Page 401 of 784

4014-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)●Il cartello, o parte di esso, è nascosto dalle foglie di un albero, da un palo o simili.
●Il cartello è visibile alla telecamera anteriore solo per un breve intervallo di tempo.
●Le circostanze di guida (svolta, cambio di corsia, ecc.) non vengono valutate in
maniera corretta.
●Se il cartello non ha validità per la corsia che si sta percorrendo, ma si trova subito
dopo una biforcazione autostradale o su una corsia adiacente prima di una con-
fluenza.
●Sulla parte posteriore del veicolo che precede sono apposti adesivi.
●Viene rilevato un cartello che assomiglia a un cartello compatibile con il sistema.
●I segnali di limite di velocità delle strade laterali potrebbero essere rilevati e visualiz-
zati (se dentro la visuale della telecamera anteriore) mentre il veicolo sta percor-
rendo la strada principale.
●I cartelli di limite di velocità sulle uscite di una rotonda potrebbero essere rilevati e
visualizzati (se nel raggio di rilevamento della telecamera anteriore) mentre il veicolo
percorre la rotonda.
●La parte anteriore del veicolo è sollevata o abbassata a causa del carico trasportato.
●La luminosità circostante non è sufficiente o cambia improvvisamente.
●Quando viene rilevato un cartello destinato a camion, ecc.
●Il veicolo viene guidato in un Paese dove si guida sul lato opposto della strada.
●I dati della mappa del sistema di navigazione sono obsoleti.
●Il sistema di navigazione non è in funzione.
●Le informazioni sulla velocità visualizzate sul display e quelle visualizzate sul
sistema di navigazione potrebbero essere differenti poiché quest’ultimo utilizza i dati
della mappa.
■Visualizzazione del cartello del limite di velocità
Se l’ultima volta l’interruttore motore è stato portato in posizione “LOCK” (veicoli privi di
sistema di accesso e avviamento intelligente) o è stato spento (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente) mentre sul display multi-informazioni era visualiz-
zato un cartello di limite di velocità, lo stesso cartello viene visualizzato quando si
porta l’interruttore motore su “ON” (veicoli privi di sistema di accesso e avviamento
intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e avviamento
intelligente).
■Se viene visualizzato il messaggio “Anomalia sistema RSA. Recarsi dal
concessionario.”
Potrebbe essere presente un’anomalia nel sistema. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare. (Funzioni personalizzabili: P. 7 5 8 )
Page 402 of 784
4024-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Controllo radar dinamico della velocità di cro-
ciera
Nella modalità di controllo della distanza di sicurezza, il veicolo accelera e
decelera automaticamente per adattarsi alle variazioni di velocità del veicolo
che precede, anche se non si preme il pedale dell’acceleratore. Nella moda-
lità di controllo della velocità costante, il veicolo procede a una velocità fissa.
Utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera su superstrade
e autostrade.
●Modalità di controllo della distanza di sicurezza (P. 406)
●Modalità di controllo della velocità costante (P. 412)
Spie
Velocità impostata
Interruttore distanza di sicurezza
Display multi-informazioni
Interruttore di controllo velocità di
crociera
: se in dotazione
Riepilogo delle funzioni
Componenti del sistema
1
2
3
4
5
Page 403 of 784

4034-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Prima di utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera
● La responsabilità di una guida sicura ricade unicamente sul conducente. Non fare
affidamento esclusivamente sul sistema e guidare con prudenza prestando sempre
la massima attenzione all’area circostante.
● Il controllo radar dinamico della velocità di crociera fornisce assistenza alla guida
per alleviare la fatica del conducente. Ricordare comunque che l’assistenza fornita
è limitata.
Leggere attentamente le seguenti condizioni. Non fare eccessivo affidamento su
questo sistema e guidare sempre con prudenza.
• Quando il sensore non rileva correttamente il veicolo di fronte: P. 4 1 6
• Situazioni in cui la modalità di controllo della distanza di sicurezza potrebbe non
funzionare correttamente: P. 4 1 7
● Impostare la velocità in base ai limiti di velocità, alla quantità di traffico, alle condi-
zioni stradali e atmosferiche, ecc. È responsabilità del conducente controllare la
velocità impostata.
● Anche quando il sistema funziona correttamente, la percezione che il sistema ha
del veicolo che precede potrebbe essere diversa da quella del conducente. Il con-
ducente deve pertanto prestare sempre la massima attenzione, valutare il pericolo
in ogni situazione e guidare con prudenza. Fare affidamento esclusivamente sul
sistema o presupporre che questo possa garantire la sicurezza durante la guida
può causare incidenti, con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
● Quando non è in uso, disattivare il controllo radar dinamico della velocità di cro-
ciera con il pulsante “ON-OFF”.
Page 404 of 784

4044-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni relative ai sistemi di assistenza alla guida
Poiché l’assistenza fornita dal sistema è limitata, osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto potrebbe causare un incidente con il rischio di lesioni gravi, anche
letali.
● Assistenza al conducente nel determinare la distanza dal veicolo di fronte
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera è progettato esclusivamente
per aiutare il conducente a stabilire la distanza tra il proprio veicolo e un determi-
nato veicolo di fronte. Non è un dispositivo che consente di guidare in modo
distratto o sconsiderato, né un sistema che può assistere il conducente in condi-
zioni di visibilità ridotta.
È pertanto necessario che il conducente presti particolare attenzione alla zona cir-
costante al veicolo.
● Assistenza al conducente nel valutare la distanza dal veicolo di fronte
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera stabilisce se la distanza tra il
proprio veicolo e un determinato veicolo di fronte si trova entro un determinato
intervallo. Il sistema non è in grado di eseguire alcun altro tipo di valutazione. Per-
tanto, è assolutamente necessario che il conducente resti vigile e stabilisca perso-
nalmente se ciascuna situazione presenta dei pericoli.
● Assistenza al conducente nella guida di un veicolo
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera non dispone di funzioni in grado
di impedire o evitare collisioni con i veicoli di fronte al proprio. Pertanto, in situazioni
di potenziale pericolo, il conducente deve assumere il controllo diretto e immediato
del veicolo e intervenire in modo adeguato per garantire la sicurezza di tutte le per-
sone interessate.
Page 405 of 784

