Page 209 of 386

208
La responsabilité lors des
manoeuvres de parking ou
dans d’autres situations
qui peuvent s’avérer dangereuses
revient toujours au conducteur. En
effectuant ces manœuvres, s’assu-
rer toujours que dans l’espace de
manoeuvre il ‘y ait pas d’animaux
ou des personnes. Le système d’as-
sistance doit être considéré comme
un support pour le conducteur, le-
quel, de toute façon e devra jamais
détourner l’attention pendant
chaque manoeuvre même si celle-
ci est effectuée à une vitesse ré-
duite.Les capteurs avant peuvent être ac-
tivés en appuyant sur le bouton A(fig.
155) placé sur la console centrale de-
vant le levier de la boîte de vitesses;
lorsque les capteurs avant sont actifs,
sur le bouton le témoin Bs’allume.
Pour exclure les capteurs, appuyer à
nouveau sur le bouton A.
Lorsque les capteurs sont activés, le
système émet des signalisations so-
nores par les signaleurs avant ou ar-
rière dès qu’un obstacle est décelé, à
une fréquence croissante en s’appro-
chat de l’obstacle. Lorsque l’obstacle
se trouve à une distance inférieure à
environ 30 cm, le son émis est
continu. Par rapport à la position de
l’obstacle (devant ou derrière) le son
est émis par les signaleurs sonores
correspondants (avant ou arrière). Le
signal cesse immédiatement si la dis-
tance de l’obstacle augmente. Le cycle
des tons reste constant si la distance
mesurée par les capteurs est inva-
riable, alors que si cette situation se
présente pour les capteurs latéraux,
le signal est interrompu après environ
3 secondes, par ex. pour éviter des si-
gnalisations en cas de manoeuvres le
long des murs.
fig. 155
L0A0016b
CAPTEUR DE
PARKING
Le capteur de parking fournit au
conducteur, pendant la phase de rap-
prochement des obstacles devant et
derrière la voiture, l’information de la
distance.
L’information de la présence et de la
distance de l’obstacle est transmise au
conducteur par l’intermédiaire de si-
gnaux sonores, dont la fréquence dé-
pend de la distance de l’obstacle.
En complétant l’information visuelle
avec celle sonore engendrée par le sys-
tème, le conducteur peut donc éviter
des collisions éventuelles.
Les capteurs avant et arrière du sys-
tème s’activent automatiquement,
avec la clé en position MAR, lorsqu’on
engage la marche arrière. En désen-
gageant la marche arrière, les cap-
teurs se désactivent, alors que ceux
avant restent actifs jusqu’au dèpasse-
ment de la vitesse d’environ 15 km/h,
pour permettre de compléter la ma-
nœuvre de parking.
Page 210 of 386

209
CAPTEURS
Le système, pour déceler la distance
des obstacles, utilise 4 capteurs situés
dans les pare-chocs avant (fig. 156)
et 4 capteurs situés dans celui arrière
(fig. 157).Pour un fonctionnement
correct du système d’assis-
tance au stationnement, il
est indispensable que les capteurs
placés sur les pare-chocs soient
toujours propres, sans boue, sale-
tés, neige ou verglas. Pendant le nettoyage des
capteurs faire très atten-
tion à ne pas les rayer ou
les abîmer; éviter d’utiliser des
chiffons secs, rêches ou durs. Les
capteurs doivent être lavés avec de
l’eau propre, en ajoutant éventuel-
lement du détergent pour voiture.
Dans les stations de lavage auto-
matique qui utilisent des hydro-
nettoyeurs à jet de vapeur ou à
haute pression, nettoyer rapide-
ment les capteurs en gardant le gi-
cleur à 10 cm de distance environ.
fig. 156
L0A0278b
fig. 157
L0A0277b
Pour repeindre les pare-
chocs ou pour retoucher la
zone des capteurs s’adres-
ser au Réseau Après-vente Lancia.
Les applications incorrectes de
peinture pourraient en effet, com-
promettre le fonctionnement des
capteurs de stationnement.
Page 211 of 386
210
fig. 158
LOA0172b
Champ d’action des capteurs
Les capteurs permettent au système
de contrôler la partie avant et arrière
de la voiture.Leur position recouvre en effet, les
zones médianes et latérales du frontal
et de l’arrière de la voiture (fig. 158).Au cas où l’obstacle se trouve dans
la zone médiane, celui-ci est capté à
des distances inférieures à environ 0,9
m (avant) et 1,50 m (arrière).
Page 212 of 386

