Page 425 of 610

423
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
Si tiene un juego de cables de conexión
en puente (o de sobrealimentación) y
un segundo vehículo con una batería
de 12 voltios, podrá arrancar el vehí-
culo siguiendo el procedimiento que se
describe a continuación.
1 Vehículos con alarma (P. 9 0 ) :
Compruebe que lleve consigo la
llave electrónica.
Cuando se conecten los cables de conexión en puente (o de sobrealimentación), según la situación, la alarma podría activarse y las
puertas podrían bloquearse. ( P. 9 1 )
2Abra el capó (P.332) y la cubierta
de la caja de fusibles.
3 Abra la cubierta del terminal exclu-
sivo de arranque mediante puente.
4 Conecte la pinza del cable de conexión en puente positivo al terminal de su
vehículo y conecte la pinza del otro extremo del cable positivo al terminal del
segundo vehículo. Después, conecte la pinza del cable negativo al terminal
Si la batería de 12 voltios
está descargada
Si la batería de 12 voltios está des-
cargada, pueden utilizarse los
siguientes procedimientos para
arrancar el sistema híbrido.
También puede acudir a un pro-
veedor Toyota autorizado, un taller
de reparación Toyota autorizado o
un taller fiable o cualquier otro
taller de servicio cualificado.
Reinicio del sistema híbrido
Page 426 of 610

424
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
del segundo vehículo y conecte la pinza del otro extremo del cable negativo al
terminal .
Terminal exclusivo de arranque mediante puente (su vehículo)
Terminal positivo (+) de la batería (segundo vehículo)
Terminal negativo (-) de la batería (segundo vehículo)
Punto metálico sólido y fijo, sin pintar, alejado del terminal exclusivo de arran-
que mediante puente y de las piezas móviles, tal y como se mues tra en la ilus-
tración
5 Arranque el motor del segundo
vehículo. Aumente ligeramente la
velocidad del motor y mantenga ese
nivel durante unos 5 minutos para
recargar la batería de 12 V de su
vehículo.
6 Vehículos con sistema de llave inte-
ligente: Abra y cierre cualquiera de
las puertas del vehículo con el inte-
rruptor de alimentación apagado.
7 Mantenga el régimen del motor del
segundo vehículo y arranque el sis-
tema híbrido de su vehículo colo-
cando el interruptor de alimentación
en la posición de encendido.
8 Asegúrese de que se enciende el
indicador “READY”. Si no se
enciende el indicador, póngase en
contacto con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación
Toyota autorizado o cualquier taller
fiable.
9 Una vez arrancado el sistema
híbrido, retire los cables de cone-
xión en puente en el orden inverso
al de la conexión.
10 Cierre la cubierta del terminal exclu-
sivo de arranque mediante puente y
coloque la cubierta de la caja de
fusibles en su posición inicial.
Page 427 of 610

