Page 33 of 320

31
AdBlue® indikatori opsega
Ovi pokazivači autonomije su prisutni jedino na
verzijama Diesel BlueHDi.
Čim nivo rezer ve rezer voara AdBlue
® tečnosti
počne da se smanjuje ili nakon otkrivanja
nepravilnosti u radu sistema za kontrolu
izduvnih gasova SCR, indikator omogućava da
vidite, čim date kontakt, procenu preostalog
broja kilometara koje možete da pređete pre
nego što se blokira starter motora.
U slučaju da postoji rizik od
nemogućnosti startovanja usled
nedostatka AdBlue
® tečnosti
Sistem sprečavanja startovanja motora
propisan zakonom će se automatski
aktivirati čim se rezer voar AdBlue
®
isprazni.
Autonomija veća od 2400
km
Prilikom davanja kontakta, nikakve informacije
o autonomiji se ne prikazuju automatski.
Pritisak na ovaj taster omogućava trenutni
prikaz autonomije vožnje.
Za motor BlueHDi 1.6 (Euro 6.1)
Preostala autonomija između 2400 i 600 km
P reostala autonomija manja od 600 km
Čim date kontakt, lampica upozorenja se pali,
praćena zvučnim signalom i prikazom poruke
(npr.: "Dopunite AdBlue: Startovanje nemoguće
za x milja") koja obaveštava o preostaloj
autonomiji izraženoj u miljama ili kilometrima.
Poruka se u toku vožnje pojavljuje na
svakih 300
km sve dok se ne izvrši dopuna
rezervoara.
Nivo rezer ve je dostignut; preporučuje se
dopunjavanje čim bude moguće.
Čim date kontakt, ova lampica upozorenja
treperi, praćena trajnim svetljenjem lampice
upozorenja na ser vis, zvučnim signalom i
prikazom poruke (npr.: "Dopunite AdBlue:
Startovanje nemoguće za x milja") koja
obaveštava o preostaloj autonomiji izraženoj u
miljama ili kilometrima.
Ova poruka se u vožnji pojavljuje na svakih
30
sekundi sve dok se ne izvrši dopuna nivoa
AdBlue goriva. Obavezno izvršite dopunu što je pre moguće,
pre nego što rezer voar ostane potpuno prazan;
u suprotnom, motor neće više moći da se
startuje.
Kvar usled nedostatka aditiva AdBlue®
Rezer voar za AdBlue® je prazan: sistem
blokade pokretanja obavezan zakonom
sprečava startovanje motora.
Da biste mogli da ponovo pokrenete
motor, obavezno sipajte minimalnu
količinu od 5
litara aditiva AdBlue
® u
rezervoar.
Za više informacija o AdBlue
®(BlueHDi
motori) , a posebno o dopuni, pogledajte
odgovarajući odeljak.
Čim date kontakt, ova lampica upozorenja treperi, praćena
lampicom upozorenja za ser vis, zvučnim signalom i
prikazom poruke "Top up AdBlue: Starting impossible"
(Dopunite AdBlue: Startovanje je nemoguće).
1
Instrument tabla
Page 34 of 320

32
Za motor BlueHDi 1.5 (Euro 6.2)
Autonomija između 2400 i 800 km
A utonomija između 800 i 100 kmPreostala autonomija manja od 100
km
Zvučni signal i poruka se u toku vožnje
pojavljuju na svakih 10
km sve dok se ne izvrši
dopuna rezer voara za AdBlue.
Obavezno izvršite dopunu čim pre bude
moguće i pre nego što rezer voar potpuno bude
prazan; u suprotnom, motor neće više moći da
se startuje nakon sledećeg zaustavljanja.
Kvar usled nedostatka aditiva AdBlue
®
Rezer voar za AdBlue® je prazan: sistem
blokade pokretanja obavezan zakonom
sprečava startovanje motora.
Da biste mogli da ponovo pokrenete
motor, obavezno sipajte minimalnu
količinu od 5
litara aditiva AdBlue
® u
rezervoar.
Za više informacija o AdBlue
®(BlueHDi
motori) , a posebno o dopuni, pogledajte
odgovarajući odeljak.
Pri svakom startovanju vozila, ova lampica
upozorenja se pali na oko 30
sekundi, praćena
prikazom poruke ("Top up AdBlue: Starting
impossible in x km" (Dopunite AdBlue:
Startovanje će biti nemoguće za x km)) koja
obaveštava o preostaloj autonomiji izraženoj u
kilometrima.
Nivo rezer ve je dostignut; preporučuje se
dopunjavanje čim bude moguće.
Ove poruke su praćene preporukom da se ne
dopunjuje sa više od 10
litara tečnosti AdBlue.
Čim date kontakt, ova lampica upozorenja
se pali, praćena zvučnim signalom (1 kratak
ton) i prikazom poruke (npr.: "Top up AdBlue:
Starting impossible in x km") koja obaveštava o
preostaloj autonomiji izraženoj u kilometrima.
Zvučni signal i poruka se u toku vožnje
pojavljuju na svakih 100
km sve dok se ne
izvrši dopuna rezer voara. Obavezno izvršite dopunu čim bude moguće
pre nego što rezer voar potpuno bude prazan;
u suprotnom, motor neće više moći da se
pokrene.
Čim date kontakt, ova lampica upozorenja
treperi, praćena zvučnim signalom (1 kratak
ton) i porukom koja se ispisuje na ekranu (npr.:
"Dopunite AdBlue: Startovanje nemoguće za x
milja") koja obaveštava o preostaloj autonomiji
izraženoj u miljama ili kilometrima.
Prilikom davanja kontakta, ova lampica
upozorenja treperi, praćena zvučnim signalom
i porukom "Top up AdBlueStarting impossible"
(Dopunite AdBlue: Startovanje je nemoguće).
U slučaju nepravilnosti u radu
sistema protiv zagađenja SCR
Sistem za sprečavanje pokretanja motora
se aktivira automatski nakon pređenih
dodatnih 1100
km, posle potvrde o
neispravnosti SCR sistema za kontrolu
izduvnih gasova. Što pre izvršite proveru
sistema u ser visnoj mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.
Instrument tabla
Page 35 of 320

