)
et conduisez lentement, tout en utilisant les freins pour contrôler la vitesse
du véhicule.
● Ne fixez aucun accessoire à l’intérieur du rayon de portée du capteur.
NOTE
■Lors de l’utilisation du système intuitif d’aide au stationnement
Dans les circonstances suivantes, le système pourrait ne pas fonctionner
correctement en raison d’une défaillance de capteur ou pour un autre motif.
Faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●Un signal sonore ne retentit pas lorsque vous activez le contacteur princi-
pal.
● Le voyant d’angle et le voyant central clignotent, et un signal sonore reten-
tit alors qu’aucun obstacle n’a été détecté.
● Si la zone autour d’un capteur heurte quelque chose ou subit un choc vio-
lent.
● Si le pare-chocs heurte quelque chose.
● Si le voyant d’angle et le voyant central s’affichent de façon continue, sans
un signal sonore.
● En cas d’erreur de voyant, vérifiez d’abord le capteur.
Si l’erreur se produit même s’il n’y a pas de glace, de neige ou de boue sur
le capteur, c’est que ce dernier subit sans doute une défaillance.
■ Remarques relatives au lavage du véhicule
Ne dirigez pas de jets d’eau violents ni de vapeur en direction de la zone du
capteur.
Cela pourrait provoquer une défaillance du capteur.
Page 268 of 627

266
RAV4_OM_OM42809D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Contacteur de verrouillage du système à trac-
tion intégrale (modèles à traction intégrale)
Appuyez sur le contacteur.
Le couple du moteur est distribué
aux roues arrière dans toute la
mesure du possible, en tenant
compte des conditions de con-
duite.
Si vous appuyez de nouveau sur le
contacteur, le mode de verrouillage
du système à traction intégrale est
annulé et le système de com-
mande dynamique du couple de
traction intégrale retourne au mode
normal. (→P. 268)
■On peut utiliser le mode de verrouillage du système à traction intégrale
lorsque
XVéhicules non dotés du système Smart key
Le contacteur du moteur est en position “ON”.
XVéhicules dotés du système Smart key
Le contacteur du moteur est en mode IGNITION ON.
■ Mode de verrouillage du système à traction intégrale
●Le mode de verrouillage du système à traction intégrale est annulé lorsque
les freins sont engagés pour permettre aux systèmes ABS et VSC de fonc-
tionner efficacement.
● Le mode de verrouillage du système à traction intégrale est annulé lorsque
la vitesse du véhicule dépasse 25 mph (40 km/h).
Le mode de verrouillage du système à traction intégrale peut
être utilisé lorsque toutes les roues doivent disposer d’une
grande puissance de force motrice, par exemple lorsque le véhi-
cule s’est enlisé dans la boue et doit être dégagé.
Page 269 of 627

267
RAV4_OM_OM42809D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Systèmes d’assistance à la conduite
◆ABS (freins antiblocage)
Aide à prévenir le blocage des roues lors d’un freinage brusque ou
d’un freinage sur une chaussée glissante
◆Assistance au freinage
Génère une plus grande force de freinage sur pression de la
pédale de frein lorsque le système détecte une situation de frei-
nage d’urgence
◆VSC (dispositif de contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage lors d’un coup de volant
soudain ou lors d’un virage sur une chaussée glissante
◆TRAC (régulateur de traction)
Aide à maintenir la force motrice et évite le patinage des roues
motrices lorsque le véhicule démarre ou accélère sur une chaus-
sée glissante
Pour aider à améliorer la sécurité de la conduite et la perfor-
mance, les systèmes suivants s’activent automatiquement en
réponse aux différentes situations de conduite. Soyez cepen-
dant conscient qu’il s’agit de systèmes complémentaires et qu’il
ne faut pas s’y fier aveuglément lorsqu’on conduit le véhicule.
Page 270 of 627