425
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
Una vez que el sistema híbrido arran-
que, solicite lo antes posible una revi-
sión del vehículo a un concesionario
Toyota autorizado, un taller de repara-
ción Toyota autorizado o cualquier taller
de reparación fiable.
■Arranque del sistema híbrido cuando la
batería de 12 V está descargada
El sistema híbrido no puede ponerse en mar- cha empujando el vehículo.
■Para evitar que la batería de 12 V se descargue
●Cuando el sistema híbrido no esté en mar-cha, apague los faros y el sistema de
audio.
●Apague cualquier componente eléctrico
innecesario cuando el vehículo circule a poca velocidad durante un período prolon-gado, como en caso de atascos.
■Cuando la batería de 12 V se descarga o
se extrae
●La información almacenada en la ECU se
borra. Cuando la batería de 12 V se agote, solicite una revisión del vehículo al conce-sionario Toyota autorizado, taller de repa-
ración Toyota autorizado o taller de reparación fiable.
●Algunos sistemas podrían requerir la ini-cialización. ( P.456)
■Al desconectar los terminales de la batería de 12 V
Cuando se retiran los bornes de la batería de
12 V, la información almacenada en la ECU se borra. Antes de retirar los bornes de la batería de 12 V, póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller de reparación fiable.
■Carga de la batería de 12 V
La electricidad almacenada en la batería de
12 V se descargará de forma gradual incluso cuando no se utilice el vehículo, debido a la descarga natural y los efectos del drenaje de
algunos dispositivos eléctricos. Si el vehículo permanece parado durante un periodo de tiempo prolongado, la batería de 12 V puede
descargarse, lo que puede provocar que no se pueda arrancar el sistema híbrido. (La batería de 12 V se recarga automáticamente
mientras el sistema híbrido está en funciona- miento.)
■Al recargar o sustituir la batería de 12 V (vehículos con sistema de llave inteli-
gente)
●En algunos casos, puede que no sea posi-
ble desbloquear las puertas utilizando el sistema de llave inteligente cuando la batería de 12 V está descargada. Utilice el
control remoto inalámbrico o la llave mecá- nica para bloquear o desbloquear las puer-tas.
●Es posible que el sistema híbrido no arran-que al primer intento después de que se
haya recargado la batería de 12 V, pero arrancará normalmente después del segundo intento. Esto no es indicativo de
un funcionamiento incorrecto.
●El modo del interruptor de alimentación
queda memorizado en el vehículo. Cuando se vuelve a conectar la batería de 12 V, el sistema volverá al modo en el que estaba
antes de que se descargara la batería de 12 V. Antes de desconectar la batería de 12 V, apague el interruptor de alimenta-
ción. Si no está seguro del modo en el que se encontraba el interruptor de alimentación
antes de que se descargara la batería de 12 V, tenga especial cuidado al volver a conectar la batería de 12 V.
■Al volver a colocar la batería de 12 V
●Utilice una batería de 12 voltios con des-gasificación central (normativa europea).
●Utilice una batería del mismo tamaño que la anterior, con un tiempo de descarga de
20 horas (20HR) equivalente o superior, y con un índice de rendimiento (CCA) equi-valente o superior. Consulte el tamaño y
las especificaciones de la batería en la eti- queta de la parte superior de la batería (ej. LN0, 35Ah, 264A).
• Si el tamaño difiere, la batería de 12 V no se puede instalar de forma segura.• Si el tiempo de descarga de 20 horas está
parcialmente agotado, es posible que se agote la batería de 12 V y que el sistema
Page 428 of 610

426
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
híbrido no arranque, aunque sea poco el tiempo que no se utilice el vehículo.
●Utilice una batería de calcio con ventila-ción
●Utilice una batería de 12 voltios con empu-ñadura. El uso de una batería de 12 voltios sin empuñadura dificulta la extracción de
las mismas.
●Al extraer la batería de 12 voltios: P.340
●Después de la sustitución, fije firmemente los siguientes elementos al orificio de
escape de la batería de 12 voltios. • Utilice la manguera de escape fijada a la batería de 12 voltios anterior y compruebe
que esté firmemente conectada al orificio del vehículo.• Utilice el tapón del orificio de escape
incluido con la batería de 12 voltios anti- gua o nueva. (En función de la batería de 12 voltios que se vaya a sustituir, es posi-
ble tapar el orificio de escape.)
Tapón del orificio de escape
Orificio de escape
Manguera de escape
●Para más detalles, póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado,
un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller de reparación fiable.
ADVERTENCIA
■Al desconectar los terminales de la
batería de 12 V
Desconecte siempre el borne negativo (-) en primer lugar. Si el borne positivo (+) toca cualquier metal de alrededor cuando
el borne positivo (+) se ha retirado, podría producirse una chispa y provocar un incendio, además de descargas eléctricas,
lesiones graves e incluso mortales.
■Evitar incendios o explosiones de la batería de 12 V
Respete las siguientes precauciones para
evitar que el gas inflamable emitido por la batería de 12 V se encienda de forma accidental:
●Asegúrese de que todos los cables de conexión en puente están conectado al terminal correcto y de que no se han
dejado involuntariamente en contacto con cualquier otra parte que no sea el terminal en cuestión.
●No permita que el otro extremo del cable de conexión en puente conectado al terminal “+” toque otras piezas o
superficies metálicas próximas, como los soportes o metales sin pintar.
●No deje que las pinzas + y - de los cables de conexión en puente entren en contacto entre sí.
●No fume ni utilice cerillas o encendedo-res de cigarrillos, y tampoco permita que se produzcan llamas cerca de la
batería de 12 V.
■Precauciones relacionadas con la batería de 12 V
La batería de 12 V contiene electrólito, un
ácido venenoso y corrosivo, mientras que las piezas relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Respete las
siguientes precauciones al manipular la batería de 12 V:
Page 429 of 610

