
3664-6. Pokyny pro jízdu
4-6.Pokyny pro jízdu
Použijte kapaliny, které odpoví-
dají převládajícím venkovním
teplotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Kapalina ostřikovačů
Nechte zkontrolovat stav akumu-
látoru servisn ím technikem.
Vybavte vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami, nebo kupte sadu
sněhových řetězů pro přední
kola.
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly
stejného rozměru a značky, a aby řetě-
zy odpovídaly rozm ěru pneumatik.
Pokyny pro jízdu v zimě
Před jízdou s vozidlem v zimě
proveďte nezbytné přípravy
a kontroly. Vždy jezděte s vozi-
dlem způsobem, který odpovídá
převládajícím povětrnostním
podmínkám.
Přípravy před zimou
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody. Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel-
nosti vozidla s nás ledkem smrti nebo
vážných zranění.
●Používejte pneumatiky předepsa-
ných rozměrů.
●Udržujte doporučenou úroveň tlaku
vzduchu.
●Nejezděte rychlost mi překračujícími
rychlostní limit neb o limit určený pro
jízdu se zimními pneumatikami, kte- ré používáte.
●Zimní pneumatiky používejte na všech kolech, ne pouze na někte-
rých.
■Při jízdě se sněhovými řetězy
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody. Jinak může dojít k tomu, že vozidlo
nebude možné bezpečně ovládat, což
může způsobit smrt nebo vážná zra- nění.
●Nepřekračujte rych lostní limit urče- ný pro vámi použité sněhové řetězy
nebo 50 km/h, podle toho, který je
nižší.
●Vyhýbejte se jízdě po nerovných
površích vozovek nebo přes díry.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci,
prudkému zatáčení, náhlému brz- dění a řazení, které způsobí náhlé
brzdění motorem.
●Před nájezdem do zatáčky dosta-
tečně zpomalte, abyste zajistili
ovladatelnost vozidla.
●Nepoužívejte systém LTA (Asistent
pro udržení v pruhu). (je-li ve výbavě)

4467-3. Údržba svépomocí
7-3.Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu své-
pomocí
Pokud provádíte údržbu sami,
dodržujte správný postup uve-
dený v těchto kapitolách.
Údržba
PomůckyDíly a nářadí
Stav akumu-
látoru
(S.457)
•Teplá voda
•Jedlá soda
• Mazací tuk
• Běžný klíč (na šrouby
pólových svorek)
Hladina chla-
dicí kapaliny
motoru
(S.455)
• "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo po-
dobná vysoce kvalitní
bezsilikátová, bezami-
nová, bezdusitanová
a bezboritanová chla-
dicí kapalina na bázi
etylénglykolu s techno-
logií trvanlivých hybrid-
ních organických
kyselin
"Toyota Super Long
Life Coolant" je směsí
50 % chladicí kapaliny
a 50 % deionizované
vody.
• Trychtýř (pouze pro
doplňování chladicí
kapaliny)
Hladina
motorového
oleje
(S.452)
• "Toyota Genuine
Motor Oil" nebo ekvi-
valentní
• Hadr nebo papírová
utěrka
• Trychtýř (používaný
pouze pro doplňování
motorového oleje)
Pojistky
(S.490)• Pojistka stejné proudo-
vé hodnoty jako je ori-
ginální
Žárovky
(S.492)
• Žárovka se stejným
číslem a proudovou
hodnotou jako je origi-
nální
• Plochý šroubovák
•Klíč
Chladič
a kondenzá-
tor (S.456)
Tlak huštění
pneumatik
(S.481)• Tlakoměr
• Zdroj stlačeného
vzduchu
Kapalina
ostřikovačů
(S.458)
• Voda nebo nemrznou-
cí kapalina do ostřiko-
vačů (pro použití
v zimě)
• Trychtýř (používaný
pouze pro doplnění
vody nebo kapaliny
ostřikovačů)
PomůckyDíly a nářadí

