Page 425 of 610

423
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
est affiché à l’écran multifonction-
nel.
4 Appuyez sur le contacteur de
démarrage brièvement et franche-
ment.
Au cas où le système hybride refuserait
quand même de démarrer, prenez
contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
■Arrêt du système hybride
Mettez le sélecteur de vitesses sur P et appuyez sur le contac teur de démarrage comme vous le feriez pour arrêter le système
hybride.
■Pile de la clé électronique
La procédure ci-dessus étant une mesure temporaire, il est recommandé de remplacer immédiatement la pile de la clé électronique
lorsqu’elle est usée. ( P.365)
■Alarme (sur modèles équipés)
Utiliser la clé conventionnelle pour verrouiller les portes ne permet pas d’armer le système d’alarme.
Si vous utilisez la clé conventionnelle pour déverrouiller une porte alors que l’alarme est armée, celle-ci risque de se déclencher.
( P. 8 9 )
■Sélection des différents modes du contacteur de démarrage
Relâchez la pédale de frein et appuyez sur le contacteur de démarrage, comme à l’étape 3
ci-dessus. Le système hybride ne démarre pas et le mode sélectionné change à chaque appui sur
le bouton. ( P.187)
Si vous avez à votre disposition un jeu
de câbles de démarrage et un second
véhicule équipé d’une batterie de 12 V,
vous pouvez démarrer votre véhicule
en procédant comme suit.
1 Véhicules équipés d’une alarme
( P.89): Assurez-vous que vous
avez la clé électronique sur vous.
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, selon la situation, il peut arriver
que l’alarme se déclenche et que les portes se verrouillent. ( P.90)
Si la batterie 12 V est
déchargée
Vous pouvez procéder comme suit
pour démarrer le système hybride
malgré la décharge complète de la
batterie 12 V.
Vous pouvez aussi appeler un
concessionnaire Toyota, un répa-
rateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable ou un atelier
de réparation qualifié.
Redémarrage du système
hybride
Page 426 of 610
424
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
2Ouvrez le capot (P.334) et le cou-
vercle de la boîte à fusibles.
3 Ouvrez le cache de la borne spé-
ciale pour câbles de démarrage.
4 Branchez une pince du câble positif à de votre véhicule, puis branchez la
pince à l’autre extrémité du câble positif à du second véhicul e. Ensuite, bran-
chez une pince du câble négatif à du second véhicule, puis bra nchez la
pince à l’autre extrémité du câble négatif à .
Borne spéciale pour câbles de démarrage (votre véhicule)
Borne positive (+) de la batterie (second véhicule)
Borne négative (-) de la batterie (second véhicule)
Point métallique fixe non peint et éloigné de la borne spéciale pour câbles de
démarrage et de toute pièce mobile, comme indiqué sur l’illustr ation
5 Démarrez le moteur du second
véhicule. Accélérez légèrement
pour accroître le régime moteur et
maintenez ce régime pendant 5
Page 427 of 610

425
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
minutes environ, de manière à
recharger la batterie 12 V de votre
véhicule.
6 Véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains
libres”: Ouvrez et fermez l’une des
portes de votre véhicule avec le
contacteur de démarrage sur
ARRÊT.
7 Maintenez le régime moteur du
second véhicule et démarrez le sys-
tème hybride de votre véhicule en
mettant le contacteur de démar-
rage sur MARCHE.
8 Assurez-vous que le témoin
“READY” s’allume. Si le témoin indi-
cateur ne s’allume pas, prenez
contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota,
ou n’importe quel réparateur fiable.
9 Sitôt le système hybride démarré,
débranchez les câbles de démar-
rage exactement dans l’ordre
inverse de leur branchement.
10 Fermez le cache de la borne spé-
ciale pour câbles de démarrage, et
remontez dans sa position initiale le
couvercle de la boîte à fusibles.
Une fois le système hybride démarré,
faites inspecter le véhicule dans les
plus brefs délais par un concession-
naire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
■Démarrage du système hybride lorsque
la batterie 12 V est déchargée
Le système hybride ne peut pas être démarré en poussant le véhicule.
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
●Éteignez les projecteurs et le système audio lorsque le système hybride est arrêté.
●Mettez hors fonction tous les équipements électriques non-indi spensables lorsque
vous roulez trop longtemps à vitesse réduite (pour cause d’encombrements de circulation par exemple).
■En cas de décharge ou démontage de la
batterie 12 V
●Les informations mém orisées dans l’ECU
sont effacées. Lorsque la batterie 12 V est complètement déchargée, faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
●Il peut arriver que certains systèmes nécessitent une initialisation. ( P.457)
■Lorsque vous débranchez les bornes de la batterie 12 V
Lorsque vous débranchez les bornes de la
batterie 12 V, les informations mémorisées dans l’ECU sont effacées. Avant de débran-cher les bornes de la b atterie 12 V, prenez
contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■Recharge de la batterie 12 V
La batterie 12 V se décharge progressive-
ment de l’électricité qu’elle contient, même lorsque vous ne vous servez pas du véhicule, par suite de la décharge naturelle et de l’effet
de fuite de courant de certains équipements électriques. Si le véhicule reste en stationne-ment prolongé, la batterie 12 V peut se
décharger, et le système hybride peut ne plus démarrer. (La batterie 12 V se recharge auto-matiquement lorsque le système hybride est
en marche.)
■Lorsque vous rechargez ou remplacez la batterie 12 V (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”)
●Dans certains cas, il peut être impossible
de déverrouiller les portes au moyen du système d’accès et de démarrage “mains
Page 428 of 610

