Page 121 of 368
Fusibili e lampadine
Indicatori di direzione laterali Fig. 117
Indicatore di direzione integrato nel-
lo s pec
c
hietto retrovisore Gli indicatori di direzione laterali sono a LED
e sono int
e
gr
ati negli specchietti retrovisori
esterni.
Qualora non funzionino, rivolgersi ad un'offi-
cina autorizzata per la sostituzione.
119
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 122 of 368
Comando
Fig. 118
Postazione di guida.120
Page 123 of 368

Posto di guida
Comando
P o
s
to di guida
Panoramica Maniglia della porta
Interrutt
or
e chiusura centralizza-
ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Comando di regolazione elettrica
degli spec
chietti retrovisori ester-
ni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Bocchetta di ventilazione . . . . . . . . .186
Leva di comando per:
– Indicat ori di dir
ezione e abba-
glianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
– Dis po
sitivo di assistenza per il
mantenimento della corsia (Lane
Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
– Comando aut
omatico abbaglian-
ti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
– Reg
olatore di velocità (GRA) . . . . .227
A seconda dell'equipaggiamento
sc elt
o:
– Leva del regolatore di velocità . . .227
Volante con clacson e – Airbag lat
o conducente . . . . . . . . .21
– Com andi per i
l computer di bor-
do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1 2
3
4
5
6
7 –
Com
andi per r
adio, telefono, navi-
gatore e sistema di comando vo-
cale ››› fascicolo Radio
– Pulsanti a slitta tiptronic (cambio
automatico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Quadro strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Leva di comando per: – Impianto t
ergilavacristalli . . . . . . .164
– Impianto t
ergilavalunotto . . . . . . .164
– Comput
er di bordo . . . . . . . . . . . . . . 39
A seconda dell'equipaggiamento
scelt
o: radio o display per Easy Con-
nect (navigatore, radio,
TV/video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
In base all'equipaggiamento, co-
mandi per:
– Sis
tema Start/Stop . . . . . . . . . . . . .222
– Sis t
ema di assistenza al parcheg-
gio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
– Lampeggio di emer
genza . . . . . . . 160
– Interruttor
e pressione pneumati-
ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
– Spia di
sattivazione airbag . . . . . .93
In base all'equipaggiamento, cas-
setto por t
aoggetti con: . . . . . . . . . . .173
– Lett or
e CD* e/o scheda SD* ››› fa-
scicolo Radio
Airbag del passeggero anteriore . .21
8 9
10
11
12
13 interruttore degli airbag del pas-
se
g
g
ero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Comando riscaldamento sedile del
pas
seggero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
In base all'equipaggiamento, co-
mandi per: – Impiant
o di riscaldamento e ven-
tilazione o climatizzatore manua-
le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 56
– Climatizz
atore automatico . . . . . .54
In base all'equipaggiamento: – Port
a USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . 132
– Ac c
endisigari/presa elettrica . . . .174
– Connectivity
Box/Wireless Char-
ger* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
– Cas
setto portaoggetti
Leva del cambio per: – Cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . 205
– Cambio aut
omatico . . . . . . . . . . . . . 206
Manopola di comando (Driving
Experience b utt
on) per le modalità
di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Interruttore dell'Auto Hold . . . . . . . .225
Interruttore del freno di staziona-
mento elettr
onico . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Pulsante di avviamento (sistema di
chius
ura e avviamento senza chiave
Keyless Access) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195»
14 15
16
17
18
19
20
21
22
121
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 124 of 368

Comando
Comando riscaldamento sedile del
c onduc
ent
e. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Blocchetto di accensione (veicoli
senza K
eyless Access) . . . . . . . . . . . .193
Leva per la regolazione del pianto-
ne ster
zo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Airbag per le ginocchia . . . . . . . . . . .23
Sbloccaggio del cofano vano moto-
re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
23 24
25
26
27 Regolatore assetto fari
. . . . . . . . . . . .162
Interruttore luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Alzacristalli elettrico . . . . . . . . . . . . . .149 Avvertenza
● Alc u
ni degli strumenti indicati sono dispo-
nibili solo per determinati modelli o sono op-
tional disponibili a richiesta
● Le istruzioni per l'uso dell'autoradio, del
lettor
e CD, della presa AUX-In e del sistema di
navigazione sono contenute nell'apposito
manuale di istruzioni. 28
29
30 ●
Nell e
vetture con volante a destra* la dispo-
sizione dei comandi è in parte diversa da
quella rappresentata nella ››› pag. 120. I nu-
meri di riferimento dei comandi sono però gli
stessi. 122
Page 125 of 368

Strumentazione e spie di controllo
Strumentazione e spie di controllo
Strument az
ione
V
ista del quadro strumenti Fig. 119
Quadro strumenti nel cruscotto. Spiegazioni sugli strumenti
››
›
fig. 119:
Contagiri (del motore in marcia, in centi-
naia di giri al minuto).