447
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
VÝSTRAHA
Motorový prostor obsahuje mnoho me-
chanismů a kapalin, které se mohou
náhle pohybovat, silně se ohřát nebo být pod elektrickým napětím. Abyste
zabránili smrtelném u nebo vážnému
zranění, dodržujte následující pokyny.
■Když pracujete v motorovém pro-
storu
●Nedávejte ruce, oděv a nářadí do blízkosti pohybujíc ího se ventilátoru
a hnacího řemene motoru.
●Dejte pozor, abyste se ihned po jízdě
nedotkli motoru, c hladiče, výfukové-
ho potrubí atd., protože mohou být horké. Olej a ostatní kapaliny mohou
být také horké.
●V motorovém prostoru nenechávej-
te žádné hořlavé předměty, jako jsou
papíry nebo hadry.
●Nekuřte, zabraňte vzniku jisker a ne-
přibližujte se s otevřeným ohněm k palivu nebo k akumulátoru. Výpary
paliva a akumuláto ru jsou hořlavé.
●Při práci s akumulátorem buďte ob-
zvlášť opatrní. Obsahuje jedovatou
a korozivní kyselinu sírovou.
●Dávejte pozor, protože brzdová ka-
palina může ublížit vašim rukám nebo očím a poškodit lakované povr-
chy. Dostane-li se kapalina na ruce
nebo do očí, ihned opláchněte zasa- žené místo čistou vodou.
Jestliže potíže přetrvávají, poraďte
se s lékařem.
■Když pracujete v blízkosti elektric-
kého ventilátoru chlazení nebo mřížky chladiče
Ujistěte se, že je spínač motoru vyp-
nutý. Pokud je spínač motoru v ZAPNUTO,
elektrický ventilátor chlazení se může
automaticky rozběhnout, je-li zapnutá klimatizace a/nebo je vysoká teplota
chladicí kapaliny. ( S.456)
■Bezpečnostní brýle
Noste bezpečnostní brýle, abyste za-
bránili vniknutí odlétávajícího nebo pa-
dajícího materiálu, v ystříknutí kapaliny atd. do očí.
UPOZORNĚNÍ
■Pokud vyjmete filtr čističe vzdu-
chu
Jízda s vyjmutým filtrem čističe vzdu- chu může způsobit nadměrné opotře-
bení motoru díky nečistotám ve
vzduchu.
■Pokud je hladina kapaliny nízká
nebo vysoká
Je normální, že hladina brzdové ka-
paliny mírně klesne , když se opotře-
bují brzdové destičky, nebo když hladina kapaliny v nádržce je vysoká.
Jestliže je nutné ča sté doplňování,
může to signalizovat vážný problém.

4567-3. Údržba svépomocí
Zkontrolujte chladič a kondenzátor
a odstraňte z nich veškeré nečisto-
ty. Pokud je něk terá z těchto sou-
částí extrémně zneč istěná, nechte
vozidlo prohlédnout kterýmkoliv au-
torizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
■Když je motor horký
Neodstraňujte uzávěr nádržky chladi-
cí kapaliny motoru.
Chladicí systém může být pod tlakem
a při sejmutí uzáv ěru může horká
chladicí kapalina vy stříknout a způso- bit vážná zranění, např. popáleniny.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete c hladicí kapa-
linu
Chladicí kapalina není ani obyčejná
voda, ani čistý nemrznoucí přípravek.
Musí se použít správná směs vody a nemrznoucího přípr avku, aby bylo
zajištěno řádné mazání, ochrana proti
korozi a chlazení. Přečtěte si údaje na štítku nemrznoucího přípravku nebo
chladicí kapaliny.
■Pokud rozlijete chladicí kapalinu
Omyjte ji vodou, abyste zabránili po-
škození součástí nebo laku.
Kontrola chladiče a konden-
zátoru
VÝSTRAHA
■Když je motor horký
Nedotýkejte se chl adiče nebo kon-
denzátoru, protože mohou být horké a mohou způsobit vážná zranění,
např. popáleniny.

561
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
VÝSTRAHA
●Nenaklánějte se nad akumulátor.
●V případě, že kapalina akumulátoru přijde do kontaktu s kůží nebo oči-
ma, ihned zasažené místo omyjte
vodou a vyhledejte lékařskou po- moc. Přes zasažené místo položte
mokrou houbu nebo hadr, až do
chvíle, kdy je po skytnuta lékařská
pomoc.
●Po zacházení s držákem akumuláto-
ru, pólovými vývody a jinými součást- mi souvisejícími s akumulátorem si
vždy umyjte ruce.
●Do blízkosti akumulátoru nepouš-
tějte děti.
UPOZORNĚNÍ
■Když manipulujete se startovací- mi kabely
Když zapojujete kabely, ujistěte se, že
se startovací kabely nezamotaly do
ventilátoru chlazen í nebo do hnacího řemenu motoru.
■Když připojujete startovací ka- bely
Ujistěte se, že jsou startovací kabely
připojeny ke specifikovaným pólovým nástavcům a připojovacímu místu.
Pokud tak neučinít e, může to nepříz-
nivě ovlivnit elektronická zařízení nebo je poškodit.
Pokud se vozidlo pře-
hřívá
Následující může signalizovat,
že se vaše vozidlo přehřívá.
Ukazatel teploty chladicí kapa-
liny motoru ( S.81, 85, 89) je
v červené oblasti nebo pociťu-
jete ztrátu výkonu motoru.
(Například, rychlost vozidla se
nezvyšuje.)
Na multiinformačním displeji je
zobrazeno "Vys. tepl. chlaz.
motoru. Zastavte na bezpeč.
místě. Viz už. příruč.".
Zpod kapoty vystupuje pára.

