Page 217 of 774

215
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
Toyota Safety Sense
(pro motor M15A-FKS
s Toyota Safety Sense)
Toyota Safety Sense se skládá
z asistenčních jízdních systé-
mů a přispívá k bezpečné a po-
hodlné jízdě:
VÝSTRAHA
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense funguje za před- pokladu, že řidič bude jezdit bezpečně,
a je navržen tak, aby pomáhal snížit
náraz do cestujících a vozidla v přípa- dě kolize, nebo pomáhal řidiči za nor-
málních jízdní ch podmínek.
Nespoléhejte příliš na tento systém, protože existuje lim it pro stupeň přes-
nosti rozpoznávání a výkon ovládání,
který tento systém může poskytnout. Řidič je výhradně zodpovědný za to,
aby věnoval pozornost okolí vozidla
a za bezpečnou jízdu.
■Pro bezpečné používání
●Nespoléhejte se př íliš na tento sys- tém. Řidič je výhradně zodpovědný
za to, aby věnoval pozornost okolí
vozidla a za bezpečnou jízdu. Tento systém nemusí fungovat ve všech
situacích a poskytovaná asistence je
omezená. Přehnané spoléhání na tento systém při snaze o bezpečné
řízení vozidla může vést k nehodě
s následkem smrti nebo vážného zranění.
●Nepokoušejte se sami zkoušet čin-nost tohoto systému, protože ten ne-
musí řádně fungovat, což může vést
k nehodě.
●Pokud je nutná pozo rnost při řízení nebo dojde k poruše systému, objeví
se výstražné hláš ení nebo zazní vý-
stražný bzučák. Poku d je na displeji zobrazeno výstražné hlášení, postu-
pujte podle zobrazených instrukcí.
●V závislosti na vněj ším hluku, hlasi-
tosti audiosystému atd. může být
obtížné slyšet výstražný bzučák. V závislosti na stavu vozovky může
být také obtížné rozpoznat činnost
systému.
■Kdy je nezbytné systém vypnout
V následujících situacích systém vy- pněte.
Jinak to může vést k tomu, že systém
nebude fungovat správně, což může vést k nehodě s ná sledky smrti nebo
vážných zranění.
●Když je vozidlo nakloněno z důvodu
přetížení nebo defektu pneumatiky
●Když jedete extré mně vysokou rych-
lostí
●Když táhnete jiné vozidlo
●Když je vozidlo přepravováno ná- kladním autem, lodí, vlakem atd.
●Když je vozidlo zvednuto na zvedá-ku a pneumatiky se mohou volně
protáčet
●Když kontrolujete vozidlo použitím
bubnového testeru, např. vozidlové-
ho dynamometru nebo testeru rych- loměru, nebo když používáte
vyvažovačku kol na vozidle
●Když vozidlo jede sportovním způso-
bem nebo v terénu
●Když používáte automatickou myčku vozidel
●Když je senzor vyosen nebo defor-mován z důvodu silného nárazu do
senzoru nebo okolní oblasti senzoru
Page 218 of 774
2164-5. Používání systémů podpory řízení
■AHB (Automatická dálková
světla)
S.199
■PCS (Předkolizní systém)
S.229
■LTA (Asistent pro udržení
v pruhu)
S.248
■LDA (Výstraha při opuštění
pruhu)
S.261
■PDA (Proaktivní asistent řízení)
S.266
■RSA (Rozpoznávání doprav-
ních značek)
S.276
■Adaptivní tempomat
S.299
■Tempomat
S.311
■Omezovač rychlosti
S.322
■Systém nouzového zastavení
S.325
VÝSTRAHA
●Když je do vozidla dočasně namon-
továno příslušenství, které blokuje
senzor nebo světlo
●Když je na vozidlo nainstalováno
kompaktní rezervní kolo nebo sně- hové řetězy, nebo byla použita sada
pro nouzovou opravu pneumatiky
●Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené nebo je tlak huštění
pneumatik nízký
●Když jsou namontovány pneumatiky
jiného rozměru, n ež je velikost spe-
cifikovaná výrobcem
●Když vozidlo nelze stabilně řídit
z důvodu kolize, poruchy atd.
Asistenční jízdní systémy
Page 219 of 774