211
Au cas où l’obstacle se trouve dans
la zone latérale, il est capté à des dis-
tances inférieures à 0,6 m.
Les capteurs arrière se réactivent au-
tomatiquement en défilant la prise du
câble de la remorque. SIGNALISATIONS D’AVARIE
La centrale du système effectue le
contrôle de tous les composants du
système chaque fois que l’on tourne la
clé de contact en position MAR. Les
capteurs et les connections électriques
correspondantes sont toujours contrô-
lés pendant le fonctionnement du sys-
tème.
L’avarie du système d’assistance au
stationnement est signalée par l’allu-
mage du symbole tsur l’affichage
multifonction en même temps que le
message “DEFAILLANCE CAP-
TEURS PARKING”.
En cas de signalisation d’avarie,
après avoir arrêté la voiture et coupé
le moteur, essayer de nettoyer les cap-
teurs et de s’assurer de ne pas être en
proximité de sources d’émissions d’ul-
trasons (par ex. freins pneumatiques
de camions ou marteaux pneuma-
tiques). Si la cause de l’anomalie a été
éliminée, le système reprend son fonc-
tionnement et le symbole d’avarie sur
l’affichage multifonction en même
temps que le message d’avertissement,
s’éteint. Le fonctionnement des
capteurs arrière est auto-
matiquement désactivé
lors de l’introduction de la fiche
du câble électrique de la remorque
dans la prise du crochet d’attelage
de la voiture.TRACTAGE DE REMORQUES
Page 213 of 386

212
Si au contraire, le témoin reste al-
lumé, s’adresser au Réseau Après-
vente Lancia pour le contrôle du sys-
tème, même s’il continue à fonction-
ner. En effet, si l’avarie décelée par la
centrale ne compromet pas le fonc-
tionnement, le système continue à
fonctionner et le mauvais fonctionne-
ment est mémorisé de manière à être
décelé par le Réseau Après-vente
Lanciadans un contrôle suivant.
INFORMATIONS GENERALES
Pendant les manoeuvres de parking
faire très attention aux obstacles pou-
vant se trouver sur ou sous les cap-
teurs. En effet, les objets placés à une
distance rapprochée sur la partie
avant ou arrière de la voiture, dans
certaines circonstances ne sont pas
captés par le système, par conséquent
ils peuvent endommager la voiture ou
être endommagés. Les signaux envoyés par les cap-
teurs, peuvent aussi être altérés par
l’endommagement des capteurs
mêmes, par la saleté, la neige ou le
verglas se trouvant sur les capteurs ou
par des systèmes d’ultrasons (par ex.
freins pneumatiques de camions ou
marteaux pneumatiques) présents
dans les parages. EQUIPEMENT
INTERIEUR
PLAFONNIER AVANT (fig. 159)
Le plafonnier comprend une lumière
centrale et deux lumières de courtoi-
sie.
Pour allumer manuellement la lu-
mière centrale, appuyer sur le bouton
A; pour l’éteindre appuyer de nou-
veau sur le bouton. La lumière s’al-
lume et s’éteint graduellement. S’il a
été allumé avec le bouton, le plafon-
nier s’éteint automatiquement après
15 minutes environ, de l’extinction du
moteur (rotation de la clé sur STOP).
fig. 159
L0A0098b
Page 214 of 386

