Page 481 of 784

481
5
5-1. Funzionamento di base
Impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Uso dei comandi audio al volante
Volume
• Pressione: Aumenta/diminuisce il
volume
• Pressione prolungata: aumenta/dimi-
nuisce il volume in continuo
Modalità radio:
• Pressione: selezione di una delle sta-
zioni radio preselezionate
• Tenere premuto finché non si sente
un segnale acustico: ricerca in su/giù
Modalità CD, disco MP3/WMA/AAC, iPod, USB o audio Bluetooth®:
• Pressione: selezione di un brano/file
• Tenere premuto finché non si sente un segnale acustico: selezione di una cartella/
album
Interruttore “MODE”
• Pressione: accende il sistema, seleziona una fonte audio
• Tenere premuto finché non si sente un segnale acustico:
Modalità radio o AUX: silenziamento
Modalità CD, disco MP3/WMA/AAC, iPod, USB o audio Bluetooth
®:
sospende il funzionamento.
Per annullare il silenziamento o la pausa, tenere di nuovo premuto il pul-
sante.
■Modifica della fonte audio
Premere l’interruttore “MODE” quando l’impianto audio è acceso. La fonte audio cam-
bia come segue ogni volta che si preme il pulsante. Se una modalità non è disponibile,
verrà saltata.
AMFMModalità CDLettore iPod o memoria USBAudio Bluetooth
®AUX
Alcune funzioni audio possono essere controllate utilizzando i
comandi al volante.
L’uso può variare in funzione del tipo di impianto audio o sistema di
navigazione. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito
con l’impianto audio o con il sistema di navigazione.
Veicoli senza impianto audio: P. 579
1
2
3
Page 482 of 784
4825-1. Funzionamento di base
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Per ridurre il rischio di incidenti
Prestare particolare attenzione quando si azionano i comandi audio sul volante.
Page 483 of 784
483
5
5-1. Funzionamento di base
Impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Porta AUX/porta USB
■iPod
Aprire il coperchio e collegare il let-
tore utilizzando un cavo iPod.
Accendere l’iPod se il lettore è
spento.
■Memoria USB
Aprire lo sportellino e collegare una memoria USB.
Accendere la memoria USB se l’unità è spenta.
■Riproduttore audio portatile
Aprire il coperchio e collegare il riproduttore audio portatile usando un
cavo AUX.
Accendere il riproduttore audio portatile se l’unità è spenta.
■ Porta AUX
La porta AUX supporta solo l’ingresso audio.
Collegare un iPod, una memoria USB o un riproduttore audio portatile
alla porta AUX/porta USB come illu strato di seguito. Premere il pul-
sante “MODE” per selezionare “iPod”, “USB” o “AUX”.
Collegamento tramite la porta AUX/porta USB
AVVISO
■ Durante la guida
Non collegare dispositivi o utilizzare i relativi controlli.
Page 484 of 784

4845-2. Uso dell’impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Uso ottimale dell’impianto audio
Manopola “TUNE•SELECT”
Pressione: visualizzazione del
menu “SETUP”/selezione modalità
Rotazione: modifica le seguenti
impostazioni
• “Sound Setting”
P. 4 8 4
• “RADIO”
P. 4 8 6
• “Bluetooth”
P. 5 1 7
•“TEL”
P. 5 2 1
Interruttore modalità diurna
Quando vengono accesi i fari, la luminosità dello schermo si attenua.
È comunque possibile impostare lo schermo sulla modalità diurna (luminosità
massima) selezionando tale modalità.
Se i fari vengono accesi, lo schermo rimane in modalità diurna finché non si sele-
ziona nuovamente tale modalità.
■
Modifica delle modalità di qualità del suono
Premere la manopola “TUNE•SELECT”.
Ruotare la manopola per scegliere “Sound Setting”.
Premere la manopola.
Ruotare la manopola, portandola sulla modalità desiderata.
È possibile selezionare “BASS”, “TREBLE”, “FADER”, “BALANCE” o “ASL”.
Premere la manopola.
Le impostazioni per qualità del suono, bilanciamento del volume e ASL
si possono regolare e si può selezionare la modalità diurna.
1
2
Modalità diurna
Uso della funzione di controllo audio
1
2
3
4
5
Page 485 of 784

