Page 177 of 400

175
silnika i skrzyni biegów, co zapewnia opty-
malną wydajność tych podzespołów.
Włączenie sprzęgła przekładni hydrokine -
tycznej oraz możliwość zmiany biegu na 8. i
9. zostają wstrzymane do chwili rozgrzania
silnika i/lub skrzyni biegów (patrz uwaga w
części „Sprzęgło przekładni hydrokine -
tycznej” w niniejszym rozdziale). Normalne
działanie zostanie przywrócone po osią -
gnięciu odpowiednich temperatur.
AUTOSTICK
Funkcja AutoStick zapewnia kierowcy
możliwość ręcznej zmiany biegów, dzięki
czemu ma on większą kontrolę nad
pojazdem. Funkcja AutoStick pozwala na
maksymalne wykorzystanie efektu hamo -
wania silnikiem, eliminację niepotrzebnych
zmian biegów i poprawę ogólnych osiągów
pojazdu. Funkcja ta pozwala także na
większą kontrolę nad pojazdem podczas
wyprzedzania, jazdy w mieście, na śliskich
nawierzchniach zimą, w terenie górskim, z
przyczepą i w wielu innych sytuacjach.
Operation (Obsługa)
Gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w
położeniu AutoStick (poniżej położenia D),
może być przesuwana do przodu i do tyłu.
Pozwala to kierowcy na ręczne wybieranie biegu do jazdy. Przesunięcie dźwigni
zmiany biegów do przodu (-) powoduje
zmianę biegu na niższy, przesunięcie do
tyłu (+) na wyższy. Bieżący bieg jest
wyświetlany na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników.
W trybie AutoStick skrzynia biegów będzie
włączać wyższe lub niższe biegi, gdy
kierowca przestawi dźwignię zmiany biegów
do tyłu (+) lub do przodu (-), pod warunkiem,
że zmiana biegu nie spowoduje zbyt niskich
lub zbyt wysokich obrotów silnika. Skrzynia
biegów pozostanie na wybranym przeło
-
żeniu do momentu wybrania innego
wyższego lub niższego biegu, z wyjątkiem
wystąpienia opisanych poniżej sytuacji.
Skrzynia biegów automatycznie zmieni
bieg na niższy, gdy pojazd zacznie zwal -
niać (aby zapobiec zdławieniu silnika), a
na wyświetlaczu zostanie wyświetlone
bieżące przełożenie.
Jeśli dojdzie do zatrzymania pojazdu,
skrzynia biegów automatycznie zredukuje
biegi do pierwszego. Po zatrzymaniu
pojazdu kierowca powinien ręcznie zmie -
niać biegi na wyższe (+) wraz ze wzro -
stem prędkości jazdy.
Pojazdem można ruszać na PIERW -
SZYM lub DRUGIM biegu (lub TRZECIM
biegu w zakresie 4WD LOW, trybie jazdy
po ŚNIEGU lub trybie jazdy po PIASKU,
gdy jest to możliwe). Włączenie
wyższego biegu (+), gdy pojazd stoi,
umożliwia ruszenie z drugiego biegu.
Ruszanie z DRUGIEGO biegu może być
przydatne na śniegu lub lodzie.
Jeśli żądana redukcja biegu mogłaby
wywołać zbyt wysokie obroty silnika, nie
zostanie ona zrealizowana.
Układ zignoruje próby włączenia
wyższego biegu przy zbyt małej pręd -
kości jazdy.
W trybie AutoStick zmiany biegów są
bardziej odczuwalne.
Układ może powrócić do trybu automa -
tycznej zmiany biegów w przypadku
wykrycia usterki lub przegrzania.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 175
Page 178 of 400

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
176
UWAGA:
Tryb AutoStick jest wyłączony po urucho-
mieniu funkcji Selec-Speed lub układu
asysty przy zjeżdżaniu ze wzniesienia
(HDC).
Aby wyłączyć AutoStick, należy przestawić
dźwignię zmiany biegów z powrotem w poło -
żenie D. Położenie AutoStick można
włączyć lub wyłączyć w dowolnym
momencie, bez zdejmowania stopy z pedału
przyspieszenia.
Tryb awaryjny skrzyni biegów
Skrzynia biegów jest elektronicznie monito -
rowana pod kątem nieprawidłowego dzia -
łania. W przypadku wykrycia warunku, który
mógłby spowodować uszkodzenie skrzyni
biegów, uruchamiany jest tryb Limp Home
skrzyni biegów. W tym trybie skrzynia
biegów może wykorzystywać tylko okre -
ślony bieg lub pozostawać w położeniu N. Lampka sygnalizująca usterkę (MIL) może
się świecić. Tryb Limp Home może umoż
-
liwić dojazd do autoryzowanej stacji obsługi
bez uszkodzenia skrzyni biegów, aby
można było przeprowadzić czynności serwi -
sowe.