5628-2. Postupy v případě nouze
1Zastavte vozidlo na bezpečném
místě a vypněte systém klimati-
zace, a pak vypněte motor.
2 Pokud vidíte páru: Poté, když
přestane unikat pára, opatrně
zvedněte kapotu.
Pokud nevidíte páru: Opatrně
zvedněte kapotu.
3 Poté, co se motor dostatečně
ochladí, prohlédněte hadice
a blok chladiče (chladič), zda
neuniká kapalina.
Chladič
Ventilátor chlazení
Pokud uniká velké množství chladicí
kapaliny, ihned kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
4 Hladina chladicí kapaliny je
uspokojující, pokud je mezi rys-
kami "FULL" (plná) a "LOW"
(nízká) (motor 1ZR-FAE) nebo
ryskami "MAX" a "MIN" (motor
M15A-FKS) na nádržce.
Motor 1ZR-FAE
Nádržka
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízká)
Motor M15A-FKS
Nádržka
Ryska "MAX"
Ryska "MIN"
5 Pokud je to potřebné, doplňte
chladicí kapalinu motoru.
V případě nouze, po kud není dostupná
chladicí kapalina motoru, může být po-
užita voda.
Nápravná opatření

563
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
Motor 1ZR-FAE
Motor M15A-FKS
6 Nastartujte motor a zapněte
systém klimatizace, abyste
zkontrolovali, že běží ventilátor
chladiče a abyste zkontrolovali
úniky chladicí kapaliny z chladi-
če nebo hadic.
Ventilátor běží, kd yž je zapnut systém
klimatizace ihned po studeném startu.
Ověřte činnost ventilátoru pomocí zvuku ventilátoru a proudění vzduchu. Pokud
je obtížné to zkontrolovat, opakovaně
zapněte a vypněte syst ém klimatizace. (Ventilátor nemusí b ěžet při teplotách
pod bodem mrazu.)
7 Pokud není ventilátor v činnosti:
Ihned vypněte motor a kontak-
tujte kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
Pokud je ventilátor v činnosti:
Nechte vozidlo prohlédnout
u nejbližšího autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu.
VÝSTRAHA
■Když provádíte prohlídku pod ka-
potou svého vozidla
Dodržujte následují cí pokyny. Jejich nedodržení by mohlo vést k vážnému
zranění, např. popálení.
●Pokud vidíte unikat páru zpod kapo-
ty, neotevírejte ka potu, dokud pára
nepřestane unikat. Motorový prostor může být velmi horký.
●Nepřibližujte ruce ani oděv (zvláště kravatu, šátek nebo šálu) k ventiláto-
rům a řemenům. Jinak může dojít
k zachycení rukou nebo oděvu s ná- sledky vážného zranění.
●Nepovolujte uzávěr nádržky chladicí kapaliny, když jsou motor a chladič
horké.
Pára nebo chladicí kapalina o vyso- ké teplotě by mohla vystříknout.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu
motoru
Doplňujte chladicí kapalinu pomalu po- té, co motor dostatečně vychladl. Dopl-
ňování chladné kapaliny do horkého
motoru příliš rychle může způsobit po- škození motoru.
■Abyste zabránili poškození systé-mu chlazení
Dodržujte následující pokyny:
●Zabraňte kontaminaci chladicí kapa-
liny cizími látkami (např. pískem
nebo prachem atd.).
●Nepoužívejte žádné přísady chladicí
kapaliny.

5729-1. Technické údaje
Co znamenají štítky na nádobách oleje:
Některé nádoby oleje jsou označe ny jednou nebo oběma registrovanými
značkami API, aby vám pomohly zvo lit olej, který byste měli použít.
Servisní symbol API
Horní část: "API SERVICE SP" znamená
označení kvality oleje podle American
Petroleum Institute (API).
Střední část: "SAE 0W-16" znamená
třídu viskozity SAE.
Spodní část: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zajišťuje úsporu
paliva a ochranu ži votního prostředí.
Značka certifikace ILSAC
Na přední straně nádobky je zobrazena
certifikační značka The International
Lubricant Specification Advisory
Committee (ILSAC)
Systém chlazení
Objem (Jmenovitý)
Vozidla s Multidrive
5,8 litru
Vozidla s manuální převodovkou
5,6 litru
Typ chladicí kapaliny
Používejte některý z následujících:
"Toyota Super Long Life Coolant"
Podobná vysoce kvalitní bezsilikátová, bezaminová,
bezdusitanová a bezborit anová chladicí kapalina na
bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybrid-
ních organických kyselin.
Nepoužívejte samotnou obyčejnou vodu.