Page 257 of 400

255
HOLOWANIE NIESPRAWNEGO POJAZDU
W tej części opisano procedury holowania niesprawnego pojazdu przy wykorzystaniu pomocy drogowej.
Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu, należy stosować odpowiednie urządzenia holownicze i podnoszące. Należy korzystać wyłącznie ze sprzęgów holowni-
czych i innych urządzeń, które są przeznaczone do holowania zgodnie z instrukcją producenta. Należy korzystać z łańcuchów zabezpieczających. Sprzęg
holowniczy lub inne urządzenia holownicze należy przymocowywać do głównych belek konstrukcyjnych pojazdu, nie do zderzaków ani wsporników dodat -
kowych. Należy przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów dotyczących holowania pojazdów.
Nadmierna prędkość obrotowa silnika lub zbyt
szybkie obracanie się kół w miejscu może
doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia
skrzyni biegów. Może również spowodować
uszkodzenie opon. Nie dopuszczać do poślizgu
kół w miejscu z prędkością przekraczającą
48 km/h (30 mph) przy włączonym biegu (bez
przełączania biegów).
PRZESTROGA! (Ciąg dalszy)
Warunki holowania Koła NAD podłożemMODELE FWD
MODELE 4X4
Holowanie bez
podnoszenia kół pojazdu ŻADNE
ZABRONIONE ZABRONIONE
Podnośnik kół lub wózek Tylne
ZABRONIONE ZABRONIONE
Przednie OK ZABRONIONE
Platforma WSZYSTKIE NAJLEPSZA METODA JEDYNA METODA
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 255
Page 258 of 400

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
256
(Ciąg dalszy)
UWAGA:
Przed rozpoczęciem holowania, należy
upewnić się, że funkcja automatycznego
hamulca postojowego jest wyłączona,
aby zapobiec przypadkowemu urucho-
mieniu elektrycznego hamulca postojo -
wego. Automatyczny hamulec postojowy
można włączyć lub wyłączyć, korzystając
z programowalnych funkcji użytkownika w
menu ustawień systemu Uconnect.
Pojazdy z rozładowanym akumulatorem
lub całkowitą awarią układów elektrycz-
nych przy włączonym elektrycznym
hamulcu postojowym (EPB) wymagają
uniesienia tylnych kół za pomocą odpo -
wiedniego wózka lub podnośnika
podczas ustawiania pojazdu na plat -
formie holowniczej.
Jeśli podczas holowania zachodzi potrzeba
skorzystania z akcesoriów (wycieraczek,
odmrażania szyb itp.), należy ustawić
wyłącznik zapłonu w pozycji ON/RUN
(Zapłon).
UWAGA:
Funkcja bezpieczeństwa uruchomi elek -
tryczny hamulec postojowy przy każdora -
zowym otwarciu drzwi kierowcy (podłączony
akumulator, wyłącznik zapłonu w położeniu ON (Zapłon), skrzynia biegów nie znajduje
się w ustawieniu P (postojowe) i zwolniony
jest pedał hamulca). Jeśli pojazd jest holo
-
wany z wyłącznikiem zapłonu ustawionym w
trybie ON/RUN (Zapłon), za każdym razem,
gdy otwarte zostaną drzwi kierowcy, należy
ręcznie wyłączyć elektryczny hamulec
postojowy poprzez wciśnięcie pedału
hamulca, a następnie zwolnienie elektrycz -
nego hamulca postojowego.
Jeśli akumulator pojazdu jest rozładowany,
należy zapoznać się z częścią „Obejście
dźwigni zmiany biegów” w niniejszym
rozdziale, aby dowiedzieć się, jak ustawić
automatyczną skrzynię biegów poza poło -
żenie P w celu przeprowadzenia holowania.Wersja bez kluczyka zbliżeniowego
Podczas holowania pojazdu z zapłonem
ustawionym w położeniu LOCK/OFF
(Blokada/Wyłączony) należy zachować
szczególną ostrożność. Jedyną możliwo -
ścią holowania pojazdu bez kluczyka w
stacyjce jest przewóz na platformie. Aby
uniknąć uszkodzenia pojazdu, należy
stosować odpowiednie urządzenia holow -
nicze.