L'inizio della zona rossa del contagiri in-
dica il regime massimo in qualsiasi mar-
cia dopo il rodaggio e con il motore cal-
do. Si consiglia quindi, prima di raggiun-
gere la zona rossa, di passare alla marcia
immediatamente superiore, di mettere la
1 leva selettrice nella posizione D op
p
ur e
di togliere il piede dall'acceleratore ››› .
Indic at
or
e di temperatura del refrigeran-
te del motore ››› pag. 126.
Indicazioni sul display ››› pag. 124.
Tasto di regolazione e visualizzazione
››› pag. 126.
Tachimetro.
2 3
4
5 Indicatore del livello del carburante
› ›
›
pag. 127. ATTENZIONE
Qualsiasi distrazione può provocare un inci-
dente c on c
onseguente rischio di lesioni.
● Non toccare i comandi del quadro strumenti
durante l
a guida. » 6
123
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 126 of 368

Comando
ATTENZIONE
● Per non d anne
ggiare il motore, l'ago del
contagiri deve restare nella zona rossa solo
per un breve periodo di tempo.
● A motore freddo, evitare regimi elevati, non
accel
erare a pieno gas e non sollecitare trop-
po il motore. Per il rispetto dell'ambiente
Passando in anticipo a una marcia superiore
si riduc ono i
l consumo di carburante e i rumo-
ri. Contagiri
Il contagiri indica il numero di giri del motore
al
minut
o ›
›› fig. 119 1 .
Il c
ont
agiri offre, insieme all'assistente cam-
bio marce, la possibilità d utilizzare il motore
del veicolo ad un regime di giri adeguato.
Quando la lancetta del contagiri entra nel
settore rosso, significa che il motore, rodato
e caldo, ha raggiunto il numero di giri massi-
mo per la marcia inserita. Prima di raggiunge-
re tale livello, si dovrà passare ad un rappor-
to superiore in caso di veicoli con cambio
manuale, mentre per i veicoli con cambio au-
tomatico si dovrà posizionare la leva selettri-
ce in posizione “D” o togliere il piede dal pe-
dale dell'acceleratore. Si raccomanda di evitare regimi elevati del
motore e di att
enersi all'assistente cambio
marce. Consultare le informazioni aggiuntive
nel ›››
pag. 44, Assistente cambio marce. ATTENZIONE
La lancetta del contagiri 1
››› fig. 119 do-
vr
ebbe rimanere il meno possibile nel settore
rosso, altrimenti si rischia di danneggiare il
motore. Per il rispetto dell'ambiente
Per ridurre il consumo di carburante, le emis-
sioni e l a rumor
osità del veicolo si consiglia
di passare relativamente presto alla marcia
immediatamente più alta. Indicazioni sul display
All'accensione del quadro strumenti, sul di-
s
p
l
ay ›››
fig. 119 3 vengono visualizzate in-
f orm
az
ioni differenti, a seconda dell'equi-
paggiamento del veicolo:
● Cofano, portellone posteriore e porte aper-
te ››
› pag. 43.