217
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
K získání potřebn ých informací pro
provoz systému se používají různé
senzory.
■Senzory, které detekují okolní
podmínky
Přední radarový senzor
Přední kamera
Zadní boční rada rové senzory
(jsou-li ve výbavě)
Senzory používané Toyota
Safety Sense
VÝSTRAHA
■Abyste předešli poruše radaro-
vých senzorů
Dodržujte následující pokyny.
Jinak to může vést k tomu, že radarový
senzor nebude fungovat správně, což
může vést k nehodě s následky smrtel- ných nebo vážných zranění.
●Udržujte radarové senzory a kryty
radarového senzoru vždy v čistotě.
Očistěte části před radarovými senzory
nebo přední nebo zad ní část krytu ra-
darového senzoru, pokud je znečištěn nebo pokryt kapkami vody, sněhem
atd.
Když čistíte radarový senzor a kryt ra- darového senzoru, používejte měkký
hadřík k odstranění nečistot tak, abys-
te je nepoškodili.
Radarový senzor
Kryt radarového senzoru
●Nepřipevňujte příslušenství, nálep- ky (včetně průhle dných nálepek),
hliníkové pásky at d. na radarový
senzor nebo kryt radarového senzo- ru nebo do jejich okolí.
●Nevystavujte radar ový senzor nebo jeho okolí nárazu.
Pokud byly radarový senzor, přední
mřížka nebo přední n árazník vystave- ny nárazu, nechte tu to oblast zkontro-
lovat kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
●Nerozebírejte radarové senzory.
Page 220 of 774

2184-5. Používání systémů podpory řízení
VÝSTRAHA
●Neupravujte ani nenatírejte radarové
senzory nebo kryt radarového sen-
zoru, ani je nenahrazujte ničím jiným než originálními díly Toyota.
●V následujících situacích bude nutná opětovná kalibra ce radarových sen-
zorů. Pro podrobnosti kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo kterýko- liv spolehlivý servis.
• Když je radarový senzor vyjmut
a nasazen, nebo vyměněn
• Když byl vyměněn přední nárazník
nebo přední mřížka
■Abyste předešli poruše přední ka-
mery
Dodržujte následující pokyny.
Jinak to může vést k tomu, že přední
kamera nebude fungovat správně, což může vést k nehodě s následky smrtel-
ných nebo vá žných zranění.
●Vždy udržujte čelní sklo čisté.
• Pokud je čelní sklo zašpiněno nebo
pokryto mastnou vrstvou, dešťovými kapkami, sněhem atd., čelní sklo
očistěte.
• I když je na čelní sklo aplikován po-
vlak na sklo, stále bude nutné použí-
vat stěrače čelního skla k odstranění dešťových kapek atd. z části čelního
skla před přední kamerou.
• Pokud je vnitřní s trana čelního skla,
kde je upevněna přední kamera, za-
špiněna, kontaktujte kteréhokoliv au- torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
●Nelepte nálepky (včetně průhled- ných nálepek) nebo jiné předměty
do oblasti čelního skla před přední
kamerou (šedá oblast na obrázku).
Přibližně 4 cm
Přibližně 4 cm
●Pokud je oblast čelního skla před přední kamerou zamlžená nebo po-
kryta orosením nebo námrazou,
použijte odmlžování čelního skla, abyste odstranili zamlžení, orosení
nebo námrazu.
●Pokud nelze řádně odstranit dešťové
kapky z oblasti čelního skla před
přední kamerou pomocí stěračů čel- ního skla, vyměňte gumičku stěrače
nebo lištu stěrače.
●Nelepte tónovací fólie na čelní sklo.
●Vyměňte čelní sklo, pokud je sklo poškozené nebo prasklé.
Pokud bylo čelní sklo vyměněno, bude
nutná opětovná kalibrace přední ka- mery. Pro podrobnosti kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Zabraňte kontaktu tekutin s přední kamerou.
●Zabraňte tomu, aby do přední kame- ry svítila jasná světla.
Page 221 of 774