33
U slučaju otkrivanja nepravilnostiAko se radi o privremenoj neispravnosti,
upozorenje nestaje tokom naredne vožnje,
nakon provere autodijagnostike SCR
sistema za kontrolu izduvnih gasova.
Ova lampica upozorenja se uključuje,
praćena zvučnim signalom i prikazom poruke
"Emissions fault".
Upozorenje se aktivira u toku vožnje kada
se nepravilnost u radu detektuje pr vi put, a
zatim prilikom davanja kontakta pri sledećim
vožnjama, sve dok postoji nepravilnost u radu.
Dok traje faza u kojoj vam je dozvoljeno da
vozite (između 1100
km i 0 km)U toku vožnje, poruka se javlja na svakih
30
sekundi sve dok postoji nepravilnost u
sistemu kontrole emisije gasova SCR.
Upozorenje se ponavlja čim se uključi kontakt.
Potrebno je da što pre posetite dilera CITROËN
vozila ili stručni ser vis.
U suprotnom, nećete moći da startujete vozilo. fault: Starting prevented in 300 km") koja
ukazuje na preostali domet u kilometrima.
Ako se potvrdi kvar u sistemu SCR (nakon
pređenih 50
km, što pokazuje stalan prikaz
poruke koja upozorava na kvar), pale se
ove lampice upozorenja i treperi lampica
upozorenja AdBlue, zajedno sa zvučnim
signalom i prikazom poruke (npr.: "Emissions Sprečeno startovanje motora
Prešli ste dozvoljenu granicu za vožnju:
sistem za sprečavanje startovanja motora
onemogućava njegovo paljenje.
Da biste mogli da ponovo pokrenete motor,
morate da kontaktirate dilera CITROËN vozila
ili stručni ser vis. Svaki put kada se da kontakt, ova svetla
upozorenja se uključuju i AdBlue svetlo
upozorenja treperi, praćeno zvučnim signalom i
porukom "Emissions fault: Starting prevented".Reostat osvetljenja
Omogućava da ručno podesite intenzitet
svetlosti instrument table i kontrola u zavisnosti
od intenziteta spoljašnjeg osvetljenja.
Kada su upaljena svetla, pritisnite dugme A da
biste povećali jačinu osvetljenosti instrumenata
i kontrola i ambijentalnog osvetljenja ili dugme
B da biste je smanjili.
čim osvetljenje dostigne željeni intenzitet,
pustite dugme.
1
Instrument tabla
Page 36 of 320

34
Putni računar
Prikaz informacija
Prikazuju se jedan za drugim.
- Dnevna kilometraža.
-
A
utonomija.
-
T
renutna potrošnja goriva.
-
P
rosečna brzina.
-
M
erač vremena za Stop & Start.
-
I
nformacije sistema prepoznavanja
ograničenja brzine.
Resetovanje podataka o putovanju
Resetovanje se obavlja kada se prikaže
razdaljina.
Nekoliko definicija…
Reostat osvetljenje ekrana
osetljivog na dodir
Osvetljenost se može podesiti na dva
različita načina: dnevni i noćni režim.
F
U m
eniju Podešavanja
izaberite
" Osvetljenost ".
F
P
odesite osvetljenost, pritiskajući strelice ili
pomeranjem klizača.
Prikazuje informacije o trenutnom putovanju
(domet, potrošnja goriva, prosečna brzina itd). F
P ritisnite ovo dugme, koje se nalazi na vrhu
kontrolne ručice brisača .
F
P
ritisnite točkić na volanu.F
P
ritisnite ovo dugme, koje se nalazi na ivici
kontrolne ručice brisača i zadržite ga
duže od dve sekunde.
F
P
ritisnite točkić na volanu i zadržite ga duže
od dve sekunde.
F D ržite pritisnuto dugme duže od dve
sekunde.
Domet
(milja ili km)
Broj kilometara koji se
može preći sa preostalim
gorivom u rezer voaru (u
zavisnosti od prosečne
potrošnje poslednje pređenih
kilometara).
Instrument tabla
Page 37 of 320

