Page 129 of 610

127
2
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
2-1. Conjunto de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
/ (visualizador horizontal) de
los interruptores de control de los con-
tadores del volante y seleccione
, pulse / (visualizador
vertical) o / (visualizador hori-
zontal) de los interruptores de control
de los contadores y seleccione el moni-
tor de energía.
Sistema multimedia con visualizador
de 7 pulgadas/8 pulgadas
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Información” en la pan-
talla “Menú”.
3 Seleccione “ECO” en la pantalla
“Información”.*
*: Modelos solo con función de navegación
Si se visualiza una pantalla que no sea
“Monitor de energía”, seleccione “Energía”.
Sistema multimedia con visualizador
de 9 pulgadas
1 Pulse el botón “Casa”.
2 Seleccione “Vehículo” en la pantalla
“Casa”.
Si se visualiza una pantalla que no sea
“Monitor de energía”, seleccione “Flujo de energía”.
■Visualizador
Cuando la energía está fluyendo, apa-
rece una flecha para indicar la dirección
del flujo de energía. Cuando la energía
no está fluyendo, no se muestra nin-
guna flecha.
Verde: indica que se está cargando o
recuperando energía eléctrica.
Amarillo: indica que se está usando
energía eléctrica.
Rojo: indica que se está usando la
potencia del motor de gasolina.
Visualizador de información múltiple
(ej. visualizador vertical)
La figura muestra todas las flechas con fines
de explicación, pero el contenido real del visualizador será diferente.
Motor de gasolina
Batería híbrida (batería de tracción)
Neumáticos delanteros
Neumáticos traseros
Sistema multimedia (visualizador de
7 pulgadas/8 pulgadas)
La figura muestra todas las flechas con fines de explicación, pero el contenido real del
visualizador será diferente.
Motor de gasolina
Motor eléctrico (motor de tracción)
Page 130 of 610

128
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
2-1. Conjunto de instrumentos
Batería híbrida (batería de tracción)
Neumáticos delanteros
Neumáticos traseros
Sistema multimedia (visualizador de
7 pulgadas/8 pulgadas) (en la panta-
lla “Casa”)
Motor de gasolina
Batería híbrida (batería de tracción)
Neumáticos
Sistema multimedia (visualizador de
9 pulgadas)
La figura muestra todas las flechas con fines
de explicación, pero el contenido real del visualizador será diferente.
Motor de gasolina
Motor eléctrico (motor de tracción)
Batería híbrida (batería de tracción)
Neumáticos delanteros
■Estado de batería híbrida (batería de tracción)
El visualizador cambia en 8 niveles en fun- ción de la carga restante de la batería híbrida
(batería de tracción).
• La figura muestra el visualizador de infor-
mación múltiple como ejemplo explicativo.
• Estas imágenes son solo ejemplos y pue-
den no coincidir totalmente con las situa- ciones reales.
Baja
Alto
■Advertencia de cantidad de carga res-
tante de la batería híbrida (batería de tracción)
●El avisador acústico suena de forma inter-mitente cuando la batería híbrida (batería de tracción) permanece sin cargar con la
palanca de cambios en N, o si la carga res- tante cae por debajo de un cierto nivel. Si la carga restante continúa cayendo, el avi-
sador acústico suena de forma continua.
●Cuando se muestre un mensaje de adver-
tencia en el visualizador de información múltiple y el avisador acústico suene, siga las instrucciones que aparecen en la pan-
talla para resolver el problema.
Page 131 of 610

129
2
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
2-1. Conjunto de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
■Información del viaje
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Información” en la pan-
talla “Menú”.
Si se visualiza una pantalla que no sea “Info. trayecto”, seleccione “Info. trayecto”.
Consumo de combustible en los
últimos 15 minutos
Energía regenerada en los últimos
de 15 minutos
Un símbolo indica 30 W/h. Se muestran
hasta 5 símbolos.
Consumo actual de combustible
Puesta a cero de los datos de con-
sumo
Velocidad media del vehículo desde
que se ha arrancado el sistema
híbrido.
Tiempo transcurrido desde que se
ha arrancado el sistema híbrido.
Autonomía de combustible
El historial de consumo medio de combusti-
ble se divide, por colores, en promedios
anteriores y el consumo medio de combusti-
ble desde la última actualización.
Utilice el consumo medio de combustible
que aparece en pantalla como referencia.
La imagen es solo un ejemplo y puede no
coincidir totalmente con las condiciones rea-
les.
■Historial
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Información” en la pan-
talla “Menú”.
Si se visualiza una pantalla que no sea “His- torial”, seleccione “Historial”.
Mejor consumo de combustible
registrado
Último consumo de combustible
Anterior consumo de combustible
registrado
Actualización de los datos de con-
sumo de combustible más recientes
Puesta a cero de los datos del his-
torial
El historial de consumo medio de combusti-
ble se divide, por colores, en promedios
anteriores y el consumo medio de combusti-
ble desde la última actualización.
Consumo (vehículos con sis-
tema multimedia con visualiza-
dor de 7 pulgadas/8 pulgadas)
Energía
Page 132 of 610