W przypadku chwilowego problemu
skrzynię biegów można wyzerować w celu
odzyskania kontroli nad wszystkimi biegami
poprzez wykonanie następujących czyn -
ności:
1. Zatrzymać pojazd.
2. Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło -
żeniu P, jeśli to możliwe. Jeśli nie,
ustawić dźwignię zmiany biegów w poło -
żeniu N.
3. Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu OFF (Wyłączony). W przypadku silników
uruchamianych przyciskiem, nacisnąć i
przytrzymać przycisk uruchamiania aż
silnik się wyłączy. 4. Odczekać około 30 sekund.
5. Ponownie uruchomić silnik.
6. Ustawić dźwignię zmiany biegów w
żądanym położeniu. W przypadku braku
usterki przywracane jest normalne dzia -
łanie skrzyni biegów.
UWAGA:
Pomimo tego, że skrzynię biegów można
zresetować, zalecamy odwiedzenie autory -
zowanego dealera przy najbliższej okazji.
Autoryzowany dealer ma na wyposażeniu
sprzęt diagnostyczny umożliwiający ocenę
stanu skrzyni biegów. Jeśli skrzyni biegów
nie można wyzerować, kontrola w autoryzo -
wanej stacji obsługi jest niezbędna.
OSTRZEŻENIE!
Nie należy redukować biegu w celu
hamowania silnikiem podczas jazdy po
śliskiej nawierzchni. Koła napędowe
mogą stracić przyczepność i pojazd może
wpaść w poślizg, powodując wypadek lub
obrażenia.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 176
Page 179 of 400

177
Sprzęgło przekładni hydrokinetycznej
Automatyczna skrzynia biegów jest wyposa-
żona w funkcję umożliwiającą zmniejszenie
zużycia paliwa. Przy zadanych prędko -
ściach automatycznie uruchamiane jest
sprzęgło wbudowane w przekładnię hydro -
kinetyczną. Działanie układu może sprawiać
wrażenie nietypowego działania skrzyni
biegów lub zmieniać czas reakcji przy
zmianie wyższych biegów. Podczas zwal -
niania lub przy określonych warunkach
przyspieszania sprzęgło automatycznie się
wyłącza.
UWAGA:
Sprzęgło przekładni hydrokinetycznej nie
włącza się do momentu osiągnięcia odpo -
wiedniej temperatury przez silnik i/lub
skrzynię biegów (zwykle następuje to po
przejechaniu odcinka o długości od 2 do
5 km [od 1 do 3 mil]). Ponieważ prędkość
obrotowa silnika jest wyższa przy wyłą -
czonym sprzęgle przekładni hydrokine -
tycznej, użytkownik może odnieść wrażenie,
że przełączanie biegów nie odbywa się
prawidłowo przy nierozgrzanym silniku. Jest
to zjawisko normalne. Sprzęgło przekładni
hydrokinetycznej zacznie działać normalnie,
gdy układ przeniesienia napędu będzie
wystarczająco rozgrzany.
NAPĘD NA CZTERY KOŁA —
ZALEŻNIE OD WYPOSA -
ŻENIA
Jeep Active Drive
Twój pojazd może być wyposażony w
skrzynię rozdzielczą (PTU). Układ ten
pracuje automatycznie i nie wymaga od
kierowcy żadnych działań ani dodatkowych
umiejętności prowadzenia. W normalnych
warunkach drogowych większą część mocy
przenoszą przednie koła. Gdy przednie koła
zaczynają tracić przyczepność, moc jest
automatycznie przenoszona na tylne koła.
Im większy poślizg przednich kół, tym
większa moc jest przenoszona na tylne koła.
Dodatkowo, na suchej nawierzchni przy
mocno wciśniętym pedale przyspieszenia
(gdy nie może wystąpić poślizg koła),
moment obrotowy będzie prewencyjnie
przenoszony na tylną oś w celu polepszenia
dynamiki ruszania i osiągów pojazdu.
Napęd na cztery koła (4x4)
Podczas jazdy w trybie normalnym napęd
na cztery koła (4WD) działa w pełni automa -
tycznie.
UWAGA:
Zmiana trybu jazdy jest możliwa tylko przy
prędkości do 120 km/h (75 mph).
Włączanie napędu na wszystkie koła
(4x4)
Przyciski do włączania napędu na cztery
koła znajdują się na urządzeniu
Selec-Terrain i mają następujące funkcje:
4WD LOCK
4WD LOW — (tylko modele Trailhawk)
PRZESTROGA!