Modele z napędem na przednie koła (FWD) —
wersje wyposażone w kluczyk z nadajnikiem
Zgodnie z wymaganiami producenta żadne
z kół holowanego na platformie pojazdu nie
powinno dotykać drogi.
PRZESTROGA!
Podczas holowania nie wolno korzystać
z zawiesi. Istnieje ryzyko uszkodzenia
pojazdu.
Podczas zabezpieczania pojazdu na
platformie nie wolno mocować pasów
do elementów przedniego lub tylnego
zawieszenia. Nieprawidłowe holowanie
może doprowadzić do uszkodzenia
pojazdu.
Jeśli pojazd jest holowany, należy
upewnić się, że elektryczny hamulec
postojowy jest zwolniony i nie aktywuje
się samoczynnie.
Nie używać haka holowniczego moco -
wanego na zderzaku pojazdu. Spowo -
duje to uszkodzenie przedniej części
zderzaka.
PRZESTROGA! (Ciąg dalszy)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 256
Page 259 of 400

257
(Ciąg dalszy)
Jeśli transport platformowy nie jest możliwy,
pojazd należy holować tak, aby przednie
koła NIE dotykały podłoża (na wózku lub na
podnośniku, który umożliwia transport
pojazdu z podniesionymi przednimi kołami).
Jeśli pojazd jest holowany, należy upewnić
się, że elektryczny hamulec postojowy jest
zwolniony i nie aktywuje się samoczynnie.
Elektryczny hamulec postojowy nie musi
być zwolniony, jeśli wszystkie cztery koła są
uniesione NAD podłoże.
Modele 4x4
Zgodnie z wymaganiami producenta żadne
z kół holowanego pojazdu NIE MOŻE
DOTYKAĆ drogi.
Dopuszczalne metody to holowanie na plat -
formie lub holowanie poprzez podniesienie jednego końca pojazdu i oparcie drugiego
na platformie jednoosiowej.
Awaryjne haki holownicze
Jeśli pojazd jest wyposażony w haki holow
-
nicze, wówczas jeden znajduje się z tyłu
pojazdu, a dwa z przodu. Tylny hak znajduje
się po stronie kierowcy.
UWAGA:
W przypadku wyciągania/holowania
pojazdu w warunkach terenowych zaleca
się korzystanie z obu przednich haków w
celu zminimalizowania ryzyka uszkodzenia
pojazdu. PRZESTROGA!
Holowanie pojazdu w sposób niezgodny z
powyższymi wymogami może
doprowadzić do poważnego uszkodzenia
silnika i/lub skrzyni biegów. Ograniczona
gwarancja na nowy pojazd nie obejmuje
uszkodzeń powstałych na skutek
nieprawidłowego holowania.
PRZESTROGA!
Nie należy holować pojazdu za pomocą
podnośników umożliwiających podnie -
sienie przednich lub tylnych kół (jeżeli
pozostałe koła spoczywają na ziemi).
Holowanie metodą podniesienia przed -
nich lub tylnych kół spowoduje
wewnętrzne uszkodzenie skrzyni
biegów lub skrzyni rozdzielczej.
Holowanie pojazdu w sposób niezgodny
z powyższymi wymogami może dopro -
wadzić do poważnego uszkodzenia
skrzyni biegów i/lub skrzynki rozdziel -
czej. Ograniczona gwarancja na nowy
pojazd nie obejmuje uszkodzeń powsta -
łych na skutek nieprawidłowego holo -
wania.
Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu,
należy stosować odpowiednie urzą -
dzenia holownicze i podnoszące.
Należy korzystać wyłącznie ze
sprzęgów holowniczych i innych urzą -
dzeń, które są przeznaczone do holo -
wania zgodnie z instrukcją producenta.
Należy korzystać z łańcuchów zabez-
pieczających. Sprzęg holowniczy lub
inne urządzenia holownicze należy
przymocowywać do głównych belek
konstrukcyjnych pojazdu, nie do
zderzaków ani wsporników dodatko -
wych.