● Messaggi di avvertenza e di informazioni
›››
pag. 43.
● Chilometraggio ›››
pag. 126.
● Ora ›››
pag. 125.
● Istruzioni di navigazione. ●
Temperat
ura esterna ›››
pag. 44.
● Bussola ››› pag. 125
.
● Posizione della leva selettrice ›››
pag. 206.
● Marcia consigliata (cambio manuale)
›››
pag. 44.
● Indicatore multifunzione (MFA) e menu con
diverse op
zioni di regolazione
››› pag. 39.
● Indicatore di intervalli Service
›››
pag. 46.
● Secondo indicatore di velocità ›››
pag. 125.
● Controllo automatico della velocità
›››
pag. 45.
● Indicatore dello stato del sistema
Start/St
op ››› pag. 222.
● Indicazione dello stato di gestione attiva
dei cilindri (A
CT®
)* ››› pag. 215
● Segnali riconosciuti dal sistema di ricono-
sciment
o dei segnali stradali ››› pag. 262
● Stato di marcia a basso consumo (ECO)
›››
pag. 125
● Sigla del motore (MKB) ›››
pag. 125.
Chilometraggio
Il contachilometri totale indica i chilometri
percorsi complessivamente dal veicolo.
124
Page 127 of 368

Strumentazione e spie di controllo
Il contachilometri parziale (trip
) indic
a i l nu-
mero di chilometri o miglia percorsi dall'ulti-
mo azzeramento. L'ultima cifra indica la di-
stanza espressa in metri x 100, o in 1/10 di
miglio.
● Premere brevemente il pulsante ›››
fig. 119
4 per riportare il contachilometri parziale a
0.
● Mantenendo premuto il pulsante 4 per cir-
c a 3 sec
ondi
verrà visualizzato il valore pre-
cedente.
Ora
● Per regolare l'orologio, mantenere premuto
il p
ulsante ››› fig. 119 4 per più di 3 secondi
per sel ez
ion
are l'indicatore delle ore o dei
minuti.
● Per proseguire con la regolazione, premere
la par
te superiore o inferiore del pulsante 4 .
P er f
ar s
correre i numeri rapidamente, mante-
nere premuto il tasto.
● Premere nuovamente il pulsante 4 per
c onc
luder
e la regolazione dell'orologio.
La regolazione dell'orologio può essere effet-
tuata anche nel sistema Easy Connect me-
diante il tasto e il tasto di funzione
IM-
POSTAZIONI > Data e ora
› ›
›
pag. 35. Bussola
Con il
quadro e il sistema di navigazione ac-
cesi, sul display del quadro strumenti è vi-
sualizzato il punto cardinale corrispondente
alla direzione del veicolo.
Posizione della leva selettrice
La posizione attuale della leva selettrice com-
pare sia accanto alla leva selettrice che sul
display del quadro strumenti. Nelle posizioni
D e S, cosi come con il tiptronic, anche la
marcia corrispondente è visualizzata sul vi-
deo.
Marcia consigliata (cambio manuale)
Durante la guida, sul display del quadro stru-
menti è visualizzata la marcia consigliata per
risparmiare carburante ›››
pag. 44.
Secondo indicatore di velocità (mph o km/h)
Oltre all'indicazione del tachimetro, durante
la guida è possibile visualizzare la velocità in
un altra unità di misura (in miglia o in Km per
ora).
Nei modelli destinati a paesi in cui è obbliga-
torio visualizzare sempre la seconda velocità,
tale opzione non è disattivabile.
Le regolazioni del secondo indicatore di velo-
cità possono essere effettuate nel sistema
Easy Connect mediante il tasto e il tasto
di f u
n
zione IMPOSTAZIONI > Unità
››› pag. 35. Avviso di velocità
Nel dis
play del quadro strumenti verrà indi-
cato quando si supera la velocità impostata.