426
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
libres” lorsque la batterie 12 V est déchar- gée. Utilisez la clé conventionnelle ou la télécommande du verrouillage centralisé
pour verrouiller ou déverrouiller les portes.
●Le système hybride risque de ne pas
démarrer à la première tentative après la recharge de la batterie 12 V, mais il démarre normalement à la deuxième ten-
tative. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionne- ment.
●Le mode dans lequel se trouve le contac-teur de démarrage est mémorisé par le véhicule. Lorsque la batterie 12 V est
rebranchée, le système revient dans le mode qui a précédé la décharge de la bat-terie. Avant de débrancher la batterie 12 V,
mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.Si vous n’êtes pas certain du mode dans
lequel se trouvait le contacteur de démar- rage avant que la batterie 12 V ne se décharge, soyez particulièrement prudent
au moment de la rebrancher.
■Si vous devez remplacer la batterie 12 V
●Utilisez une batterie 12 V de type à déga-
zage central (réglementation européenne).
●Utilisez une batterie dont le bac est d’une
taille comparable à celle de la précédente, et au moins équivalente à 20 heures en capacité de décharge horaire (20HR), ainsi
qu’en ampérage maximum (CCA). Consul- tez l’étiquette en partie haute de la batterie pour en vérifier la taille et les caractéris-
tiques techniques (ex. LN0, 35 Ah, 264 A). • Si les tailles sont différentes, il n’est pas possible d’arrimer correctement la batterie
12 V. • Si la capacité de décharge horaire de 20 heures est basse, même si la période pen-
dant laquelle vous n’utilisez pas le véhicule est courte, le risque existe que la batterie 12 V se décharge et que le système
hybride ne puisse plus démarrer.
●Utilisez une batterie au calcium à ventila-
tion
●Utilisez une batterie 12 V munie d’une poi-
gnée. Si vous utilisez une batterie 12 V sans poignée, elle est plus difficile à retirer.
●Lorsque vous démontez la batterie 12 V:
P.342
●Après le remplacement, attachez convena-
blement les éléments suivants à l’orifice de dégazage de la batterie 12 V.• Utilisez le flexible de dégazage qui était
solidaire de la batterie 12 V avant le rem- placement et confirmez qu’il est convena-blement branché à l’orifice côté véhicule.
• Utilisez le bouchon d’orifice de dégazage fourni avec la batterie 12 V remplacée ou celui monté sur la batterie 12 V avant le
remplacement. (Selon la batterie 12 V à remplacer, il peut arriver que l’orifice de dégazage soit obturé.)
Bouchon d’orifice de dégazage
Orifice de dégazage
Flexible de dégazage
●Pour plus de détails, consultez un conces- sionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Page 429 of 610

427
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous débranchez les bornes
de la batterie 12 V
Débranchez toujours la borne négative (-) en premier. Si la borne positive (+) touche une partie métallique quelconque lorsque
vous la débranchez, c ela peut créer une étincelle susceptible de provoquer un incendie, en plus d’un choc électrique par
lequel vous pouvez être gravement blessé, voire tué.
■Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’explosion de la batterie 12 V
Respectez les précaut ions suivantes pour éviter toute mise à feu accidentelle des gaz inflammables pouvant s’échapper de
la batterie 12 V:
●Veillez à brancher chacun des câbles de démarrage correctement aux bornes de
la batterie et de te lle manière qu’ils ne puissent pas entrer accidentellement en contact avec autre chose que la borne
prévue.
●Ne pas faire contact entre l’autre extré- mité du câble de démarrage branché à
la borne “+” et les surfaces en métal nu quelles qu’elles soient.
●Veillez à ne pas faire contact entre les pinces + et - des câbles de démarrage.
●Ne pas fumer, ne pas utiliser d’allu-
mettes ni de briquet à proximité de la batterie 12 V, et la tenir à l’abri de toute flamme nue.
■Précautions avec la batterie 12 V
La batterie 12 V renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de ses pièces contiennent du plomb ou des
alliages au plomb. Respectez les précau- tions suivantes lorsque vous manipulez la batterie 12 V:
●Si vous avez à intervenir sur la batterie 12 V, portez toujours des lunettes de protection et prenez soin d’éviter tout
contact de l’électrolyte (acide) qu’elle contient avec votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
●Ne pas se pencher au-dessus de la bat-terie 12 V.
●En cas de contact accidentel de l’élec-trolyte avec la peau ou les yeux, rincez abondamment à l’eau claire la partie
touchée et consultez un médecin. Humectez la partie touchée avec une éponge ou un linge humide jusqu’à
votre prise en charge par les services médicaux consultés.
●Lavez-vous toujours les mains après
avoir manipulé le support, les bornes et autres pièces de la batterie 12 V.
●Ne pas laisser les enfants s’approcher
de la batterie 12 V.
■Après la mise en charge de la batte- rie 12 V
Faites inspecter au plus vite la batterie 12
V par un concessionnaire Toyota, un répa- rateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Si vous continuez à utiliser le véhicule alors que la batterie 12 V se détériore, elle peut laisser échapper un gaz malodorant
et dangereux pour la santé des occupants.
Page 430 of 610