219
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
■Situace, ve kterých nemusí senzory fungovat správně
●Když byla z důvodu úprav změněna
výška nebo sklon vozidla
●Když je čelní sklo špinavé, zamlžené,
prasklé nebo poškozené
●Když je okolní t eplota vysoká nebo nízká
●Když na přední straně senzoru ulpívá
bláto, voda, sníh, mrtvý hmyz, cizí lát-
ky atd.
●Když jedete v nepříznivém počasí, např. při prudkém dešti, mlze, sněžení
nebo písečné bouři
●Když před vozidlem stříká voda, sníh,
prach atd. nebo k dyž jedete mlhou nebo kouřem
●Když světlomety nejsou rozsvíceny při
jízdě ve tmě, například v noci nebo
v tunelu
●Když je čočka světl ometu zašpiněna a světlo je slabé
●Když jsou světlomety vychýleny
●Když má světlomet poruchu
●Když světlomety jiného vozidla, slu-
neční svit nebo odražené světlo svítí
přímo do přední kamery
●Když se náhle zm ění jas okolí
●Když jedete v blízkosti TV vysílače, vysílací stanice, elektrárny, vozidla vy-
baveného radarem atd., nebo jiného
místa, kde se mohou vyskytovat silné
rádiové vlny nebo elektrický šum
●Když lišta stěrače blokuje přední ka- meru
●Na místě nebo v blí zkosti objektů, kte-
ré silně odrážejí rádiové vlny, jako
jsou následující: • Tunely
• Příhradové mosty
• Štěrkové cesty • Rozježděné, sněhem pokryté cesty
•Zdi
• Velké nákladní vozy • Víka kanálů
• Svodidlo
• Kovové desky
●V blízkosti schodu nebo výčnělku
VÝSTRAHA
●Nepoškoďte objektiv přední kamery
a nedovolte, aby se znečistila.
Když čistíte vnitřní st ranu čelního skla, zabraňte kontaktu či stiče skla s objek-
tivem přední kamery. Nedotýkejte se
objektivu přední kamery.
Pokud je objektiv přední kamery špina-
vý nebo poškozený, kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehli- vý servis.
●Nevystavujte přední kameru silnému nárazu.
●Neměňte polohu ne bo orientaci přední kamery, ani ji neodstraňujte.
●Nerozebírejte přední kameru.
●Neupravujte žádné součásti okolo
přední kamery, jako je vnitřní zpětné zrcátko nebo strop.
●Nepřipevňujte příslušenství, které může překážet přední kameře na ka-
potu, přední mřížku nebo přední ná-
razník.
Pro podrobnosti kontaktujte kteréhoko-
liv autorizovanéh o prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehli- vý servis.
●Pokud je na stře chu připevňováno surfovací prkno nebo jiný dlouhý
předmět, ujistěte se, že nebude pře-
kážet přední kameře.
●Neupravujte nebo nevyměňujte svět-
lomety a jiná světla.
■Oblast instalace přední kamery na
čelní sklo
Pokud systém rozhodne, že čelní sklo
může být zamlžené, automaticky spus-
tí ohřívač, aby odmlžil část čelního skla okolo přední kamery. Při čištění atd.
dávejte pozor, abys te se nedotkli ob-
lasti kolem přední kamery, dokud čelní sklo dostatečně nevychladne, protože
dotyk může způsobit popáleniny.
Page 222 of 774

2204-5. Používání systémů podpory řízení
●Když je detekovatelné vozidlo úzké,
např. malé přepravní vozidlo
●Když má detekovatelné vozidlo malou
přední nebo zadní část, např. nenalo- žený nákladní automobil
●Když má detekovat elné vozidlo níz- kou přední nebo zadní část, např. vo-
zidlo s nízkou plošinou
●Když má detekovat elné vozidlo ex-
trémně vysokou světlou výšku
●Když detekovatelné vozidlo přepravu-
je náklad, který vyčnívá z jeho náklad-
ního prostoru
●Když má detekovatel né vozidlo málo
odkrytého kovu, jako je vozidlo čás- tečně zakryté plachtou atd.
●Když má detekovatelné vozidlo nepra- videlný tvar, například traktor, postran-
ní vozík atd.
●Když se vzdálenost mezi vozidlem
a detekovatelným vozidlem extrémně
zkrátí
●Když je detekovatelné vozidlo pod ur-
čitým úhlem
●Když na detekovatelném vozidle ulpí-
vá sníh, bláto atd.
●Když jedete na následujících typech
silnic: • Silnice s ostrými zatáčkami nebo kli-
katé silnice
• Silnice se změnami sklonu, jako jsou náhlá stoupání nebo klesání
• Silnice se sklonem vlevo nebo vpravo
• Silnice s hlubokými vyjetými kolejemi • Silnice, které jsou hrbolaté a neudržo-
vané
• Silnice, které se často vlní nebo jsou nerovné
●Když je často nebo náhle ovládán vo-lant
●Když vozidlo není v e stálé poloze v jízdním pruhu
●Když jsou součásti související s tímto systémem, brzdy atd. studené nebo
extrémně horké, mokré atd.
●Když jsou vychýlena kola
●Když jedete po klu zkém povrchu vo- zovky, například kd yž je pokryta le-
dem, sněhem, štěrkem atd.
●Když se dráha vozidl a liší od tvaru za-
táčky
●Když je rychlost vozi dla příliš vysoká,
když vjíždí do zatáčky
●Když najíždíte/vyjíždí te z parkoviště,
garáže, výtahu v parkovací garáži,
atd.
●Když vjíždíte na parkoviště
●Když projíždíte oblastí, kde jsou pře-
kážky, které se mohou dotýkat vašeho
vozidla, např. vysoká tráva, větve stromů, zástěna atd.
●Když jedete v silném větru
Page 223 of 774