PRZESTROGA! (Ciąg dalszy)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 257
Page 260 of 400

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
258
Umiejscowienie przednich haków holow-
niczych
Pojazdy wyposażone w kluczyk z nadaj -
nikiem ze zintegrowanym kluczykiem
pojazdu
Ustawić wyłącznik zapłonu w pozycji ON/
RUN (Zapłon), a następnie w pozycji OFF/
LOCK (Wyłączony/blokada), bez wyjmo -
wania. Wyjęcie kluczyka automatycznie
włączy blokadę kierownicy. Ustawić dźwi -
gnię zmiany biegów w położeniu N.
Pojazdy wyposażone w funkcję Keyless
Enter-N-Go
Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu ON/
RUN (Zapłon), a następnie w położeniu
OFF/LOCK (Wyłączony/blokada), nie otwie -
rając drzwi. Podczas holowania należy
pamiętać, że brak wspomagania hamulców i elektromechanicznego wspomagania
układu kierowniczego powoduje, że do
hamowania i kierowania pojazdem trzeba
użyć większej siły.
Korzystanie z zaczepu holowniczego
Pojazd jest wyposażony w zaczep holow
-
niczy, który umożliwia holowanie niespraw -
nego pojazdu.
W przypadku korzystania z zaczepu holow -
niczego należy postępować zgodnie z
instrukcjami „Środki ostrożności dotyczące
korzystania z zaczepu holowniczego” oraz
„Holowanie niesprawnego pojazdu” z tej
sekcji.
Zaczep holowniczy
OSTRZEŻENIE!
Nie używać łańcucha do wyciągania
unieruchomionego pojazdu. Łańcuchy
mogą pęknąć, powodując poważne
obrażenia ciała lub śmierć.
Nie podchodzić do pojazdów podczas
korzystania z haka holowniczego.
Wyczepienie pasów holowniczych
powoduje poważne obrażenia ciała.
PRZESTROGA!
Zaczepy holownicze są przeznaczone
wyłącznie do celów awaryjnych w
przypadku ugrzęźnięcia pojazdu poza
drogą. Nie wolno używać zaczepów
holowniczych do holowania za pomocą
pojazdu holowniczego lub po drogach
publicznych. Może to spowodować
uszkodzenie pojazdu.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 258
Page 261 of 400

259
(Ciąg dalszy)
Środki ostrożności dotyczące korzy-
stania z zaczepu holowniczego
Etykieta ostrzegawcza zaczepu holowniczego
Montaż zaczepu holowniczego
Przedni zaczep holowniczy
Gniazdo przedniego zaczepu holowniczego
znajduje się za klapką na tylnym zderzaku.
Aby zamontować zaczep holowniczy, otwo -
rzyć klapkę kluczykiem pojazdu lub małym
śrubokrętem i wkręcić zaczep holowniczy w
gwintowane gniazdo.
Wsunąć płaską końcówkę dźwigni podno -
śnika przez zaczep holowniczy i dokręcić.
Więcej informacji znajduje się w części
PRZESTROGA!
Zaczep holowniczy musi być używany
tylko w przypadku awarii. Należy
używać go wyłącznie z odpowiednim
urządzeniem, zgodnie z przepisami
ruchu drogowego (sztywny drążek) w
celu odholowania pojazdu w miejsce, z
którego zostanie przetransportowany
przez pojazd pomocy drogowej.
Zaczepu holowniczego nie wolno
używać do holowania pojazdów poza
drogą lub na drodze z przeszkodami.
Nie wolno używać zaczepów holowni -
czych do holowania pojazdu po drogach
publicznych.
Nie używać zaczepu holowniczego do
wyciągania unieruchomionego pojazdu.
Więcej informacji znajduje się w sekcji
„Wyciąganie unieruchomionego
pojazdu”.
Więcej instrukcji znajduje się w sekcji
„Holowanie niesprawnego pojazdu”.
