Page 649 of 939

Esempio di utilizzo (verifica delle
E-mail non lette)
1. Selezionare l'icona
sullo schermo
iniziale per visualizzare lo schermo
Comunicazione.
2. Selezionare
Email per visualizzare la
posta in arrivo.
Email
Aggiorna Posta in arrivo
Tutta la posta in arrivo
@mazda.com
21 Nov
7 Nov
3 Nov
23 Ott
3. Selezionare il messaggio non letto
visualizzato in grassetto.
4. Vengono visualizzati i dettagli del
messaggio in modo da poter
rispondere, chiamare il mittente o
aprire il messaggio.
Variazione account per visualizzazione
(solo E-mail)
1. Selezionare
In arrivo.
2. Selezionare l'account che si desidera
visualizzare. Nella Posta in arrivo
vengono visualizzati solo i messaggi
per l'account selezionato.
Modifica messaggi preimpostati
1. Selezionare l'icona
sullo schermo
iniziale per visualizzare lo schermo
Comunicazione.
2. Selezionare
Impostazioni.
3. Selezionare
Messaggi preimpostati.
4. Selezionare il messaggio preimpostato
che si desidera modificare. Viene
visualizzato lo schermo tastiera.
5. Quando il messaggio viene inserito e
viene selezionato
, il messaggio
viene memorizzato come messaggio
preimpostato.
NOTA
•Selezionare l'icona per cambiare la
lingua.
•Selezionare l'icona per commutare tra
caratteri maiuscoli e minuscoli.
•Selezionare l'icona per ritornare allo
schermo precedente senza memorizzare
la modifica.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-123
Page 650 of 939

tImpostazioni comunicazione
Selezionare l'icona sullo schermo iniziale per visualizzare lo schermo Comunicazione.
Selezionare
Impostazioni per cambiare l'impostazione.
Particolare Impostazione Funzione
Bluetooth
®—Vai al menu impostazione Bluetooth®.
Vedi Preparazione Bluetooth® a pagina 5-101.
Notifiche chiamata in
arrivoOn/Off Notifica il ricevimento di una chiamata in arrivo.
Scaricamento automa-
tico SMSOn/OffScarica automaticamente gli SMS quando l'unità Bluetooth
® è colle-
gata al dispositivo.
Notifiche SMS On/Off Notifica il ricevimento di nuovi SMS.
Scaricamento automa-
tico e-mail
*1On/OffScarica automaticamente le E-mail quando l'unità Bluetooth® è colle-
gata al dispositivo.
Notifiche Email On/Off Notifica il ricevimento di nuove E-mail.
Scaricamento automa-
tico lista chiamateOn/OffScarica automaticamente la lista chiamate quando l'unità Bluetooth
® è
collegata al dispositivo.
Scaricamento automa-
tico contatti
*1On/OffScarica automaticamente la rubrica quando l'unità Bluetooth® è colle-
gata al dispositivo.
SuoneriaFissa/In
banda/OffIl tipo di suoneria può essere modificato. Sono disponibili 3 opzioni e
cioè la suoneria standard impostata sul veicolo, la suoneria impostata
sul dispositivo Bluetooth
® o nessuna suoneria.
Volume telefonoRegola tramite
cursore.Regola il volume della conversazione.
VR e suoneriaRegola tramite
cursore.Regola il volume della guida vocale e della suoneria.
Ordine di elencazione
contattiNome e cogno-
meVisualizza le informazioni dei contatti in ordine alfabetico di nome.
Cognome e no-
meVisualizza le informazioni dei contatti in ordine alfabetico di cogno-
me.
Messaggi preimposta-
ti—Modifica un messaggio preimpostato.
Vedi Ricezione di messaggi e risposta (disponibile solo per telefoni
compatibili con l'applicazione Email/SMS) a pagina 5-120.
Resettaggio — Inizializza tutte le impostazioni della comunicazione.
*1 A seconda del dispositivo, potrebbe essere necessario ottenere l'autorizzazione per scaricare sul lato
dispositivo.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-124
Page 651 of 939

