Page 9 of 320
7
Grejači vetrobranskog stakla
Komanda na vratima vozača
Električni uređaj za bezbednost
dece
Centralna tabla sa prekidačima
Svetla upozorenja za opasnostZaključavanje/otključavanje sa
unutrašnje strane
Unapređena kontrola prianjanja
Pokretanje/isključivanje motora
Pomoćnik pri spuštanju nizbrdo
Eco režim
Električna parkirna kočnica
.
O
Page 10 of 320

8
Ako kao putnik izbegavate uključivanje
multimedijalnih uređaja (filmovi, muzika, video
igre itd.), time ćete doprineti ograničenju
potrošnje električne energije, a samim tim i
goriva.
Isključite prenosive uređaje pre nego što
izađete iz vozila.
Eko-vožnja
Ekološka vožnja je skup svakodnevnih radnji koje omogućavaju vozaču da smanji potrošnju goriva i emisiju CO2.
Optimizujte korišćenje menjača
Kod ručnog menjača krenite lagano i bez
čekanja ubacite u viši stepen prenosa. U fazi
ubrzavanja, menjajte brzine na vreme.
Kod automatskog menjača, dajte prednost
automatskom režimu i ne pritiskajte pedalu
gasa jako ili naglo.
Indikator efikasnosti promene brzine vas
poziva da izaberete najpodesniji stepen
prenosa: čim se oznaka pojavi na instrument
tabli, odmah postupite u skladu sa njom.
Kod vozila sa automatskim menjačem, ovaj
indikator se prikazuje samo u ručnom režimu.
Vozite ujednačeno
Poštujte bezbedna rastojanja između vozila,
češće koristite motorno kočenje nego
papučicu kočnice, pritiskajte postepeno
papučicu gasa. Ovakvim ponašanjem štedite
gorivo, smanjujete emisiju CO
2 i umanjujete
buku u saobraćaju.
Ako vaše vozilo ima regulator brzine, koristite
taj sistem pri brzinama većim od 40
km/h kad
je protok saobraćaja dobar.
Kontrolišite upotrebu električne
opreme
Pre nego što krenete, ako je kabina
pregrejana, provetrite je otvarajući prozore i
ventilacione otvore za vazduh pre nego što
uključite klima-uređaj.
Kada brzina pređe 50
km/h, zatvorite prozore i
otvorite ventilacione otvore za vazduh.
Koristite opremu koja omogućava
ograničavanje temperature u kabini (zastor za
šiber, zavesice...). Ne vozite sa uključenim dugim svetlima i
svetlima za maglu kada je vidljivost dobra i
bez njih.
Ne pokrećite motor pre nego što krenete,
naročito zimi; vozilo se brže zagreva tokom
vožnje. Isključite klima-uređaj, izuzev kod
automatskog podešavanja, čim se dostigne
željena temperatura.
Isključite komande za odmagljivanje i
odmrzavanje u slučaju da se ne podešavaju
automatski.
Što pre isključujte grejanje sedišta.
Eco-vožnja
Page 11 of 320

9
Ograničite uzroke preterane
potrošnje
Rasporedite težinu u vozilu; najteži prtljag
stavite na dno prtljažnika, što bliže zadnjim
sedištima.
Ograničite opterećenje vozila i smanjite
aerodinamični otpor (krovne poluge, krovni
nosač, nosač bicikla, prikolica...). Što češće
koristite krovni prtljažnik.
Skinite krovne poluge i krovni nosač nakon
upotrebe.
Čim prođe zima, skinite zimske i stavite letnje
pneumatike.
Poštujte preporuke za
održavanje
Redovno proveravajte pritisak u pneumaticima
kada su hladni, u skladu sa informacijama na
unutrašnjoj strani vozačevih vrata.
Ove provere obavljajte naročito:
-
p
re dužeg putovanja,
-
n
akon smene godišnjih doba,
-
n
akon dužeg perioda nekorišćenja vozila.
Ne zaboravite rezer vni točak i pneumatike na
prikolici ili kamp prikolici.
Održavajte redovno vozilo (motorno ulje,
filter za ulje, filter za vazduh, filter kabine...)
i pratite kalendar ser visa u planu održavanja
proizvođača. Prilikom punjenja rezer voara, prekinite sa
punjenjem nakon 3. blokiranja mlaznice, kako
biste izbegli prelivanje.
Kada ste za volanom vašeg novog vozila, tek
nakon pređenih pr vih 3000
km primetićete
da se potrošnja goriva svela na konstantan
prosek. Sa BlueHDi dizel motorom, vaše vozilo
postaje zagađivač ako je sistem SCR
neispravan. Što pre posetite ser visnu
mrežu CITROËN ili stručni ser vis kako biste
usaglasili nivo emisije oksida azota vašeg
vozila sa propisanim standardom.
.
.
Eco-vožnjasommaire
Page 12 of 320

