Page 97 of 784
971-2. Sicurezza per i bambini
1
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Quando si rimuove il poggiatesta per installare un sistema di sicurezza per bam-
bini
Dopo avere rimosso il sistema di sicurezza per bambini, assicurarsi di rimontare il pog-
giatesta.
AVVISO
■ Quando si installa un sistema di sicurezza per bambini
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
● Dopo aver installato un sistema di sicurezza per bambini, non regolare più il sedile.
● Quando si utilizzano gli ancoraggi inferiori, verificare che nelle vicinanze non vi
siano corpi estranei e che la cintura di sicurezza non rimanga impigliata dietro il
sistema di sicurezza per bambini.
● Seguire tutte le istruzioni di installazione fornite dal costruttore del sistema di sicu-
rezza per bambini.
Page 98 of 784
981-2. Sicurezza per i bambini
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
■Ancoraggio superiore
Per i sedili posteriori esterni è previsto un ancoraggio superiore ubicato al
centro del sedile posteriore.
Utilizzare l’ancoraggio superiore
per fissare la cinghia superiore.
■Fissaggio della cinghia superi ore all’ancoraggio superiore
Installare il sistema di sicurezza per bambini seguendo il manuale d’uso
fornito con il sistema di sicurezza.
Rimuovere il poggiatesta.
Utilizzando un ancoraggio superiore (se in dotazione)
Ancoraggio
superiore
Cinghia superiore
1
Page 99 of 784
991-2. Sicurezza per i bambini
1
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Sollevare la guida della cinghia
di ancoraggio.
Far passare la cinghia superiore
attraverso la guida della cinghia
di ancoraggio, come illustrato
nella figura.
Fissare il gancio all’ancoraggio
superiore e mettere in tensione
la cinghia superiore.
Verificare che la cinghia superiore
sia saldamente fissata. ( P. 9 4 )
■Quando si rimuove il poggiatesta per installare un sistema di sicurezza per bam-
bini
Dopo avere rimosso il sistema di sicurezza per bambini, assicurarsi di rimontare il pog-
giatesta.
2
Guida della cinghia di
ancoraggio
3
Ancoraggio
superiore
4
Page 100 of 784
1001-2. Sicurezza per i bambini
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Quando si installa un sistema di sicurezza per bambini
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
● Fissare saldamente la cinghia superiore.
● Fissare la cinghia superiore solo all’ancoraggio superiore e non ad altre parti.
● Dopo aver installato un sistema di sicurezza per bambini, non regolare più il sedile.
● Seguire tutte le istruzioni di installazione fornite dal costruttore del sistema di sicu-
rezza per bambini.
● Quando si installa il sistema di sicurezza per bambini, non installare il poggiatesta.
Page 101 of 784

101
1
1-3. Assistenza in caso di emergenza
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
ERA-GLONASS/EVAK1, 2, 3
Microfono
Pulsante “SOS”*
Spie
*: questo pulsante consente di comuni-
care con l’operatore del sistema ERA-
GLONASS/EVAK.
Altri pulsanti SOS disponibili in altri
sistemi di un autoveicolo non sono rela-
zionati al dispositivo e non sono desti-
nati a mettere in comunicazione con
l’operatore del sistema ERA-
GLONASS/EVAK.
1: se in dotazione
2: funziona nelle regioni che offrono servizi di segnalazione emergenze. Per ulteriori informazioni, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
3: Il nome del sistema potrebbe variare a seconda del Paese.
Il sistema per le chiamate di emergenza è un dispositivo installato su
un veicolo per determinarne la posizione e la direzione di movimento
(tramite i segnali dei sistemi GLONASS [Global Navigation Satellite
System] e GPS [Global Positioning S ystem]) e assicura la generazione
e la trasmissione dei dati del veicolo (in formato non modificabile) in
caso di incidenti stradali o altro tipo di imprevisti sulle reti stradali dei
paesi che offrono servizi di segnala zione emergenze. Garantisce inoltre
comunicazioni vocali bidirezionali tra il veicolo e un operatore del
sistema ERA-GLONASS/EVAK tramite le reti dei telefoni cellulari
(GSM).
Le chiamate di emergenza automatiche (tramite la notifica automatica
di collisione) e quelle manuali (u sando il pulsante “SOS”) possono
essere effettuate al centro di controllo ERA-GLONASS/EVAK.
Questo servizio è obbligatorio in base alle normative tecniche
dell’Unione doganale.
Componenti del sistema
1
2
3
Page 102 of 784