428
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AVERTISSEMENT
■Si vous devez remplacer la batterie
12 V
●Pour tout complément d’information sur le remplacement de la batterie 12 V, prenez contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
●Après le remplacement, branchez
convenablement le flexible de dégazage et le bouchon d’orifice de dégazage à l’orifice de dégazage de la batterie 12 V
de remplacement. Faute d’un montage correct, des gaz (d’hydrogène) peuvent s’échapper à l’intérieur du véhicule, d’où
un danger potentiel de mise à feu et d’explosion de ces gaz.
NOTE
■Lorsque vous manipulez les câbles
de démarrage
Lorsque vous branc hez les câbles de démarrage, veillez à ce qu’ils ne risquent pas d’être pris dans le ventilateur de refroi-
dissement, etc.
■Pour éviter tout dommage au véhi- cule
La borne spéciale pour câbles de démar-
rage est à utiliser pour recharger la batte- rie 12 V depuis un autre véhicule, en mesure de secours. Il ne faut pas l’utiliser
pour démarrer un autre véhicule avec des câbles de démarrage.
Page 431 of 610

429
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
Si le thermomètre de liquide de
refroidissement moteur entre dans la
zone rouge ou si le message “Temp
liq ref élevée. Arrêtez ds endroit sûr
et voir manuel du propriétaire” est
affiché à l’écran multifonctionnel
1 Arrêtez le véhicule en lieu sûr et
arrêtez le système de climatisation,
puis arrêtez le système hybride.
2 Si vous voyez de la vapeur: Soule-
vez le capot avec précaution une
fois la vapeur dissipée.
Si vous ne voyez pas de vapeur:
Soulevez le capot avec précaution.
3 Une fois le système hybride suffi-
samment refroidi, recherchez les
fuites éventuelles aux durits et au
radiateur.
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Si vous constatez une fuite importante de
liquide de refroidissement, prenez immédia-
tement contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
4 Le niveau de liquide de refroidisse-
ment est satisfaisant s’il se situe
entre les repères “F” et “L” du vase
d’expansion.
Vase d’expansion
Repère “F”
Repère “L”
Si votre véhicule sur-
chauffe
Les signes suivants peuvent indi-
quer une surchauffe de votre véhi-
cule.
Le thermomètre de liquide de
refroidissement moteur ( P. 9 7 ,
102) est dans la zone rouge, ou
vous constatez que le système
hybride a perdu de la puissance.
(Par exemple, le véhicule n’arrive
pas à prendre de la vitesse.)
Le message “Temp liq ref élevée.
Arrêtez ds endroit sûr et voir
manuel du propriétaire” ou “Sur-
chauffe du système hybride Puis-
sance de sortie réduite” est affiché
à l’écran multifonctionnel.
De la vapeur s’échappe par le
dessous du capot.
Procédures correctives
Page 432 of 610

430
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
5Faites au besoin l’appoint en liquide
de refroidissement.
Si vous ne disposez pas de liquide de refroi-
dissement, vous pouvez utiliser de l’eau, en mesure d’urgence.
6 Démarrez le système hybride et
mettez en marche le système de cli-
matisation pour vérifier que le venti-
lateur de refroidissement du
radiateur se déclenche; recherchez
les fuites éventuelles de liquide de
refroidissement au radiateur ou aux
durits.
Le ventilateur se déclenche à la mise en
marche du système de climatisation immé- diatement après un démarrage à froid. Confirmez que le ventilateur s’est déclen-
ché, en vérifiant qu’il fait du bruit et qu’il souffle de l’air. Si tout cela est difficile à véri-fier, mettez en marche et arrêtez le système
de climatisation plusieurs fois de suite. (Le ventilateur peut ne pas se déclencher si la température est négative.)
7 Si le ventilateur est à l’arrêt: Arrêtez
immédiatement le système hybride
et prenez contact avec un conces-
sionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
Si le ventilateur est en marche:
Faites inspecter le véhicule par le
concessionnaire Toyota ou le répa-
rateur agréé Toyota le plus proche,
ou n’importe quel réparateur fiable.
Si le message “Surchauffe du sys-
tème hybride Puissance de sortie
réduite” est affiché à l’écran multi-
fonctionnel
1 Arrêtez le véhicule en lieu sûr.
2 Arrêtez le système hybride et
ouvrez prudemment le capot.
3 Une fois le système hybride refroidi,
recherchez les fuites éventuelles
aux durits et au radiateur.
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Si vous constatez une fuite importante de
liquide de refroidissement, prenez immédia-
tement contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
4 Le niveau de liquide de refroidisse-
ment est satisfaisant s’il se situe