10
Aktiviranje/deaktiviranje
F Pritisnite ovo dugme da biste deaktivirali ili aktivirali taj režim.
Kontrolna lampica će se upaliti kada je sistem
deaktiviran.
Eco-vodjenje
Ova funkcija daje vozaču savete i informacije
da bi mu pomogla da usvoji štedljiv i ekološki
stil vožnje.
Prikaz na instrument tabli
Prikaz na ekranu na dodir
Na četiri kartice " Put", "Klima uredjaj ",
" Održavanje " i "Vožnja " nalaze se saveti
pomoću kojih možete da optimizujete stil
vožnje.
Informacije o stilu vožnje mogu da se prikažu i
tokom same vožnje.
Na kartici " Izveštaj" se nalazi procena stila
vožnje na dnevnom nivou i ukupni rezultat za
celu sedmicu.
Uvek imate na raspolaganju opciju " Reset" za
resetovanje izveštaja. Sa funkcijom CITROËN Connect Radio
F
U m
eniju "
Aplikacije " izaberite
" Eco-vodjenje ".
Sa CITROËN Connect Nav F
U
meniju "
Aplikacije ", a zatim na
kartici " Vozilo Apps " izaberite
" Eco-vodjenje ".
Izborom kartice "
Eco-vodjenje"
na centralnom prikazu matrične
instrument table možete da uživo
procenjujete vožnju pomoću
indikatora kočenja i ubrzavanja.
Eco režim
Ovaj režim vam omogućava da optimizujete
podešavanja grejanja i klima-uređaja kako
biste smanjili potrošnju goriva. Ona uzima u obzir parametre poput
optimizacije kočenja, upravljanje
ubrzavanjem, promenu brzine, pritisak u
pneumaticima, korišćenje funkcija grejanja/
klima-uređaja i slično.
Eco-vožnja
Page 13 of 320
11
Instrument-tabla
Pokazivač brzine
Analogni brzinomer (km/h ili mph).
Indikatori sa LCD instrument
tablom ili matričnom
instrument tablom
1.Merač goriva.
2. Merač temperature rashladne tečnosti
motora.
Ekran
Ukoliko putujete u inostranstvo, možda
ćete morati da promenite jedinice
razdaljine: prikaz brzine mora biti izražen
u zvaničnoj jedinici zemlje (km ili milja).
Promena jedinice vrši se u meniju za
konfiguraciju ekrana, dok vozilo miruje.
Sa LCD instrument tablom sa
simbolima
1.Merač temperature rashladne tečnosti
motora.
2. Podešavanja limitera brzine ili regulatora
brzine.
3. Digitalni brzinomer (km/h).
4. Indikator promene brzine.
Položaj automatskog menjača:
5. Merač goriva.
6. Indikator nivoa ulja u motoru.
7. Indikator održavanja, pređenih kilometara
(u km ili miljama).
Ove funkcije se naizmenično prikazuju
nakon davanja kontakta.
8. Brojač pređenih kilometara (km ili milje).
1
I
Page 14 of 320

12
Sa LCD instrument tablom sa
tekstom
1.Podešavanja limitera brzine ili regulatora
brzine.
2. Digitalni brzinomer (km/h).
3. Indikator promene brzine.
Položaj automatskog menjača:
4 Pokazivač održavanja, zatim merač
ukupnog broja pređenih kilometara (km ili
milje), dnevni brojač pređenih kilometara
(km ili milje), prikazi poruke itd.
Sa matričnom instrument tablom
1.Podešavanja limitera brzine ili regulatora
brzine.
2. Indikator promene brzine.
Položaj automatskog menjača:
3. Oblast prikazivanja: upozoravajuće
poruke ili poruke o stanju funkcija, putni
računar, numerički indikator brzine (km/h
ili mi/h) itd.
4 Indikator održavanja, pređenih kilometara
(u km ili miljama).
Ove funkcije se naizmenično prikazuju
nakon davanja kontakta.
5 Brojač pređenih kilometara (km ili milje).
Komandni tasteri
Sa LCD instrument tablom sa
simbolima
A.Reostat glavnog osvetljenja.
Nakon dugog pritiska na taster SET
(Podesi): promenite podešene vrednosti i
jedinice vremena.
B. Podsetnik na informacije o ser visiranju
ili preostala razdaljina uz sistem SCR i
AdBlue
®.
Vraćanje vrednosti izabrane funkcije na
nulu (indikator održavanja ili broj dnevno
pređenih kilometara).
Nakon dugog pritiska: promenite
podešene vrednosti i jedinice vremena.
Instrument tabla
Page 15 of 320