1021-3. Assistenza in caso di emergenza
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
■Chiamate di emergenza automatiche
Se entra in funzione un airbag, il sistema è progettato per chiamare auto-
maticamente il centro di controllo ERA-GLONASS/EVAK.* L’operatore che
risponde riceve la posizione del veicolo, l’ora dell’incidente e il VIN del vei-
colo e tenta di mettersi in contatto con gli occupanti per valutare la situa-
zione. Se gli occupanti non sono in grado di comunicare, l’operatore
gestirà automaticamente la chiamata come un’emergenza, contatterà i
centri di soccorso più vicini (ad esem pio il 112) per descrivere la situazione
e invierà i soccorsi nella posizione ricevuta.
*: in alcuni casi, la chiamata non può essere effettuata. ( P. 104)
■Chiamate di emergenza manuali
In caso di emergenza, premere il pulsante “SOS” per contattare il centro di
controllo ERA-GLONASS/EVAK.* L’operatore che risponde determinerà la
posizione del veicolo, valuterà l’emergenza e attiverà i necessari servizi di
soccorso.
Se si preme involontariamente il pulsante “SOS”, comunicare all’operatore che
non è in corso alcuna emergenza.
*: in alcuni casi, la chiamata non può essere effettuata. ( P. 104)
Servizi di notifica di emergenza
Page 103 of 784

1031-3. Assistenza in caso di emergenza
1
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Quando l’interruttore motore viene portato in posizione “ON” (veicoli senza
sistema di accesso e avviamento intelligente) o in modalità IGNITION ON
(veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente), la spia rossa si
accende per 10 secondi, quindi si accende la spia verde, indicando che il
sistema è attivo. Le spie indicano quanto segue:
● Se la spia verde si accende e rimane fissa, il sistema è attivo.
● Se la spia verde lampeggia due volte ogni secondo, è in corso una chia-
mata di emergenza automatica o manuale.
● Se non si accende alcuna spia, il sistema non è attivo.
● Se la spia rossa si accende in qualsiasi momento che non sia subito dopo
aver portato l’interruttore motore in posizione “ON” (veicoli senza sistema
di accesso e avviamento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli
con sistema di accesso e avviamento intelligente), il sistema potrebbe non
funzionare correttamente o la batteria di riserva potrebbe essere scarica.
● Se la spia rossa lampeggia per circa 30 secondi durante una chiamata di
emergenza, la chiamata è stata interrotta o il segnale della rete cellulare è
debole.
La vita utile della batteria di riserva non supera i 3 anni.
Per verificare le prestazioni del sistema per le chiamate di emergenza è
disponibile una modalità di prova. Per collaudare il dispositivo, rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata To yota, o a un’altra officina di fiducia.
Spie
Modalità di prova del dispositivo
Page 104 of 784

1041-3. Assistenza in caso di emergenza
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Quando non è possibile effettuare la chiamata di emergenza
● Nelle seguenti situazioni potrebbe non essere possibile effettuare una chiamata di
emergenza . In questi casi, contattare i centri di soccorso (ad esempio 112) in altro
modo, ad esempio utilizzando un telefono pubblico nelle vicinanze.
• Anche quando il veicolo si trova nell’area di copertura del telefono cellulare,
potrebbe risultare difficile mettersi in contatto con il centro di controllo ERA-
GLONASS/EVAK se la ricezione è scarsa o la linea è occupata. In questi casi,
anche se il sistema tenta di mettersi in contatto con il centro di controllo ERA-
GLONASS/EVAK, potrebbe non essere possibile stabilire il contatto per effet-
tuare la chiamata di emergenza e contattare i servizi di soccorso.
• Quando il veicolo è fuori dall’area di copertura dei telefoni cellulari, non è possi-
bile effettuare le chiamate di emergenza.
• Quando un dispositivo relazionato (come il pannello del pulsante “SOS”, le spie,
il microfono, l’altoparlante, il DCM, l’antenna o uno dei cavi che collega i disposi-
tivi) presenta un’anomalia, è danneggiato o rotto, non è possibile effettuare
chiamate di emergenza.
• Durante la chiamata di emergenza, il sistema cerca ripetutamente di mettersi in
contatto con il centro di controllo ERA-GLONASS/EVAK. Tuttavia, se non riesce
a mettersi in contatto con il centro di controllo ERA-GLONASS/EVAK a causa
della scarsa ricezione delle onde radio, il sistema potrebbe non riuscire a colle-
garsi alla rete cellulare e la chiamata potrebbe terminare senza collegarsi. La
spia rossa lampeggia per circa 30 secondi per segnalare la disconnessione.
• Il dispositivo potrebbe non funzionare in caso di urto.
● In caso di calo della tensione della batteria o di disconnessione, il sistema potrebbe
non riuscire a mettersi in contatto con il centro di controllo ERA-GLONASS/EVAK.
■ Quando si sostituisce il sistema per le chiamate di emergenza con un nuovo
dispositivo
È necessario registrare il sistema per le chiamate di emergenza. Rivolgersi a un con-
cessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.