427
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
ADVERTENCIA
●Al trabajar con la batería de 12 V, utilice
siempre gafas de seguridad y procure que ninguno de los líquidos de la bate-ría (ácido) entren en contacto con la
piel, la ropa o la carrocería del vehículo.
●No se agache sobre la batería de 12 V.
●En caso de que el líquido de la batería
entre en contacto con la piel o con los ojos, lave inmediatamente la zona afec-tada con agua y solicite asistencia
médica. Coloque una esponja o un paño húmedos en la zona afectada hasta que reciba asistencia médica.
●Lávese siempre la s manos después de manipular el soporte, los terminales y cualquier pieza relacionada con la bate-
ría de 12 V.
●No permita que los niños se acerquen a la batería de 12 V.
■Después de recargar la batería de 12 V
Solicite lo antes posible una revisión de la batería de 12 voltios en un proveedor
Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
Si la batería de 12 V presenta signos de deterioro, el uso continuado de la misma puede ocasionar la emisión de un gas
hediondo, que puede resultar perjudicial para la salud de los pasajeros.
■Al volver a colocar la batería de 12 V
●Para recibir información relativa a la
sustitución de la batería de 12 voltios, póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de repara-
ción Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
●Después de la sustitución, fije firme-mente la manguera de escape y el
tapón del orificio de escape al orificio de escape de la batería de 12 voltios nueva. Si no se instala correctamente,
es posible que penetren gases (hidró- geno) dentro del vehículo y existe el riesgo de que se inflamen o exploten.
AV I S O
■Al utilizar cables de conexión en puente
Al conectar los cables de conexión en puente, asegúrese de que no se enredan
en el ventilador de refrigeración, etc.
■Para evitar dañar el vehículo
El terminal exclusivo de arranque mediante puente se utiliza para cargar la
batería de 12 V desde otro vehículo en situaciones de emergencia. No se puede utilizar para arrancar otro vehículo esta-
bleciendo un puente.
Page 430 of 610

428
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si el termómetro del refrigerante del
motor entra en la zona roja o en el
visualizador de información múltiple
aparece el mensaje “Temper. alta
refriger. motor. Deténgase en lugar
seguro. Ver manual.”
1 Detenga el vehículo en un lugar
seguro, apague el sistema de aire
acondicionado y, a continuación,
pare el sistema híbrido.
2 Si sale vapor: Levante con cuidado
el capó cuando deje de salir vapor.
Si no sale vapor: Levante con cui-
dado el capó.
3 Cuando el sistema híbrido se haya
enfriado lo suficiente, revise las
mangueras y el núcleo del radiador
(radiador) para comprobar que no
haya fugas.
Radiador
Ventilador de refrigeración
Si pierde una gran cantidad de refrigerante,
póngase inmediatamente en contacto con
un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
4 El nivel de refrigerante es correcto
si se encuentra entre las líneas “F”
y “L” del depósito.
Depósito
Línea “F”
Línea “L”
Si el vehículo se sobreca-
lienta
Las siguientes situaciones pue-
den indicar que el vehículo se está
sobrecalentando.
El termómetro del refrigerante del
motor ( P.99, 104) se encuentra
en la zona roja o se experimenta
una pérdida de potencia en el sis-
tema híbrido. (Por ejemplo, la
velocidad del vehículo no
aumenta.)
En el visualizador de información
múltiple aparece el mensaje “Tem-
per. alta refriger. motor. Detén-
gase en lugar seguro. Ver
manual.” o “Sistema híbrido reca-
lentado Potencia de salida redu-
cida”.
Sale vapor por debajo del capó.
Procedimientos de corrección
Page 431 of 610