35
Ova vrednost je promenljiva u zavisnosti
od promene stila u vožnji ili promene
terena i dovodi do značajne promene u
trenutnoj potrošnji goriva.
Kada je autonomija ispod 30
km, prikazuju se
strelice.
Posle dolivanja najmanje 5
litara goriva,
autonomija se preračunava i prikazuje se ako
prelazi 100
km.
Ako su na ekranu u toku vožnje i dalje
crtice umesto brojeva, obratite se
ser visnoj mreži CITROËN ili posetite
stručni ser vis.
Trenutna potrošnja goriva
(mpg ili km/l ili l/100 km)
I zračunata tokom poslednjih
nekoliko sekundi.
Ova funkcija se prikazuje samo iznad
30
km/h.
Prosečna potrošnja goriva
(mpg ili km/l ili l/100 km)
I zračunava se od poslednjeg
vraćanja ove vrednosti na nulu.
Prosečna brzina
(km/h ili milja na sat)
Izračunava se od poslednjeg
vraćanja ove vrednosti na nulu.
Pređeno rastojanje
(milja ili km)
Izračunava se od poslednjeg
vraćanja ove vrednosti na nulu.
Merač vremena za Stop & Start
(minute/sekunde ili sati/minute)
Ako je vaše vozilo opremljeno funkcijom Stop &
Start, merač vremena sabira periode kad je, u
toku vožnje, vozilo stavljeno u režim STOP.
Vrednost se vraća na nulu prilikom svakog
davanja kontakta.
Podešavanje datuma i vremena
Bez audio sistema
Datum i vreme možete da podesite na ekranu
instrument-table. F
D
ržite ovo dugme pritisnuto.
F
P
ritisnite jedan od ovih tastera
da biste izabrali podešavanje
koje želite da promenite.
F
K
ratko pritisnite ovaj taster za
potvrdu.
F
P
ritisnite jedno od ovih dugmadi
da biste promenili podešavanje
i potvrdite ponovo da biste
registrovali promenu.
1
I
Page 38 of 320

36
Sa audio-sistemom
F Pritisnite dugme MENI da biste pristupili
glavnom meniju.
F
P
ritisnite dugme " 7" ili " 8" da biste izabrali
meni "Personalisation-configuration", a
zatim pritisnite dugme OK.
F
P
ritisnite dugmad " 5" ili " 6" da biste
prikazali meni "Display configuration", a
zatim dugme " OK".
F
P
ritisnite dugmad " 5" ili " 6" da biste izabrali
meni "Date and time adjustment", a zatim
dugme " OK".
F
P
ritisnite dugmad " 7" ili " 8" da biste izabrali
podešavanje za izmenu. Potvrdite pritiskom
na dugme OK.
F
P
odesite jedno po jedno podešavanje,
potvrđujući izbor svaki put pritiskom na
dugme OK.
F
P
ritisnite dugmad " 5" ili " 6", zatim dugme
OK da biste izabrali polje OK i potvrdili ili
pritisnite dugme Back da biste poništili.
Sa funkcijom CITROËN
Connect Radio
F Izaberite meni Podešavanja na
gornjoj traci ekrana na dodir,
F
I
zaberite " System configuration ".
F
I
zaberite " Date and time ".
F
I
zaberite " Date" ili "Time ".
F
I
zaberite formate prikaza.
F
P
romenite datum i/ili vreme koristeći
numeričku tastaturu.
F
P
otvrdite izbor pritiskom na " OK".
Sa funkcijom CITROËN
Connect Nav
Podešavanje datuma i vremena je dostupno
samo ako je sinhronizacija sa GPS sistemom
isključena.
F
I
zaberite meni Settings na
gornjoj ili bočnoj traci na ekranu
na dodir.
F
P
ritisnite dugme " OPTIONS" da biste
pristupili drugoj strani. F
I
zaberite "
Setting the time-
date ".
F
I
zaberite karticu "
Date" ili "Time ".
F
P
odesite datum i/ili vreme koristeći
numeričku tastaturu.
F
P
otvrdite izbor pritiskom na "
OK".
Dodatna podešavanja
Možete da izaberete:
-
D a promenite vremensku zonu.
-
D
a promenite format datuma i vremena
(12 h / 24 h).
-
D
a aktivirate ili deaktivirate funkciju upravljanja
letnjim/zimskim računanjem vremena.
-
D
a aktivirate ili deaktivirate sinhronizaciju sa
GPS sistemom (UTC).
Sistem neće automatski izvršiti promenu
između zimskog i letnjeg vremena (u
zavisnosti od zemlje komercijalizacije).
Instrument tabla
Page 39 of 320

