Page 681 of 822

6797-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
7
Se sono presenti anomalie
Se non è disponibile un carro attrezzi, in caso di emergenza, il veicolo può
essere trainato temporaneamente usando cavi o catene assicurati agli
occhielli per il traino di emergenza. Questo tipo di traino deve essere
effettuato solamente su fondo stradale compatto e asfaltato per brevi tragitti
ad una velocità inferiore a 30 km/h.
Sul veicolo dovrà essere presente un guidatore che compia le manovre di
sterzata e di frenata. Le ruote, la catena di trasmissione, gli assi, lo sterzo e i
freni del veicolo dovranno essere in buone condizioni.
Per fare trainare il proprio veicolo da un altro veicolo, è necessario installare
l’occhiello di traino sul proprio veicolo. Installare l’occhiello di traino seguendo
la procedura specificata.
Estrarre la chiave per dadi ruote* e l’occhiello di traino. ( P. 705, 733)
*:Se non è presente la chiave per dadi ruote, è possibile acquistarla contattando un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Rimuovere la copertura
dell’occhiello mediante un
cacciavite a testa piatta.
Per proteggere la scocca, interporre
uno straccio tra il cacciavite e la
carrozzeria del veicolo, come mostrato
in figura.
Inserire l’occhiello di traino nel foro
e stringerlo parzialmente a mano.
Traino di emergenza
Procedura di traino di emergenza
1
2
3
Page 682 of 822

6807-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
Serrare l’occhiello di traino
utilizzando una chiave per dadi
ruote* o una barra di metallo duro.
*: Se non è presente la chiave per dadi
ruote, è possibile acquistarla
contattando un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Attaccare saldamente cavi o catene all’occhiello di traino.
Prestare attenzione a non danneggiare la carrozzeria del veicolo.
Salire a bordo del veicolo da trainare e avviare il sistema ibrido.
Se il sistema ibrido non si avvia, portare l’interruttore POWER in modalità ON.
Portare la leva del cambio in posizione N e disinserire il freno di
stazionamento.
Disattivare la modalità automatica. ( →P. 321)
Se non è possibile spostare la leva del cambio:
P. 3 1 3
■Durante il traino
A sistema ibrido disattivato, il servomeccanismo di freni e sterzo non è in funzione,
pertanto sterzate e frenate saranno più difficoltose.
■ Chiave per dadi ruote
Veicoli non dotati di chiave per i dadi ruota: Acquistare la chiave per dadi ruote presso
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Veicoli dotati di chiave per i dadi ruota: La chiave per i dadi ruota è installata nel vano
bagagli. ( P. 705, 733)
4
5
6
7
Page 683 of 822

6817-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
7
Se sono presenti anomalie
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Durante il traino del veicolo
■ Durante il traino
● Se il traino avviene mediante cavi o catene, evitare le partenze brusche, ecc. che
sottoporrebbero ad eccessive sollecitazioni gli occhielli di traino, i cavi o le catene.
Gli occhielli, i cavi o le catene di traino si potrebbero danneggiare e i pezzi che si
dovessero staccare potrebbero colpire le persone e causare gravi danni.
● Non spegnere l’interruttore POWER.
Esiste la possibilità che il volante si blocchi e non possa essere azionato.
■ Installazione degli occhielli di traino sul veicolo
Controllare che gli occhielli di traino siano fissati saldamente.
In caso contrario, potrebbero allentarsi durante l’operazione di traino.
Assicurarsi che il trasporto del veicolo
avvenga con le ruote anteriori oppure con
tutt’e quattro le ruote staccate da terra. Se il
veicolo viene trainato con le ruote anteriori a
contatto del suolo, il gruppo
motore-trasmissione e le parti collegate
potrebbero rimanere danneggiati, oppure, a
seconda della natura del danneggiamento o
del guasto, l’elettricità generata dal
funzionamento del motore potrebbe causare
un incendio.
Page 684 of 822

6827-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
NOTA
■Traino con un carro attrezzi con sollevatore
■ Per evitare danni al veicolo quando viene trainato con un carro attrezzi con
sollevamento ruote
● Non trainare il veicolo dalla parte posteriore quando l’interruttore POWER è
spento. Il meccanismo di bloccaggio dello sterzo non è abbastanza forte da
mantenere diritte le ruote anteriori.
● Quando si solleva il veicolo, mantenere un’altezza dal terreno adeguata per
trainare il veicolo rialzato sul lato opposto. Senza un’altezza dal terreno adeguata,
il veicolo potrebbe subire danni mentre viene trainato.
■ Per evitare di danneggiare il veicolo quando si effettua il traino con un carro
attrezzi con sollevatore
Non trainare mai con un carro attrezzi con sollevatore, né dalla parte anteriore né
dalla parte posteriore.
■ Per evitare di danneggiare il veicolo durante il traino di emergenza
Non assicurare cavi o catene ai componenti delle sospensioni
Non trainare il veicolo con un carro attrezzi
con sollevatore al fine di evitare danni alla
carrozzeria.
Page 685 of 822