268
RAV4_OM_OM42809D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
◆Fonction AUTO LSD (modèles 2RM)
La fonction AUTO LSD est activée lorsque le système TRAC est
désactivé. Elle entre en fonction lorsqu’une des roues motrices
patine, par exemple lorsque la roue patine à vide sur la glace ou
dans de la boue. Le système engage les freins de la roue qui patine
et transfère une partie du couple à l’autre roue pour assurer une
force motrice.
◆Système de commande dynamique du couple de traction inté-
grale (modèles à traction intégrale)
En fonction des conditions de conduite, passe automatiquement de
la traction avant à la traction intégrale, ce qui permet d’assurer une
bonne tenue de route et la stabilité du véhicule. Exemples de cir-
constances dans lesquelles le système passera en traction inté-
grale : lorsque le véhicule effectue des virages, lorsqu’il gravit une
côte, lorsqu’il démarre ou accélère, et lorsque la chaussée est glis-
sante en raison de la neige, de la pluie, etc.
◆EPS (direction assistée électrique)
Utilise un moteur électrique pour réduire l’effort demandé pour tour-
ner le volant
Le voyant de dérapage clignotera
lorsque les systèmes TRAC/VSC
seront en fonction.
Lorsque les systèmes TRAC/VSC sont en fonction
Page 271 of 627
RAV4_OM_OM42809D_(D)
2694-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Si le véhicule est enlisé dans la boue, la saleté ou la neige, le sys-
tème TRAC peut réduire la puissance transmise du moteur aux roues.
Appuyez sur pour désactiver le système; il est possible que vous
puissiez alors dégager le véhicule plus facilement en le faisant bouger
d’avant en arrière.
Pour désactiver le système TRAC, appuyez brièvement sur le bouton et relâchez-le.
Appuyez de nouveau sur pour réactiver le système.
Modèles 2RM :
Les voyants “AUTO LSD” et
VSC OFF s’allumeront.
Modèles à traction intégrale :
Le voyant “TRAC OFF” s’allu-
mera.
Désactivation du système TRAC
Page 272 of 627

270
RAV4_OM_OM42809D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Désactivation des systèmes TRAC/VSC
Pour désactiver les systèmes TRAC/VSC, maintenez enfoncé pendant
plus de 3 secondes alors que le véhicule est arrêté.
Modèles 2RM :
Le voyant VSC OFF s’allumera.
Modèles à traction intégrale :
Les voyants “TRAC OFF” et VSC OFF s’allumeront.
Appuyez de nouveau sur pour réactiver les systèmes.
■ Lorsque le voyant “AUTO LSD” clignote, même si vous n’avez pas
appuyé sur le contacteur VSC OFF (modèles 2RM)
Les systèmes TRAC et AUTO LSD ne peuvent pas être utilisés. Contactez
votre concessionnaire Toyota.
■ Lorsque le voyant “TRAC OFF” s’allume, même si vous n’avez pas
appuyé sur le contacteur VSC OFF (modèles à traction intégrale)
Le système TRAC ne peut pas être utilisé. Contactez votre concessionnaire
To y o t a .
■ Bruits et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d’assistance au
freinage, VSC et TRAC
● On peut entendre un bruit provenant du compartiment moteur lorsque la
pédale de frein est enfoncée à répétition, lors du démarrage du moteur ou
juste après la mise en mouvement du véhicule. Ce bruit n’indique pas une
défaillance de l’un de ces systèmes.
● L’une ou l’autre des situations suivantes peut se produire lorsque les systè-
mes ci-dessus sont en fonction. Aucune d’entre elles n’indique une
défaillance.
• Vous pouvez ressentir les vibrations de la carrosserie du véhicule et du
volant.
• Une fois le véhicule arrêté, on peut entendre un bruit de moteur.
• Une fois l’ABS activé, la pédale de frein peut générer de légères impul- sions.
• Une fois l’ABS activé, il se peut que la pédale de frein s’abaisse un peu.
■ Bruit de fonctionnement de l’EPS
Lorsque le volant est utilisé, un bruit de moteur (ronronnement) peut être
audible. Cela n’indique pas une défaillance.