Riconoscimento vocale
tModalità d'uso base
Attivazione riconoscimento vocale
Premere il pulsante conversazione.
Chiusura riconoscimento vocale
Usare uno dei metodi seguenti:
•Premere il pulsante riaggancia.
•Dire, "Cancella".
•Azionare l'interruttore di comando
generale o il display centrale (solo
quando il veicolo è fermo).
Salto della guida vocale (per velocizzare
l'operazione)
Premere e rilasciare il pulsante
conversazione.
Ricerca guasti per riconoscimento
vocale
Se non si capisce qualche operazione
mentre è attivo il modo riconoscimento
vocale, dire "Istruzioni guida" o "Aiuto".
Comandi utilizzabili con il
riconoscimento vocale
I comandi che si possono utilizzare con il
riconoscimento vocale in qualsiasi
momento sono "Torna indietro" o
"Cancella".
Ritorno alla precedente operazione
Per tornare all'operazione precedente, dire,
"Torna indietro" mentre è attivo il modo
riconoscimento vocale.
Cancella
Per mettere il sistema vivavoce
Bluetooth
® nel modo standby, mentre è
attivo il modo riconoscimento vocale.
Per evitare che la capacità di
riconoscere la voce e la qualità della
voce si degradino, osservare quanto
segue:
•Il riconoscimento vocale non può
essere eseguito mentre è attiva la
guida vocale o mentre viene emessa
una segnalazione acustica. Attendere
il termine della guida vocale o della
segnalazione acustica prima di
pronunciare i comandi.
•I comandi riguardanti il telefono sono
disponibili solo quando il telefono è
collegato via Bluetooth
®. Assicurarsi
che il telefono sia collegato via
Bluetooth
® prima di attivare i comandi
vocali riguardanti il telefono.
•I comandi di riproduzione musicale
come Riproduci artista e Riproduci
album si possono usare solo nel modo
USB audio.
•Non parlare troppo lentamente o con
voce troppo alta (non urlare).
•Parlare in modo chiaro, senza fare pause
fra le parole o i numeri.
•Il sistema vivavoce non riconosce i
comandi vocali se si usano dialetti o
termini diversi da quelli previsti.
Pronunciare i comandi vocali usando il
linguaggio stabilito.
•Non è necessario stare di fronte o vicino
al microfono. Pronunciare i comandi
vocali mantenendo una posizione di
guida sicura.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-125
Page 652 of 939
•Chiudere i finestrini e/o il tetto apribile
per escludere i rumori provenienti
dall'esterno e abbassare l'intensità del
flusso d'aria erogato dal sistema
climatizzatore quando si utilizza il
vivavoce Bluetooth
®.
•Assicurarsi che le bocchette non
dirigano l'aria in alto verso il microfono.
NOTA
Se il funzionamento del riconoscimento
vocale è insoddisfacente.
Vedi Ricerca guasti a pagina 5-129.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-126
Page 653 of 939

tElenco comandi vocali
Comando vocale
Premendo il pulsante conversazione e pronunciando i comandi di cui sotto, si può utilizzare
l'audio o il sistema di navigazione. I comandi tra () si possono omettere. Nome e numero
specificati sono messi tra {}.
Comando standard
Comando vocale Funzione
Aiuto Si possono verificare i comandi utilizzabili.
Istruzioni guida Si possono verificare i comandi vocali basilari e la modalità d'uso.
(Naviga/Portami/Guida a) Casa Imposta Casa come destinazione.
Comando inerente la comunicazione (telefono)
Comando vocale Funzione
Chiama {nome nella rubrica} (cellulare/
casa/lavoro/altro)
Esempio: "Chiama il cellulare di Giovan-
ni"Chiama un contatto presente nella rubrica scaricata.
Vedi Effettuazione di una chiamata a pagina 5-115.
RicomponiChiama l'ultimo contatto che avete chiamato.
Vedi Effettuazione di una chiamata a pagina 5-115.
RichiamaChiama l'ultimo contatto che vi ha chiamato.
Vedi Effettuazione di una chiamata a pagina 5-115.
Comando inerente l'intrattenimento (audio)
Comando vocale FunzioneSorgente audio corri-
spondente
(Vai a/Riproduci) Bluetooth
®
(Audio)Commuta la sorgente audio su BT audio.
Si può anche commutare a ciascuna sorgente audio tra-
mite l'utilizzo di comandi simili a FM, AM o USB.Tu tte
Riproduci artista {Nome Arti-
sta}Riproduce i brani dell'artista selezionato. USB
Comando inerente la navigazione*
Per i comandi vocali dello schermo di navigazione, fare riferimento al manuale del sistema
di navigazione fornito separatamente.
NOTA
•Alcuni comandi possono non essere utilizzabili a seconda della versione e della specifica.
•Alcuni comandi possono non essere utilizzabili a seconda delle condizioni di
collegamento del dispositivo e delle condizioni di utilizzo.
•Questi comandi rappresentano alcuni esempi dei comandi disponibili.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
*Alcuni modelli.5-127
Page 654 of 939
Applicazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Selezionare l'icona
sullo schermo iniziale per visualizzare lo schermo Applicazioni.
Possono essere verificate le informazioni di cui sotto.
Schermo superiore Particolare Funzione
Monitoraggio consumo di carburanteDisplay consumo di carburante
Display stato controllo
Display efficacia
Display schermo finaleVedi Monitoraggio consumo di
carburante a pagina 4-136.
Monitoraggio stato vei-
coloGuida alle segna-
lazioniPossono essere verificate le se-
gnalazioni attualmente attive.Vedi "Se una spia luminosa si
accende o lampeggia" a pagina
7-46.
ManutenzioneManutenzione programmata
Rotazione pneumatici
Cambio olioVedi Monitoraggio manutenzio-
ne (Audio di tipo B) a pagina
6-17.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-128
Page 655 of 939