221
4 4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
■Situace, ve kterých nemusí být jízd-
ní pruh detekován
●Když je jízdní pruh extrémně široký
nebo těsný
●Ihned po změně jízdních pruhů nebo
průjezdu křižovatkou
●Když jedete v provizorním jízdním
pruhu nebo pruhu regulovaném stav-
bou
●Když jsou v okolí konstrukce, vzory,
stíny, které jsou podobné čarám jízd-
ních pruhů
●Když existuje více bílých čar pro čáru
jízdního pruhu
●Když čáry jízdního pruhu nejsou jasné
nebo jedete na mokrém povrchu vo-
zovky
●Když je čára jízdního pruhu na obrub-
níku
●Když jedete po světlém, reflexním po-
vrchu vozovky, jako je beton
■Situace, ve kterých některé nebo
všechny funkce systému nemohou
fungovat
●Když je detekována porucha v tomto
systému nebo souvisejícím systému,
jako jsou brzdy, řízení atd.
●Když je v činnosti VSC, TRC nebo jiný
systém související s bezpečností
●Když je vypnutý VSC, TRC nebo jiný
systém související s bezpečností
■Změny zvuku při činnosti brzd
a odezvy pedálu
●Když jsou ovládány brzdy, mohou být
slyšet zvuky činnosti brzd a odezva
brzdového pedálu se může změnit, to
ale nesignalizuje poruchu.
●Když je systém v činnosti, brzdový pe-
dál se může zdát tužší než očekáváte,
nebo se může propadnout. V obou
případech může být brzdový pedál
dále sešlápnut. Sešlápněte brzdový
pedál dále podle potřeby.
Systém může detekovat následující:
Vozidla
Cyklisté
Chodci
PCS (Předkolizní systém)
(pro motor 1ZR-FAE
s Toyota Safety Sense)
Předkolizní systém používá ra-
darový senzor a přední kameru,
aby detekoval objekty (S.224)
před vozidlem. Když systém
rozhodne, že pravděpodobnost
čelní kolize s objektem je vyso-
ká, varování vyzve řidiče, aby
provedl vyhýbací akci a poten-
cionální brzdný tlak bude zvý-
šen, aby pomohl řidiči vyhnout
se kolizi. Pokud systém rozhod-
ne, že pravděpodobnost čelní
kolize s objektem je extrémně
vysoká, automaticky se zabrzdí
brzdy, aby pomohly vyhnout se
kolizi nebo pomohly snížit ná-
raz při kolizi.
Předkolizní systém může být
vypnutý/zapnutý a načasování
varování může být změněno.
(S.224)
Detekovatelné objekty
Page 224 of 774

2224-5. Používání systémů podpory řízení
■Předkolizní varování
Když systém rozhodne, že pravdě-
podobnost čelní kolize je vysoká,
zazní bzučák a na multiinformač-
ním displeji se zobrazí výstražné
hlášení, které vyzývá řidiče, aby
podnikl vyhýbací akci.
■Předkolizní brzdový asistent
Když systém rozhodne, že pravdě-
podobnost čelní kolize je vysoká,
systém aplikuje větší brzdnou sílu
podle toho, jak silně je sešlápnut
brzdový pedál.
■Předkolizní brzdění
Pokud systém rozhodne, že prav-
děpodobnost čelní kolize je extrém-
ně vysoká, automaticky se zabrzdí
brzdy, aby pomohly vyhnout se koli-
zi nebo snížily n áraz při kolizi.
Funkce systémuVÝSTRAHA
■Omezení předkolizního systému
●Řidič je výhradně zodpovědný za
bezpečnou jízdu. Vždy jezděte bez- pečně a věnujte p ozornost vašemu
okolí.
Za žádných okolností nepoužívejte předkolizní systém namísto normál-
ního brzdění. Tent o systém nezabrá-
ní kolizím nebo nesníží poškození
při kolizi nebo zranění za každé si- tuace. Nespoléhejte se příliš na
tento systém. Jinak to může vést
k nehodě s následkem smrtelného nebo vážného zranění.
●Ačkoliv je tento systém navržen pro vyhnutí se kolizi nebo snížení nára-
zu při kolizi, jeho účinnost se může
měnit podle různých podmínek, proto systém nemusí být vždy schopen
dosáhnout stejné úrovně výkonu.
Přečtěte si pozorně následující podmínky. Nespoléhejte se příliš na
tento systém a vždy jezděte opatrně.
• Podmínky, při kterých může dojít k činnosti systému, i když nehrozí
možnost kolize: S.226
• Podmínky, při kterých systém ne-
musí fungovat správně: S.227
●Nepokoušejte se sami zkoušet čin-
nost předkolizního systému.
V závislosti na objektech použitých pro testování (figuríny, kartonové
objekty imitujíc í detekovatelné ob-
jekty atd.), sys tém nemusí řádně fungovat, což mů že vést k nehodě.
■Předkolizní brzdění
●Když je funkce předkolizního brzdě-
ní v činnosti, bude vyvinuta velká
brzdná síla.