213
Pour allumer et éteindre les lumières
de courtoisie, appuyer les boutons
correspondantsB. Les lumières de
courtoisie s’éteignent automatique-
ment après 15 minutes environ de
l’extinction du moteur (rotation de la
clé de contact sur STOP).
Le plafonnier central s’allume auto-
matiquement, en même temps que le
plafonnier arrière, lors de l’ouverture
d’une porte. Les plafonniers s’étei-
gnent après 3 minutes environ, si une
ou plusieurs portes restent ouvertes ou
bien, si les portes sont fermées avant,
après 10 secondes environ de la fer-
meture de la dernière porte ou bien
lors du verrouillage des portes.
En laissant une porte ouverte, les
plafonnierss’éteigneront automati-
quementaprès 3 minutes environ.
Pour les rallumer il est suffisant d’ou-
vrir ou de fermer une porte.
Les plafonniers s’allument (pendant
10 secondes environ) lorsqu’on enlève
la clé du contacteur (rotation du bou-
ton sur STOPsur les voitures avec
Keyless System) et lors de l’actionne-
ment de l’ouverture centralisée avec la
télécommande.
En cas de choc avec activation de
l’interrupteur manuel inertiel, les pla-
fonniers s’allument automatiquement
pendant 15 minutes environ.PLAFONNIER ARRIERE (fig. 160)
Le plafonnier comprend une lumière
centrale et deux lumières de courtoi-
sie.
La lumière centrale s’allume et
s’éteint graduellement en même temps
que le plafonnier.
Pour allumer manuellement la lu-
mière centrale, appuyer sur le bouton
A; pour l’éteindre, appuyer de nou-
veau sur le bouton.
Pour allumer et éteindre les lumiéres
de courtoisie, appuyer les boutons
correspondantsB. Les lumières de
courtoisie s’éteignent automatique-
ment après 15 minutes environ, de
l’extinction du moteur (rotation de la
clé de contact sur STOP).PLAFONNIERS DES PORTES
(fig. 161)
Dans la partie inférieure du panneau
des portes se trouve un plafonnier
pour l’éclairage de la zone
montée/descente de la voiture.
Le plafonnier s’allume automati-
quement lors de l’ouverture de la
porte correspondante, indépendem-
ment de la position de la clé de
contact.
En laissant la porte ouverte, la lu-
mière reste allumée pendant 3 mi-
nutes environ puis elle s’éteint auto-
matiquement.
fig. 160
L0A0279b
fig. 161
L0A0214b
Page 215 of 386
214
PLAFONNIERS MIROIRS
RETROVISEURS (fig. 162)
Dans la partie inférieure des rétrovi-
seurs extérieurs se trouve un plafon-
nier pour l’éclairage de la zone mon-
tée/descente de la voiture.
Le plafonnier s’allume automati-
quement, pendant 3 minutes environ,
lors de l’ouverture de la porte ou lors-
qu’on déverrouille les serrures des
portes avec la télécommande. AILETTES PARE-SOLEIL
(fig. 163)
Elles peuvent être orientées de face
et de côté.
Pour les orienter latéralement les dé-
gager de leur crochets A.MIROIRS DE COURTOISIE
(fig. 164)
Ils se trouvent sur les ailettes pare-
soleil: pour y accéder, tourner les ai-
lettes et soulever le couvercle A.
Les miroirs sont éclairés: les lumières
s’allument automatiquement en sou-
levant le couvercle et s’éteignent en
baissant le couvercle ou bien automa-
tiquement après environ 15 minutes
de l’extinction du moteur (rotation de
la clé sur STOP).
fig. 162
L0A0195b
fig. 163
L0A0192b
fig. 164
L0A0193b
Page 216 of 386
215
CENDRIER ET ALLUME
CIGARES AVANT
Ils se trouvent dans un logement
unique qui s’ouvre en appuyant sur le
point indiqué (fig. 165).
En appuyant sur le bouton A(fig.
166) on actionne l’allume-cigares qui,
après quelques secondes, revient sur
la position initiale et l’allume-cigares
est prêt à l’emploi.
L’allume-cigare ne fonctionne
qu’avec la clé de contact sur MAR.
Pour vider le cendrier, sortir la cu-
vetteB.Vérifier toujours le dé-
branchement de l’allume-
cigares.
L’allume-cigares atteint
des températures élevées.
Manipuler avec précaution
et éviter son utilisation de la part
des enfants: danger d’incendie
et/ou de brûlures.CENDRIERS ARRIERE (fig. 167)
Pour les passagers arrière, se trou-
vent deux cendriers placés sur les
panneaux des portes.
Pour ouvrir le cendrier, appuyer sur
le point indiqué par la flèche.
Pour le vider, sortir la cuvette A.
fig. 165
L0A0189b
fig. 166
L0A0188b
fig. 167
L0A0053b