37
Ključ
Konvencionalni ključ
Ključ omogućava centralno otključavanje ili
zaključavanje vozila pomoću brave.
Takođe obezbeđuje otvaranje i zatvaranje čepa
rezer voara za gorivo i omogućava pokretanje ili
zaustavljanje motora.
Daljinski ključ
Omogućava centralno otključavanje ili
zaključavanje vozila pomoću brave ili daljinski.
Ona takođe obezbeđuje lokalizaciju vozila,
otvaranje i zatvaranje čepa rezer voara za
gorivo i omogućava pokretanje ili zaustavljanje
motora, kao i zaštitu od krađe.Tasteri na daljinskom upravljaču više nisu
aktivni pri davanju kontakta.
Rasklapanje/sklapanje ključa
Ako ne pritiskate ovo dugme, postoji
opasnost da oštetite daljinski upravljač.
Pristup i startovanje uz
slobodne ruke
F Da biste rasklopili/sklopili ključ, pritisnite ovo dugme. Takođe omogućava lociranje i startovanje
vozila, kao i zaštitu od krađe.
"Pristup i startovanje uz
slobodne ruke"
Ovo omogućava otključavanje, zaključavanje
i startovanje vozila dok je daljinski upravljač
kod vas.
Omogućava centralno otključavanje i
zaključavanje vozila na daljinu. U kontakt položaju (dodatna oprema), sa
tasterom "START/STOP", funkcija "hands
free" je deaktivirana i otvaranje vrata nije
moguće.
Za više informacija o Startovanju/
zaustavljanju motora, a naročito
o položaju "dat kontakt", pogledajte
odgovarajući odeljak.
2
O
Page 40 of 320

38
Centralno otključavanje, zaključavanje ili
potpuno zaključavanje se neće izvršiti:
-
a
ko je dat kontakt,
-
a
ko su ostala otvorena neka vrata ili
prtljažnik,
-
a
ko je jedan od ključeva za Pristup i
startovanje uz slobodne ruke ostao u
vozilu.
Zaključano vozilo, u slučaju nenamernog
otključavanja (sa daljinskim upravljačem
ili Pristup i startovanje uz slobodne ruke),
automatski će se samo zaključati posle
tridesetak sekundi, osim ako neka vrata
nisu otvorena u međuvremenu.
A ukoliko je vaše vozilo njime opremljeno,
alarm se ponovo uključuje (uz zvuk čak
iako ste ga isključili).
Funkcija sklapanja ili rasklapanja spoljnih
retrovizora daljinskim upravljačem može
da se isključi u mreži CITROËN ili u
stručnom servisu. Iz bezbednosnih razloga (deca u
automobilu),nemojte nikada napuštati
vozilo bez daljinskog upravljača Pristup
i startovanje uz slobodne ruke, čak ni na
kratko.
Obratite pažnju na rizik od krađe
automobila kada se daljinski upravljač
Pristup i startovanje uz slobodne ruke
nađe zoni prepoznavanja, a vaše vozilo je
otključano.
Da bi se sačuvale baterija na daljinskom
upravljaču, funkcije "hendsfri" se stavljaju
u dugoročno stanje čekanja posle 21 dana
nekorišćenja.
Da biste ponovo pokrenuli ove funkcije,
morate pritisnuti jedan od tastera
daljinskog upravljača ili pokrenuti motor
daljinskim upravljačem u rezer vnom
čitaču.
Otključavanje
Pomoću ključa
F Ubacite ključ u bravu i zatim ga okrenite
prema prednjem delu vozila, da biste
potpuno otključali vozilo.
F
Z
atim povucite ručicu da biste otvorili vrata.
Ako je vaše vozilo opremljeno alarmom, on se
neće deaktivirati. Otvaranje vrata aktiviraće
alarm koji se može prekinuti davanjem
kontakta.
Pomoću daljinskog upravljača
F Pritisnite ovaj taster da biste otključali vozilo.
Ukoliko je to deo opreme vašeg
vozila, duži pritisak ovog tastera
omogućava zatvaranje prozora.
Ukoliko otpustite komandu,
prozor se zaustavlja u tom
položaju.
Otključavanje se signalizira brzim
treperenjem pokazivača pravca u trajanju
od nekoliko sekundi.
U zavisnosti od verzije, spoljašnji
retrovizori se rasklapaju, a alarm se
isključuje.
O