6837-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
7
Se sono presenti anomalie
Se si ritiene che ci sia un problema
●Perdita di liquido sotto il veicolo
(Sono comunque normali le perdite di acqua dal condizionatore dopo il suo
utilizzo.)
● Pneumatici che sembrano sgonfi o usura irregolare dei pneumatici
● L’ago del misuratore della temperatura refrigerante motore punta
continuamente più in alto del livello normale
● Suono dello scarico diverso
● Stridio eccessivo dei pneumatici durante la marcia in curva
● Insoliti rumori legati al sistema delle sospensioni
● Battiti o altri rumori legati al sistema ibrido
● Il motore ha dei cali di potenza, non gira regolarmente o perde colpi
● Notevole perdita di potenza
● Il veicolo tira pesantemente da un lato in fase di frenata
● Il veicolo tira pesantemente da un lato durante la guida su una strada
piana
● Perdita di efficacia dei freni, sensazione di eccessiva elasticità, il pedale
tocca quasi il pavimento
Se si verifica uno qualsiasi dei seguenti sintomi, è probabile che il
veicolo debba essere regolato o riparato. Contattare al più presto un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Sintomi visibili
Sintomi acustici
Sintomi operativi
Page 686 of 822

6847-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
Se si accende una spia di avvertimento o si
attiva un cicalino di avvertimento
Se una qualunque delle spie di avvertimento si accende o lampeggia,
procedere con calma intervenendo come descritto. Se una spia si
accende o lampeggia ma poi si spegne, non significa necessariamente
che sia presente un guasto nel sistema. Se ciò dovesse continuare a
verificarsi, far controllare il veicolo da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Elenco delle spie e dei cicalini di avvertimento
Spia di
avvertimentoSpia di avvertimento/Dettagli/Azioni
(rossa)
Spia di avvertimento impianto frenante (cicalino di
avvertimento)
Indica che:
• Livello basso del fluido freni, o
• Malfunzionamento nell’impianto frenante a controllo elettronico
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Continuare a guidare il veicolo potrebbe essere pericoloso.
*1
Spia di avvertimento bassa pressione olio motore (cicalino di
avvertimento)
Indica una pressione anomala dell’olio motore
La spia di avvertimento potrebbe accendersi se la pressione
dell’olio motore è troppo bassa.
Suona anche un cicalino.
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato. Continuare a guidare il veicolo
potrebbe essere pericoloso.
*1Spia di avvertimento del sistema di carica
Indica un malfunzionamento del sistema di carica del veicolo
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Page 687 of 822

6857-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
7
Se sono presenti anomalie
Spia guasto (cicalino di avvertimento)
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• Il sistema ibrido
• Il sistema di comando elettronico del motore o
• Dispositivo di comando elettronico dell’acceleratore.
Far controllare il veicolo da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Spia di avvertimento airbag SRS
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• Sistema airbag SRS; oppure
• Sistema dei pretensionatori delle cinture di sicurezza.
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Spia di avvertimento ABS
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• ABS; oppure
• Sistema di assistenza alla frenata.
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
(rossa/gialla)
Spia di avvertimento servosterzo elettrico (cicalino di
avvertimento)
Indica un malfunzionamento nel sistema EPS (servosterzo
elettrico)
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Spia di
avvertimentoSpia di avvertimento/Dettagli/Azioni
Page 688 of 822

6867-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
(Lampeggia)
Indicatore sensore assistenza al parcheggio Toyota
DISATTIVATO (se presente)
Indica un malfunzionamento della funzione del sensore di
assistenza al parcheggio Toyota
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Indica che il sistema temporaneamente non è disponibile, forse
per un sensore coperto di sporco, ghiaccio, ecc.
Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P. 459)
(Lampeggia)
Indicatore PKSB OFF (se presente)
Se suona un cicalino:
Indica un malfunzionamento nel sistema PKSB (Assistenza alla
frenata nelle manovre di parcheggio)
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Se non suona alcun cicalino:
Indica che il sistema temporaneamente non è disponibile, forse
per un sensore coperto di sporco, ghiaccio, ecc.
Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P. 475, 695)
(Lampeggia)
Indicatore “RCTA OFF” (se presente)
Se suona un cicalino:
Indica un malfunzionamento della funzione RCTA (Avviso
presenza veicoli nell’area retrostante)
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Se non suona alcun cicalino:
Indica che il paraurti posteriore attorno al sensore radar è
coperto da sporcizia, ecc. ( P. 446)
Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P. 463)
Spia di
avvertimentoSpia di avvertimento/Dettagli/Azioni