13
Sa LCD instrument tablom sa tekstom
Sa matričnom instrument tablom
A.Podsetnik na informacije o ser visiranju
ili preostala razdaljina uz sistem SCR i
AdBlue
®.
U zavisnosti od verzije: vratite se nazad
za jedan nivo, otkažite trenutnu radnju.
B. Reostat glavnog osvetljenja.
U zavisnosti od verzije: kretanja po
meniju, lista; promena vrednosti.
C. Vraćanje na nulu brojača dnevno
pređene kilometraže (dugi pritisak).
Vraćanje na nulu pokazivača održavanja.
U zavisnosti od verzije: unos u meniju
za konfigurisanje i potvrda izbora (kratki
pritisak).
Obrtomer
Obrtomer (x 1000 obr/min).
Svetlosni pokazivači
Povezana upozorenja
Uključivanje indikatorskih lampica upozorenja
može da bude praćeno zvučnim signalom i/ili
porukom na ekranu.
Samo povezivanjem tipa osvetljenja sa stanjem
rada vozila može se utvrditi da li je situacija
uobičajena ili postoji neka nepravilnost: više
informacija potražite u opisu svake lampice
upozorenja.
Prilikom uspostavljanja kontakta
Neke cr vene ili narandžaste lampice
upozorenja pale se na nekoliko sekundi
prilikom davanja kontakta. Te lampice
upozorenja treba da se ugase kad se motor
pokrene.
Lampica upozorenja
neprekidno svetli
Kad motor radi ili kada je vozilo u pokretu,
paljenje cr vene ili narandžaste lampice
upozorenja ukazuje na nepravilnost koja se
mora još istražiti pomoću povezane poruke i
opisa lampice upozorenja u dokumentaciji.
Kad lampica upozorenja ostane
upaljena
Reference (1), (2) i (3) u opisu lampica
upozorenja označavaju da li treba da se
obratite ovlašćenom profesionalcu pored
preporučenih radnji koje treba odmah obaviti.
Vizuelni indikatori prikazani simbolima
obaveštavaju vozača o pojavi neispravnosti
(lampica upozorenja) ili radu sistema (lampice
upozorenja aktiviranja ili deaktiviranja).
Određene lampice upozorenja svetle na dva
načina (neprekidno ili trepere) i/ili svetle u
nekoliko boja.
(1)
: Morate se zaustaviti čim bude bezbedno
da to uradite i ugasite motor.
(2): Obratite se prodajnoj mreži CITROËN ili
stručnom servisu.
(3) : Posetite prodajnu mrežu CITROËN ili
stručni ser vis.
1
Instrument tabla
Page 16 of 320

14
Lampica upozorenja/kontrolna
lampicaStanjeUzrok Radnja/Primedbe
Cr vene lampice upozorenja
Lampica STOPNeprekidno svetli,
povezana sa drugom
lampicom upozorenja,
praćena prikazom
poruke na ekranu i
zvučnim signalom. Označava ozbiljan kvar motora,
kočionog sistema, ser vo
upravljača, automatskog menjača
ili ozbiljan kvar elektronike.
Izvršite (1), zatim i (2).
Pritisak motornog
ulja Neprekidno svetli. Nepravilnost u radu sistema za
podmazivanje motora. Izvršite (1), zatim i (2).
Kočnice Neprekidno svetli. Nivo ulja za kočnice je značajno
opao. Izvršite (1), zatim dopunite ulje za kočnice koje je u
skladu s preporukama proizvođača. Ako problem i
dalje postoji, izvršite (2).
+ Neprekidno svetli. Nepravilnost u radu sistema
elektronske raspodele sile
kočenja (EBFD). Izvršite (1), zatim i (2).
Parkirna kočnica Neprekidno svetli. Ručna kočnica je zategnuta ili
nepravilno otpuštena.
(2): Obratite se prodajnoj mreži CITROËN ili
stručnom servisu.
(1)
: Morate se zaustaviti čim bude bezbedno
da to uradite i ugasite motor. (3)
: Posetite prodajnu mrežu CITROËN ili
stručni ser vis.
Lista lampica upozorenja
Instrument tabla