4855-2. Uso dell’impianto audio
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)■
Regolazione della qualità del suono
Ruotando la manopola “TUNE•SELECT” si regola il livello.
*1: Il livello della qualità del suono viene regolato indipendentemente in ciascuna
modalità audio.
*2: per veicoli dotati di impianto con 2 altoparlanti, l’audio viene silenziato se il bilan-
ciamento del suono viene regolato sul livello massimo al retro.
Premere la manopola o (BACK) per tornare al menu delle imposta-
zioni audio.
■Regolazione del livellamento automatico del suono (ASL)
Se è selezionata la funzione ASL, ruotare la manopola “TUNE•SELECT”
per modificare l’effetto ASL.
È possibile selezionare “LOW”, “MID”, “HIGH” o “OFF”.
La funzione ASL regola automaticamente il volume e la qualità dei toni in base
alla velocità del veicolo.
Premere la manopola o (BACK) per tornare al menu delle imposta-
zioni audio.
Modalità
qualità suonoModalità
visualizzataLivelloRotazione a
sinistraRotazione a
destra
Toni bassi*1“BASS”Da -5 a 5BassaAltaToni acuti*1“TREBLE”Da -5 a 5
Bilanciamento
volume
anteriore/poste-
riore
*2
“FADER”Da R7 a F7Spostamento al
retroSpostamento al
fronte
Bilanciamento
volume a
sinistra/destra
“BALANCE”Da L7 a R7Spostamento a
sinistraSpostamento a
destra
Page 486 of 784
4865-3. Uso della radio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Funzionamento della radio
Silenziamento
Ricerca frequenza
Manopola “TUNE•SELECT”
Pressione: impostazione modalità AF/codice regione/TA
Rotazione: Regolazione della frequenza/selezione dell’elenco delle stazioni (solo
modalità FM)
Visualizzazione dell’elenco delle stazioni (solo modalità FM)
Selettori di stazione
Pulsante AM/FM
Manopola “POWER VOLUME”
Pressione: accensione o spegnimento dell’impianto audio
Rotazione: regolazione del volume
Cercare le stazioni desiderate ruotando la manopola “TUNE•SELECT”
oppure premendo il pulsante “SEEK >” o “< TRACK”.
Tenere premuto uno dei selettori di stazione da impostare finché non
viene emesso un segnale acustico.
Premere il pulsante “MODE” finché non viene visualizzato “AM” o
“FM”.
Impostazione delle stazioni predefinite
1
2
3
4
5
6
7
1
2
Page 487 of 784

4875-3. Uso della radio
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)■
Aggiornamento elenco stazioni
Premere (LIST)
Viene visualizzato l’elenco delle stazioni.
Premere (UPDATE) per aggiornare l’elenco.
Durante la ricerca viene visualizzato il messaggio “Updating”, al termine viene
emesso un segnale acustico, quindi comparirà l’elenco delle stazioni disponibili.
Per annullare il processo di aggiornamento, premere (BACK).
■
Selezione di una stazione nell’elenco
Premere (LIST).
Viene visualizzato l’elenco delle stazioni.
Ruotare la manopola “TUNE•SELECT” per selezionare una stazione.
Per tornare al display precedente, premere (BACK).
Premere la manopola per sintonizzare la stazione.
Questa funzione consente alla radio di ricevere stazioni.
■Ascolto di stazioni della stessa rete
Premere la manopola “TUNE•SELECT”.
Portare la manopola su “RADIO”, quindi premerla.
Ruotare la manopola, portandola sulla modalità desiderata: “FM AF” o
“Region code”.
Premere la manopola per selezionare “ON” o “OFF”.
Modalità ON FM AF:
viene selezionata la stazione con il segnale più forte tra quelle della
stessa rete.
Modalità ON codice regione:
viene selezionata la stazione con il segnale più forte e che trasmette lo
stesso programma tra quelle della stessa rete.
Uso dell’elenco delle stazioni
RDS (Radio Data System)
1
2
1
2
3
1
2
3
4
Page 488 of 784

4885-3. Uso della radio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
■Informazioni sul traffico
Premere la manopola “TUNE•SELECT”.
Portare la manopola su “RADIO”, quindi premerla.
Portare la manopola sulla modalità “FM TA”.
Premere la manopola per selezionare “ON” o “OFF”.
Modalità TP:
L’impianto passa automaticamente alle informazioni sul traffico quando
riceve il segnale di una trasmissi one con informazioni sul traffico.
Al termine delle informazioni sul traffico, l’impianto audio torna alla modalità pre-
cedente.
Modalità TA:
L’impianto passa automaticamente alle informazioni sul traffico quando
riceve il segnale di una trasmissione con informazioni sul traffico. Nelle
modalità FM, l’impianto viene silenziato, a meno che non vengano tra-
smesse informazioni sul traffico.
Al termine delle informazioni sul traffico l’impianto audio torna alla modalità pre-
cedente.
■ Sistema EON (Enhanced Other Network) (per la funzione di informazioni sul traf-
fico)
Se la stazione RDS (con dati EON) che si sta ascoltando non trasmette un programma
di informazioni sul traffico e l’impianto audio è in modalità TA (informazioni sul traffico),
la radio passerà automaticamente a una stazione che trasmette un programma di
informazioni sul traffico nell’elenco EON AF quando iniziano le informazioni sul traffico.
■ Sensibilità di ricezione
● È difficile mantenere una ricezione radio perfetta in ogni momento a causa dei conti-
nui cambiamenti di posizione dell’antenna, delle differenze nell’intensità del segnale
e della presenza di oggetti nelle vicinanze come treni, trasmettitori, ecc.
● L’antenna radio è montata sul tetto. L’antenna può essere rimossa dalla base ruotan-
dola.
NOTA
■ Per evitare danni, rimuovere l’antenna nei seguenti casi
● L’antenna tocca il soffitto del garage.
● Viene messo un telo copriauto sul tetto.
● Quando si guida in un lavaggio automatico.
● Ogni altra situazione nella quale esiste un rischio di toccare le parti circostanti.
1
2
3
4