130
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
2-1. Conjunto de instrumentos
Utilice el consumo medio de combustible
que aparece en pantalla como referencia.
La imagen es solo un ejemplo y puede no
coincidir totalmente con las condiciones rea-
les.
■Actualización de los datos del historial
Actualice el último consumo de combustible seleccionando “Clip” para medir nuevamente el consumo actual de combustible.
■Puesta a cero de los datos
Los datos de consumo de combustible pue-
den borrarse seleccionando “Borrar”.
■Autonomía de combustible
Muestra la distancia máxima estimada de conducción con la cantidad restante de com-bustible.
Esta distancia se calcula en función del con-
sumo medio de combustible. Como resultado, la distancia real de conduc-ción puede variar con respecto al valor mos-
trado.
■Pantalla “Casa”
El consumo medio de combustible y la dis- tancia hasta el vaciado del depósito pueden visualizarse en la pantalla “Casa” del visuali-
zador multimedia.
Para obtener más detalles sobre la pantalla “Casa”, consulte el “S istema de navegación y multimedia Manual del propietario” aparte.
■Información acerca de la conduc-
ción
1 Pulse el botón “Casa”.
2 Seleccione “Vehículo” en la pantalla
“Casa”.
Si se visualiza una pantalla que no sea “Conducción”, seleccione “Info. conducc.”.
Seleccione el modo de conducción
( P.284)
Velocidad media del vehículo desde
que se ha arrancado el vehículo.
Tiempo transcurrido desde que se
ha arrancado el sistema híbrido
Autonomía de combustible
■Consumo de combustible
1 Pulse el botón “Casa”.
2 Seleccione “Vehículo” en la pantalla
“Casa”.
Si se visualiza una pantalla que no sea
“Consumo”, seleccione “Consumo”.
Consumo actual de combustible
Último consumo de combustible
Anterior consumo de combustible
registrado
Consumo (vehículos con sis-
tema multimedia con visualiza-
dor de 9 pulgadas)
Page 133 of 610

131
2
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
2-1. Conjunto de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Puesta a cero de los datos del his-
torial
El historial de consumo medio de combusti-
ble está dividido por colores entre los valo-
res medios anteriores (azul) y el valor medio
más bajo (verde).
La imagen es solo un ejemplo y puede no
coincidir totalmente con las condiciones rea-
les.
■Actualización de los datos del historial
Actualice el último consumo de combustible reiniciando “Tras reinicio” en el visualizador
de información múltiple para medir nueva- mente el consumo actual de combustible.
■Puesta a cero de los datos
Los datos de consumo de combustible pue- den borrarse seleccionando “Borrar”.
■Autonomía de combustible
Muestra la distancia máxima estimada de
conducción con la cantidad restante de com- bustible.
Esta distancia se calcula en función del con- sumo medio de combustible. Como resul-
tado, la distancia real de conducción puede variar con respecto al valor mostrado.
Page 134 of 610
132
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
2-1. Conjunto de instrumentos
Page 135 of 610
3
133
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
3
Antes de conducir
Antes de conducir
3-1. Información sobre llaves
Llaves .................................... 134
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las
puertas
Puertas laterales.................... 138
Portón trasero........................ 142
Sistema de llave inteligente ... 145
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros ............... 150
Asientos traseros ................... 151
Apoyacabezas ....................... 153
3-4. Ajuste del volante y los retrovi-
sores
Volante................................... 156
Espejo retrovisor interior........ 157
Espejos retrovisores exteriores
............................................ 158
3-5. Apertura y cierre de las venta-
nas
Ventanillas automáticas ......... 161
Page 136 of 610

134
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
3-1. Información sobre llaves
3-1.In formación sobre llav es
Con el vehículo se proporcionan las
siguientes llaves.
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente (tipo A)
Llave (con función de control
remoto inalámbrico)
Accionamiento de la función de control
remoto inalámbrico ( P.136)
Llave (sin función de control remoto
inalámbrico)
Placa del número de la llave
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente (tipo B)
Llave (con función de control
remoto inalámbrico)
Accionamiento de la función de control
remoto inalámbrico ( P.136)
Placa del número de la llave
Vehículos con sistema de llave inteli-
gente
Llaves electrónicas
• Accionamiento del sistema de llave inteli-
gente ( P.145)
• Accionamiento de la función de control
remoto inalámbrico ( P.136)
Llaves mecánicas
Placa del número de la llave
■Cuando viaje en avión
Cuando lleve consigo una llave con función
de control remoto inalámbrico en un avión, asegúrese de no pulsar ninguno de los boto-nes de dicha llave mientras se encuentre
dentro de la cabina del avión. Si lleva la llave en el bolso o en un lugar parecido, asegú-rese de que no se pulsen accidentalmente
los botones. Si se pulsa un botón, es posible que la llave emita ondas radioeléctricas que pueden interferir en el funcionamiento del
avión.
■Descarga de la pila de la llave (vehícu- los sin sistema de llave inteligente)
●La duración habitual de una pila es de 1 a 2 años.
●La pila se agotará aunque no se utilice la llave. Los síntomas siguientes indican que la pila de la llave podría estar agotada.
Llaves
Las llaves