4054-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Situazioni in cui il controllo radar dinamico della velocità di crociera non è indi-
cato
Non utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera nelle seguenti cir-
costanze.
La velocità potrebbe non essere controllata in modo adeguato, con conseguente
rischio di incidenti e di lesioni gravi, anche letali.
● Strade su cui sono presenti pedoni, ciclisti o altri utenti della strada.
● Con traffico intenso
● Su strade con curve strette
● Su strade tortuose
● Su strade sdrucciolevoli, come in caso di pioggia, ghiaccio o neve
● Su discese ripide, oppure dove sono presenti variazioni di pendenza improvvise tra
salite e discese
La velocità del veicolo potrebbe superare la velocità impostata quando si percor-
rono discese ripide.
● All’ingresso di autostrade o superstrade
● Quando le condizioni atmosferiche sono talmente avverse da impedire il corretto
funzionamento dei sensori (nebbia, neve, tempeste di sabbia, pioggia intensa,
ecc.)
● Quando sulla superficie del radar o della telecamera anteriore è presente pioggia,
neve o simile
● In condizioni di traffico che richiedono frequenti accelerazioni e decelerazioni
● Quando il veicolo traina un rimorchio (con un gancio di traino) o durante il traino di
emergenza
● Quando si sente con frequenza il cicalino dell’allarme di avvicinamento
Page 406 of 784
4064-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Questa modalità utilizza un radar per rilevare la presenza di veicoli fino a
100 m circa davanti al proprio, stabilisce la distanza di sicurezza attuale e
mantiene una distanza adeguata tra il proprio veicolo e quello davanti. Inoltre,
la distanza di sicurezza desiderata può essere impostata azionando l’appo-
sito interruttore.
Quando si guida su una strada in discesa, la distanza di sicurezza potrebbe accor-
ciarsi.
Guida in modalità di controllo della distanza di sicurezza
Page 407 of 784

4074-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Esempio di velocità di crociera costante
Quando non sono presenti veicoli di fronte
La velocità del veicolo è quella impostata dal conducente.
Esempio di riduzione velocità di crociera e velocità di crociera adattiva
Quando un veicolo che precede viaggia a una velocità inferiore a quella
impostata
Quando viene rilevato un veicolo che viaggia di fronte, il sistema riduce automatica-
mente la velocità del proprio veicolo. Quando è necessaria una decelerazione mag-
giore, il sistema aziona i freni (in questa fase si accendono le luci di arresto). Il
sistema reagisce alle variazioni della velocità del veicolo di fronte per mantenere la
distanza di sicurezza impostata dal conducente. L’allarme di avvicinamento avverte
il conducente se il sistema non può ridurre la velocità a sufficienza per impedire
l’avvicinamento al veicolo di fronte.
Quando viene attivata la leva indicatore di direzione e il veicolo si sposta su una
corsia di sorpasso mentre viaggia ad almeno 80 km/h, il veicolo accelera per facili-
tare il sorpasso di un veicolo.
Il sistema identifica la corsia di sorpasso esclusivamente in base alla posizione del
volante sul veicolo (posizione di guida a sinistra o posizione di guida a destra). Se
si guida il veicolo in un paese dove la corsia di sorpasso è sul lato opposto rispetto
al paese di origine, il veicolo potrebbe accelerare quando si sposta la leva indica-
tore di direzione nella direzione opposta a quella della corsia di sorpasso (ad es.,
se un veicolo che viene normalmente guidato in un paese dove la corsia di sor-
passo è a destra viene guidato in un paese dove la corsia di sorpasso è a sinistra, il
veicolo potrebbe accelerare se si aziona l’indicatore di direzione destro).
Esempio di accelerazione
Quando non sono più presenti veicoli di fronte che viaggiano a una velo-
cità inferiore a quella impostata
Il sistema accelera fino a quando non viene raggiunta la velocità impostata. Il
sistema torna quindi alla velocità di crociera costante.
1
2
3
Page 408 of 784
4084-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Premere il pulsante “ON-OFF” per
attivare il controllo velocità di cro-
ciera.
La spia del controllo radar dinamico
della velocità di crociera si accende e
sul display multi-informazioni compare
un messaggio. Premere nuovamente il
pulsante per disattivare il controllo
velocità di crociera.
Se si tiene premuto il pulsante “ON-OFF” per almeno 1,5 secondi, il sistema si
accende in modalità di controllo della velocità costante. (P. 412)
Accelerare o decelerare con il
pedale dell’acceleratore fino alla
velocità desiderata del veicolo
(almeno 30 km/h circa) e spingere
in giù la leva per impostare la velo-
cità.
La spia “SET” del controllo velocità di
crociera si accende.
La velocità del veicolo nel momento in
cui la leva viene rilasciata diventa la
velocità impostata.
Impostazione della velocità del veicolo (modalità di controllo della
distanza di sicurezza)
1
2