Wszystkie koła muszą mieć opony tego
samego rozmiaru i typu. Nie wolno
stosować opon o różnych rozmiarach.
Stosowanie opon o różnych rozmiarach
może spowodować awarię zespołu
przenoszenia mocy.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 177
Page 180 of 400

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
178
Active Drive Control — zależnie od wypo-
sażenia
Przełącznik systemu Selec-Terrain
Skrzynia rozdzielcza jest zablokowana, aby
zapewnić natychmiastową dostępność
momentu obrotowego na tylnej osi napę -
dowej. Ta funkcja działa po włączeniu w
trybie AUTO i automatycznie w pozostałych
trybach jazdy. Tryb 4WD LOCK można
włączyć w następujący sposób:
Przez naciśnięcie przycisku 4WD LOCK.
Przez przestawieniu pokrętła
Selec-Terrain z położenia AUTO do
dowolnego innego położenia do jazdy
terenowej. Active Drive With Low Control — (tylko
modele Trailhawk)
Przełącznik systemu Selec-Terrain (Trail
-
hawk)
Tryb napędu 4WD LOW zwiększa zdolności
terenowe pojazdu we wszystkich trybach
jazdy. Aby włączyć tryb napędu 4WD LOW,
należy wykonać następujące polecenia:
Włączanie trybu 4WD LOW
Gdy pojazd nie porusza się, wyłącznik
zapłonu jest w położeniu ON/RUN
(Włączony) i silnik pracuje, przestawić dźwi -
gnię zmiany biegów w położenie N
(neutralne) i nacisnąć jednokrotnie przycisk
4WD LOW. Po zmianie trybu na zestawie
wskaźników ukaże się komunikat „4WD
LOW”. UWAGA:
Obie kontrolki LED LOCK i LOW na prze
-
łączniku Selec-Terrain zamigają i będą
świecić, dopóki przełączanie nie zostanie
ukończone.
Na wyświetlaczu zestawu wskaźników
zostanie podświetlona ikona „4WD LOW”.
Wyłączanie trybu 4WD LOW
W celu wyłączenia trybu 4WD LOW pojazd
musi być zatrzymany, a dźwignia zmiany
biegów musi być w położeniu N. Nacisnąć
jeden raz przycisk 4WD LOW.
UKŁAD SELEC-TERRAIN —
ZALEŻNIE OD WYPOSA -
ŻENIA
System Selec-Terrain łączy możliwości
układów sterujących pojazdu z ingerencją
ze strony kierowcy w celu zapewnienia
najlepszych osiągów we wszystkich warun -
kach terenowych.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 178
Page 181 of 400

179
Poradnik wyboru trybu
W celu wybrania żądanego trybu należy
obrócić pokrętło Selec-Terrain.Przełącznik systemu Selec-Terrain
Przełącznik systemu Selec-Terrain (Trailhawk)
AUTO (Automatyczny) : Ten napęd na
wszystkie koła jest włączony przez cały
czas, działa w trybie automatycznym
zarówno na drogach, jak i w terenie. Tryb
rozdziela trakcję na dwie osi, zapewniając
większą sprawność i lepsze przyspie -
szenie w porównaniu do pojazdów z
napędem na dwa koła. Ten tryb także
obniża zużycie paliwa, umożliwiając wyłą -
czenie wału napędowego w dopuszczają -
cych to warunkach.
SNOW (Śnieg) : Ten tryb zapewnia
większą stabilność podczas jazdy w
niekorzystnych warunkach atmosferycz-
nych. Przeznaczony do użytku na
drogach i w terenie, np. gdy droga pokryta
jest śniegiem. W trybie SNOW (śnieg)
(zależnie od określonych warunków
jazdy) skrzynia biegów może podczas
ruszania używać DRUGIEGO biegu
(zamiast PIERWSZEGO) w celu ograni -
czenia do minimum poślizgu kół.
SAND (Piasek): Przeznaczony do użytku
w terenie lub na powierzchniach o niskiej
trakcji, takich jak suchy piasek. Prze -kładnia jest ustawiona w tryb zapewniania
maksymalnej trakcji.
MUD (Błoto)
: Przeznaczony do użytku w
terenie lub na powierzchniach o niskiej
trakcji, takich jak błoto czy mokra trawa.
ROCK (Skała) (tylko Trailhawk): Ten tryb
jest dostępny tylko w zakresie 4WD LOW.
Pojazd ma zapewnioną maksymalną
trakcję i sterowność do jazdy w terenie.