Nieprzestrzeganie tych wytycznych
może doprowadzić do uszkodzenia
pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
Nie podchodzić do pojazdów podczas
korzystania z zaczepu holowniczego.
Nie używać łańcuchów w przypadku
korzystania z zaczepu holowniczego.
Łańcuchy mogą pęknąć, powodując
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
Nie używać pasa holowniczego w przy-
padku korzystania z zaczepu holowni -
czego. Wyczepienie lub pęknięcia pasa
holowniczego może spowodować
poważne obrażenia ciała.
Nieprawidłowe korzystanie z zaczepu
holowniczego może spowodować
pęknięcie elementu i w rezultacie
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
Wspomaganie układu hamulcowego i
kierowniczego nie działa podczas holo -
wania pojazdu. Konieczne jest tym
samym użycie większej siły do obsługi
pedału hamulca i kierownicy. Podczas
holowania nie należy używać elastycz-
nych linek, a także należy unikać szarp -
nięć. Podczas holowania nie należy
uruchamiać silnika pojazdu. Przed
dokręceniem pierścienia należy
dokładnie oczyścić gwint. Przed rozpo -
częciem holowania upewnić się, że pier -
ścień został całkowicie nakręcony na
obudowę.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 259
Page 262 of 400

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
260
„Stosowanie podnośnika i wymiana kół”, w
niniejszej części instrukcji. Zaczep holow-
niczy musi być wkręcony do oporu w
gniazdo i musi przechodzić przez dolną
część przodu pojazdu. W przypadku trud -
ności z całkowitym wkręceniem zaczepu
holowniczego w gniazdo nie należy holować
pojazdu.
Umiejscowienie przedniego zaczepu ho -
lowniczego
Tylny zaczep holowniczy
Gniazdo tylnego zaczepu holowniczego
znajduje się za klapką zlokalizowaną po
prawej stronie czołowego panelu tylnego
zderzaka.
Aby zamontować zaczep holowniczy, otwo -
rzyć klapkę kluczykiem pojazdu lub małym śrubokrętem i wkręcić zaczep holowniczy w
gwintowane gniazdo.
Wsunąć płaską końcówkę dźwigni podno
-
śnika przez zaczep i dokręcić. Zaczep
holowniczy musi być wkręcony do oporu w
gniazdo i musi przechodzić przez dolną
część tyłu pojazdu. W przypadku trudności z
całkowitym wkręceniem zaczepu holowni -
czego w gniazdo nie należy holować
pojazdu.
Umiejscowienie tylnego zaczepu holowniczegoZAAWANSOWANY SYSTEM
PRZECIWDZIAŁANIA
SKUTKOM UDERZENIA
(EARS)
Pojazd jest wyposażony w zaawansowany
system przeciwdziałania skutkom uderzenia.
Więcej informacji na temat funkcji zaawansowa -
nego systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia (EARS) znaleźć można w części
„Układy monitorowania bezpieczeństwa pasa -
żerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
REJESTRATOR ZDARZEŃ (EDR)
Pojazd wyposażony jest w rejestrator
zdarzeń (EDR). Głównym zadaniem reje -
stratora zdarzeń EDR jest rejestrowanie
danych, które pomogą w zrozumieniu pracy
układów pojazdu w przypadku określonych
kolizji lub sytuacji zbliżonych do kolizji (np.
zadziałania poduszek powietrznych czy
uderzenia w przeszkodę na drodze).