Questa funzione è particolarmente utile, ad
esempio, quando si utilizzano pneumatici in-
vernali, non progettati per circolare alla velo-
cità massima del veicolo ›››
pag. 45.
Le regolazioni del dispositivo di avvertimento
soglia di velocità possono essere effettuate
nel sistema Easy Connect mediante il tasto e il tasto di funzione
IMPOSTAZIONI >
Assistenza alla guida › ›
›
pag. 35.
Indicatore di funzionamento del sistema
Start/Stop
Sul display del quadro strumenti vengono vi-
sualizzate informazioni aggiornate sullo sta-
to del veicolo ››› pag. 222.
Stato di marcia a basso consumo (ECO)*
A seconda dell'equipaggiamento, durante la
marcia, sul display del quadro strumenti vie-
ne visualizzata l'indicazione “ECO ” quando il
veicolo si trova in stato di basso consumo
grazie alla gestione attiva dei cilindri (ACT ®
)*
››› pag. 215.
Lettere distintive del motore (MKB)
Mantenere premuto il pulsante ›››
fig. 119 4 per più di 15 secondi per visualizzare le lette-
r
e di
s
tintive del motore (MKB) del veicolo. A »
125
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 128 of 368

Comando
tal fine, l'accensione deve essere inserita e il
mot or
e s
pento. ATTENZIONE
Leggere attentamente le avvertenze generali
di sic ur
ezza ››› in Spie di controllo e di av-
ver timent
o a pag. 128. ATTENZIONE
Anche se la temperatura esterna è al di sopra
del p u
nto di congelamento, le strade e i ponti
potrebbero essere gelati.
● Con una temperatura esterna superiore a
+4°C (+39°F), anche in a
ssenza del simbolo
del “cristallo di ghiaccio”, è possibile che si
formino lastre di ghiaccio sulla carreggiata.
● Il sensore della temperatura esterna ese-
gue una mi
surazione orientativa. Avvertenza
● Es i
stono diverse versioni di quadri stru-
menti per cui la visualizzazione delle indica-
zioni nel display può variare. Per alcune ver-
sioni del display non sono previsti i messaggi
scritti, per cui le segnalazioni al conducente
sono effettuate esclusivamente per mezzo
delle spie.
● In base all'equipaggiamento, alcune rego-
lazioni e indic
azioni possono essere effettua-
te nel sistema Easy Connect.
● Quando si presentano diverse avvertenze, i
simboli
verranno mostrati più volte per alcuni secondi e resteranno accesi finché il guasto
sarà rip
ar
ato. Contachilometri
Fig. 120
Quadro strumenti: contachilometri e
t a
s
to di azzeramento. La distanza percorsa viene indicata in “chilo-
metri” o in migli
a “mi”. È po
s
sibile cambiare
le unità di misura (chilometri “km”/miglia
“mi”) dalla radio/Easy Connect*. Per ulteriori
informazioni, consultare il Manuale di istru-
zioni dell'Easy Connect*
Contachilometri totale/contachilometri par-
ziale
Il contachilometri totale mostra la distanza
complessiva percorsa dal veicolo.
Il contachilometri parziale mostra la distanza
percorsa dall'ultimo azzeramento. Si posso-
no così misurare singoli tragitti. L'ultima cifra indica le centinaia di metri o i decimi di mi-
glio.
Per azz
erare il contachilometri parziale pre-
mere il tasto 0.0/SET
› ››
fig. 120
.
Indic
azione di un'eventuale anomalia
In caso di guasti al quadro strumenti, sul di-
splay del contachilometri parziale compare la
scritta DEF nell'area di visualizzazione del
contachilometri parziale. Se possibile, ripara-
re immediatamente il guasto.
Indicatore della temperatura del liqui-
do di raffred
damento Fig. 121
Quadro strumenti: indicatore della
t emper
at
ura del liquido di raffreddamento 126