Ten tryb maksymalnie wykorzystuje
możliwości pojazdu do jazdy w terenie.
Służy do pokonywania przeszkód takich
jak duże głazy, głębokie koleiny i podob -
nych z niską prędkością.
UWAGA:
Tryb ROCK (kamienie) jest dostępny
wyłącznie w pojazdach z pakietem
Off-Road.
W celu zapewnienia kontroli nad
pojazdem podczas zjeżdżania ze stro -
mego wzniesienia należy włączyć układ
kontroli zjeżdżania ze wzniesienia.
Więcej informacji znajduje się w części
„Elektroniczny układ kontroli hamulców”
niniejszego rozdziału.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 179
Page 182 of 400

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
180
SYSTEM STOP/START —
ZALEŻNIE OD WYPOSA-
ŻENIA
Funkcja Stop/Start została opracowana z
myślą o zredukowaniu zużycia paliwa.
Podczas postoju pojazdu system automa -
tycznie zatrzymuje silnik, jeżeli spełniane są
określone warunki. Zwolnienie pedału
hamulca, pedału sprzęgła lub wciśnięcie
pedału przyspieszenia powoduje automa -
tyczne wznowienie pracy silnika.
Tryby pracy
Tryb wyłączenia silnika
Modele z ręczną skrzynią biegów:
Gdy pojazd jest zatrzymany, silnik wyłączy
się po ustawieniu dźwigni zmiany biegów w
położeniu neutralnym i puszczenia pedału
sprzęgła.
Modele z automatyczną skrzynią biegów:
Silnik wyłączy się, gdy pojazd jest zatrzy -
many, pedał hamulca naciśnięty, a selektor
zmiany biegów znajduje się w położeniu
innym niż R.
W przypadku zatrzymania na terenie ze
spadem funkcja przełączania się silnika
zostanie wyłączona, aby aktywować układ
wspomagania ruszania pod górę działający
tylko podczas pracy silnika. Lampka ostrzegawcza zaświeci się na
desce rozdzielczej, informując, że silnik
został wyłączony.
Tryb ponownego uruchamiania silnika
Modele z ręczną skrzynią biegów:
Aby ponownie uruchomić silnik, nacisnąć
pedał sprzęgła.
Jeżeli naciśnięcie pedału sprzęgła nie
uruchomiło pojazdu, ustawić dźwignię
zmiany biegów w położeniu neutralnym i
powtórzyć czynność. Jeśli usterka wystę
-
puje nadal, skontaktować się z autoryzo -
wanym dealerem.
Modele z automatyczną skrzynią biegów:
Aby ponownie uruchomić silnik, puścić
pedał hamulca.
Gdy pedał hamulca jest naciśnięty, a
selektor zmiany biegów znajduje się w poło -
żeniu D, silnik można ponownie uruchomić,
zmieniając jego położenie na R, N lub „Auto -
Stick”.
Gdy pedał hamulca jest naciśnięty, a
selektor zmiany biegów znajduje się w trybie
„AutoStick”, silnik można ponownie
uruchomić, zmieniając jego położenie na
„+”, „-”, R lub N.
OSTRZEŻENIE!
Przed otwarciem pokrywy silnika należy
upewnić się, że silnik samochodu jest
wyłączony, a wyłącznik zapłonu znajduje
się w położeniu OFF (Wyłączony).
Postępuj zgodnie ze wskazaniami na
tabliczce pod pokrywą komory silnika.
Jeśli w samochodzie znajdują się inne
osoby, zaleca się zabranie kluczyka z
nadajnikiem. Pojazd należy opuścić
dopiero po wyjęciu kluczyka z
nadajnikiem i gdy zapłon jest w trybie OFF
(Wyłączony). Na czas tankowania
wyłączyć silnik (wyłącznik zapłonu w
trybie OFF (Wyłączony)).
PRZESTROGA!
W celu wymiany akumulatora zawsze
skontaktuj się z autoryzowanym
dealerem. Akumulator wymieniaj na nowy
tego samego typu (HEAVY DUTY) i o
takich samych parametrach.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 180
Page 183 of 400

181
Jeżeli silnik został automatycznie wyłączony
podczas trzymania naciśniętego pedału
hamulca, można puścić pedał hamulca, a
silnik pozostanie wyłączony pod warunkiem
szybkiej zmiany położenia selektora zmiany
biegów na P. Aby ponownie uruchomić
silnik, wystarczy zmienić położenie selek-
tora zmiany biegów z P na inne.
Ręczna aktywacja/dezaktywacja
Aby ręcznie aktywować/dezaktywować
system, nacisnąć przycisk na konsoli środ -
kowej.