Ricerca guasti
Sevizio di Assistenza Clienti Vivavoce Bluetooth® Mazda
In caso di problemi con Bluetooth®, contattare il nostro servizio di assistenza clienti
gratuito.
Telefono:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
(Eccetto Germania)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
(Tutto il mondo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Problemi di abbinamento o di collegamento del dispositivo a Bluetooth
®
Sintomo Causa Soluzione
Non si riesce ad eseguire l'abbina-
mentoŠAssicurarsi che il dispositivo
Bluetooth
® sia compatibile con l'u-
nità Bluetooth®, che Bluetooth® e la
funzione di ricerca Find Mode*1 sia-
no attivate e il modo uso in aereo sia
disattivato nelle impostazioni del di-
spositivo Bluetooth
®. Spegnere per
un istante il dispositivo Bluetooth®
e quindi riaccenderlo. Se dopo aver
fatto quanto sopra non si riesce co-
munque ad eseguire l'abbinamento,
rivolgersi ad un riparatore specializ-
zato; noi raccomandiamo di rivol-
gersi ad un Riparatore Autorizzato
Mazda o al Sevizio di Assistenza
Clienti Vivavoce Bluetooth
®
Mazda.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-129
Page 656 of 939

Sintomo Causa Soluzione
Non si riesce a ripetere l'abbinamen-
toLe informazioni di abbinamento ab-
binate nell'unità Bluetooth
® o nel
dispositivo non vengono riconosciu-
te correttamente.Eseguire l'abbinamento procedendo
come segue:
1. Cancellare il dispositivo
Bluetooth
® interessato su
Mazda Connect.
2. Cancellare "Mazda" dalla scher-
mata di ricerca Bluetooth
® del
dispositivo Bluetooth®.
3. Eseguire nuovamente l'abbina-
mento.
Se l'abbinamento risulta non possi-
bile dopo aver tentato con la proce-
dura, spegnere per un istante il di-
spositivo Bluetooth
® e quindi riac-
cenderlo. Se dopo aver fatto quanto
sopra non si riesce comunque ad
eseguire l'abbinamento, rivolgersi
ad un riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda o al
Sevizio di Assistenza Clienti Viva-
voce Bluetooth
® Mazda.
Non si riesce ad eseguire l'abbina-
mentoA seconda del dispositivo, la funzio-
ne Bluetooth
® nonché la funzione
Find Mode/Visible setting*1 del di-
spositivo possono disattivarsi auto-
maticamente una volta trascorso un
certo lasso di tempo.Controllare se la funzione
Bluetooth® e la funzione Find Mo-
de/Visible setting*1 del dispositivo
sono attivate, quindi eseguire l'abbi-
namento o ripetere il collegamento. Non si collega automaticamente al-
l'avviamento del motore
Si collega automaticamente, ma poi
si scollega improvvisamente
Si scollega ad intermittenzaIl dispositivo è ubicato in un posto
ove le onde radio sono esposte ad
interferenze, per esempio dentro una
borsa nel sedile posteriore o nella
tasca posteriore dei calzoni.Spostare il dispositivo in una posi-
zione ove le onde radio sono meno
esposte ad interferenze.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-130