Więcej informacji na temat rejestratora
zdarzeń (EDR) znaleźć można w części
„Układy monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 260
Page 263 of 400

261
PLANOWE PRZEGLĄDY
SERWISOWE
Prawidłowa obsługa serwisowa ma
kluczowe znaczenie dla zapewnienia
długiego czasu eksploatacji pojazdu i utrzy-
mania go w optymalnym stanie. Dlatego
firma Jeep zaplanowała szereg kontroli i
usług w ustalonych odstępach przebiegu i
czasu (jeśli dotyczy), zgodnie z opisem w
harmonogramie przeglądów. Aby zachować
pojazd w doskonałym stanie, poniższy
harmonogram przeglądów obejmuje kilka
dodatkowych czynności kontrolnych, które
należy przeprowadzać częściej, niż jest to
standardowo zaplanowane w harmono -
gramie. Planowe przeglądy serwisowe są
oferowane przez wszystkich autoryzowa -
nych dealerów w oparciu przebieg pojazdu
lub ustalone odstępy czasowe. Jeśli
podczas wykonywania planowych czyn -
ności zajdzie potrzeba wymiany dodatko -
wych części lub naprawy, może zostać ona
wykonana wyłącznie po wyrażeniu zgody
przez właściciela pojazdu. Personel techniczny autoryzowanego
dealera posiada fachową wiedzę na temat
samochodu oraz dostęp do specjalistycz
-
nych informacji przesyłanych bezpośrednio
od producenta, dysponuje oryginalnymi
częściami Mopar, a także specjalistycznymi
przyrządami elektronicznymi i mechanicz -
nymi, które pozwolą na zapobiegnięcie
przyszłym kosztownym naprawom. Jeśli
pojazd jest często używany do holowania,
odstęp między kolejnymi planowymi czyn -
nościami serwisowymi powinien zostać
skrócony. Eksploatacja pojazdu w trudnych
warunkach, takich jak obszary o silnym
zapyleniu lub pokonywanie krótkich tras,
może wiązać się z koniecznością częst -
szego serwisowania.
UWAGA:
Interwencje objęte planową obsługą serwi -
sową są określone przez producenta.
Nieprzestrzeganie ich może skutkować
unieważnieniem gwarancji. Zaleca się infor -
mowanie autoryzowanego dealera o wszel -
kich drobnych usterkach bez oczekiwania
na następny termin przeglądu.
Silnik benzynowy 1,4 l
UWAGA:
W żadnym wypadku nie można dopuścić do
sytuacji, w której wymiana oleju następuje
po przejechaniu ponad 15 000 km
(9000 mil) lub po upływie 12 miesięcy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
Raz w miesiącu lub przed dłuższą jazdą
Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
Sprawdzić poziom płynu do spryskiwaczy
szyb.
Sprawdzić ciśnienie w oponach i upewnić
się, czy nie noszą śladów nienormalnego
zużycia lub uszkodzeń. Zamienić opony
miejscami po zauważeniu pierwszych
śladów nieregularnego zużycia, nawet
jeśli nastąpi to przed włączeniem wskaź-
nika wymiany oleju.
Sprawdzić poziom płynu chłodzącego
silnik w zbiorniku oraz poziom płynu
hamulcowego w pompie hamulcowej i w
razie potrzeby uzupełnić.
Sprawdzić działanie wszystkich świateł
wewnętrznych i zewnętrznych pojazdu.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 261
Page 264 of 400
SERWIS I KONSERWACJA
262
Przy każdej wymianie oleju
Wymienić olej i filtr.
Zamiana opon. Zamienić miejscami po
zauważeniu pierwszych śladów niere -
gularnego zużycia, nawet jeśli nastąpi
to przed włączeniem się wskaźnika
wymiany oleju.
Sprawdzić akumulator i w razie potrzeby
wyczyścić i zabezpieczyć jego bieguny.
Sprawdzić klocki hamulcowe, szczęki,
tarcze, bębny, przewody elastyczne oraz
przewód hamulcowy
Sprawdzić osłonę układu chłodzenia oraz
przewody elastyczne.
Sprawdzić układ wydechowy.
W przypadku jazdy samochodem w
warunkach silnego zapylenia lub na
bezdrożach sprawdzić filtr powietrza.
Sprawdzić przeguby CV/uniwersalne. Aby dowiedzieć się więcej na temat wyma
-
ganych okresów międzyserwisowych,
należy zapoznać się z „Harmonogramami
obsługi serwisowej” na kolejnych stronach.
PRZESTROGA!
Zaniedbanie konserwacji odpowiednich
podzespołów może doprowadzić do
uszkodzenia pojazdu.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 262