Dioda LED się nie świeci: system aktywny
Dioda LED świeci się: system dezaktywo -
wany
Przycisk wyłączania systemu Stop/Start
AKTYWNY OGRANICZNIK
PRĘDKOŚCI — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
Przełącznik sterujący aktywnego ogranicz -
nika prędkości znajduje się po prawej
stronie kierownicy.
Przycisk aktywnego ogranicznika pręd -
kości
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie
maksymalnej prędkości jazdy pojazdu.
UWAGA:
Aktywny ogranicznik prędkości można
ustawić na postoju lub w ruchu.
Aktywacja
Aby włączyć funkcję, należy nacisnąć przy -
cisk aktywnego ogranicznika prędkości; na wyświetlaczu zestawu wskaźników pojawi
się komunikat i zapali się lampka kontrolna,
sygnalizując włączenie aktywnego ogra
-
nicznika prędkości.
Naciskać przyciski SET (+) i SET (-) po
prawej stronie kierownicy, aby zwiększać i
zmniejszać prędkość ogranicznika do
żądanej wartości. Naciśnięcie i przytrzy -
manie przycisku SET (+) lub SET (-) powo -
duje zwiększenie/zmniejszenie prędkości o
5 km/h (5 mph) lub wielokrotność tej
wartości.
Po każdym włączeniu aktywnego ogranicz -
nika prędkości zostanie on ustawiony na
ostatnią zaprogramowaną wartość przy
poprzedniej aktywacji.
UWAGA:
Funkcja sterowania prędkością (jeśli jest na
wyposażeniu) i tempomat z funkcją kontroli
odległości (jeśli jest na wyposażeniu) będą
niedostępne, gdy włączony jest aktywny
ogranicznik prędkości.
Przekraczanie ustawionej prędkości
Po całkowitym naciśnięciu pedału przyspie -
szenia zaprogramowana maksymalna pręd -
kość może zostać przekroczona, gdy
urządzenie jest aktywne.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 181
Page 184 of 400

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
182
W przypadku, gdy wartość zadana aktyw-
nego ogranicznika prędkości zostanie prze -
kroczona wskutek przyspieszenia przez
kierowcę, rozlegnie się sygnał dźwiękowy,
kontrolka zacznie szybko migać, a na
wyświetlaczu tablicy wskaźników pojawi się
komunikat.
Funkcja pozostanie wyłączona do
momentu, gdy prędkość pojazdu spadnie
poniżej wprowadzonej nastawy aktywnego
ograniczenia prędkości; po spadku pręd -
kości poniżej tego poziomu zostanie
ponownie automatycznie aktywowana.
Wyłączanie
Aby wyłączyć aktywny ogranicznik pręd -
kości, wcisnąć przycisk ogranicznika znaj -
dujący się po prawej stronie kierownicy. Na
wyświetlaczu tablicy przyrządów pojawi się
komunikat potwierdzający, że funkcja
została wyłączona.
TEMPOMAT — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
Włączony tempomat przejmuje zadania
pedału przyspieszenia, gdy prędkość jazdy
przekracza 20 mph (32 km/h). Przyciski sterujące tempomatu znajdują się
po prawej stronie kierownicy.
Przyciski sterujące tempomatu
UWAGA:
W celu zapewnienia prawidłowego dzia -
łania układ tempomatu wyłącza się, jeśli
jednocześnie jest obsługiwanych wiele
funkcji tempomatu. W takim przypadku
można ponownie uruchomić układ tempo -
matu, naciskając przycisk on/off tempo -matu i resetując wymaganą nastawę
prędkości jazdy.
Gdy włączony jest tempomat, nie należy
ustawiać dźwigni zmiany biegów w poło
-
żeniu N (neutralne). W przeciwnym razie
nastąpi wyłączenie systemu.
1 — On/Off (Wł./Wył.)
2 — SET (+)/Accel
(NASTAWA+/Przyspieszenie)
3 — RES (Wznawianie)
4 — SET (-)/Decel (NASTAWA-/Zwalnianie)
5 — CANC (Anulowanie)
OSTRZEŻENIE!
Korzystanie z tempomatu może być
niebezpieczne w sytuacjach, w których
układ nie jest w stanie utrzymać stałej
prędkości. Prędkość może wzrosnąć do
zbyt wysokiego poziomu, jak na warunki
panujące na drodze, co może
spowodować utratę kontroli nad pojazdem
i doprowadzić do wypadku. Nie należy
korzystać z tempomatu w warunkach
dużego natężenia ruchu lub podczas
jazdy krętymi, oblodzonymi, zaśnieżonymi
lub śliskimi drogami.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 182