429
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
5Añada refrigerante en caso de que
sea necesario.
Si no dispone de refrigerante, puede utilizar
agua como medida de emergencia.
6 Arranque el sistema híbrido y
encienda el sistema de aire acondi-
cionado para asegurarse de que el
ventilador de enfriamiento del radia-
dor funcione correctamente y com-
probar si existen fugas de
refrigerante en el radiador o en las
mangueras.
El ventilador comienza a funcionar cuando el sistema de aire acondicionado se conecta
inmediatamente después de un arranque en frío. Confirme que el ventilador funciona comprobando el sonido y el flujo de aire. Si
es difícil de comprobar, encienda y apague varias veces el sistema de aire acondicio-nado. (Puede que el ventilador no funcione
a temperaturas bajo cero).
7 Si el ventilador no funciona:
Detenga el sistema híbrido inmedia-
tamente y póngase en contacto con
un concesionario Toyota autorizado,
un taller de reparación Toyota auto-
rizado o cualquier taller de repara-
ción fiable.
Si el ventilador funciona: Solicite
una revisión del vehículo al conce-
sionario Toyota autorizado, taller de
reparación Toyota autorizado o
taller de reparación fiable más cer-
cano.
Si aparece “Sistema híbrido recalen-
tado Potencia de salida reducida” en
el visualizador de información múlti-
ple
1 Detenga el vehículo en un lugar
seguro.
2 Detenga el sistema híbrido y
levante el capó con cuidado.
3 Cuando el sistema híbrido se haya
enfriado, revise las mangueras y el
núcleo del radiador (radiador) para
comprobar que no haya fugas.
Radiador
Ventilador de refrigeración
Si pierde una gran cantidad de refrigerante,
póngase inmediatamente en contacto con
un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
Page 432 of 610

430
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
4El nivel de refrigerante es correcto
si se encuentra entre las líneas “F”
y “L” del depósito.
Depósito
Línea “F”
Línea “L”
5 Añada refrigerante en caso de que
sea necesario.
Si se ha añadido agua en caso de emergen- cia, solicite lo antes posible una revisión del
vehículo en un concesionario Toyota autori- zado, un taller de reparación Toyota autori-zado o cualquier taller de reparación fiable.
6 Tras detener el sistema híbrido y
esperar 5 minutos o más, arranque
el sistema híbrido de nuevo y com-
pruebe el visualizador de informa-
ción múltiple.
Si el mensaje no desaparece:
Detenga el sistema híbrido y pón-
gase en contacto con un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o
cualquier taller de reparación fiable.
Si no se visualiza el mensaje: La
temperatura del sistema híbrido ha
bajado y podría ser que el vehículo
no pueda conducirse con normali-
dad.
Sin embargo, si el mensaje aparece de
nuevo con frecuencia, póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller de reparación fiable.
ADVERTENCIA
■Al inspeccionar debajo del capó del vehículo
Respete las siguientes precauciones. En
caso contrario, se pueden producir lesio- nes graves, como quemaduras.
●Si observa que sale vapor de debajo del
capó, no lo abra hasta que deje de salir. Puede que el compartimento del motor esté muy caliente.
●Una vez apagado el sistema híbrido, compruebe que se ha apagado el indi-
cador “READY”. Cuando el sistema híbrido esté en funcionamiento, es posi-ble que el motor de gasolina arranque
automáticamente o que el ventilador de refrigeración comience a funcionar de repente aunque se pare el motor de
gasolina. No toque ni se acerque a pie- zas que giran, como el ventilador, que podría causar el atrapamiento de dedos
o ropa (especialmente corbatas, pañue- los o bufandas) e incluso lesiones gra-ves.
●No afloje la tapa del depósito de refrige-rante con el sistema híbrido y el radia-dor calientes.
Podría salir despedido vapor y refrige- rante a altas temperaturas.