Page 569 of 845

▼Impostazioni comunicazione
Selezionare l'icona sullo schermo iniziale per visu
alizzare lo schermo Comunicazione.
Selezionare Impostazioni per cambiare l'impostazione.
Particolare Impostazione Funzione
Bluetooth
®— Vai al menu impostazione Bluetooth®.
Vedere "Preparazione Bluetooth®" a pagina 5-107.
Notifiche chiamata in ar-
rivo On/Off Notifica il ricevimento di una chiamata in arrivo.
Scaricamento automati-
co SMS On/Off
Scarica automaticamente gli SMS quando l'unità Bluetooth
® è collegata al di-
spositivo.
Notifiche SMS On/Off Notifica il ricevimento di nuovi SMS.
Scaricamento automati-
co e-mail
*1On/Off Scarica automaticamente le E-mail quando l'unità Bluetooth® è collegata al
dispositivo.
Notifiche Email On/Off Notifica il ricevimento di nuove E-mail.
Scaricamento automati-
co lista chiamate On/Off
Scarica automaticamente la lista chiamate quando l'unità Bluetooth
® è colle-
gata al dispositivo.
Scaricamento automati-
co contatti
*1On/Off Scarica automaticamente la rubrica quando l'unità Bluetooth® è collegata al
dispositivo.
Suoneria Fissa/In
banda/Off Cambia l'impostazione della suoneria.
Volume telefono Regola tramite
cursore. Regola il volume della conversazione.
VR e suoneria Regola tramite
cursore. Regola il volume della guida vocale e della suoneria.
Ordine di elencazione
contatti Nome e cognome Visualizza le informazioni dei
contatti in ordine alfabetico di nome.
Cognome e nome Visualizza le informazioni dei contatti in ordine alfabetico di cognome.
Messaggi preimpostati — Modifica un messaggio preimpostato.
Vedi Ricezione di messaggi e risposta (d
isponibile solo per telefoni compatibi-
li con l'applicazione Email/SMS) a pagina 5-126.
Resettaggio — Inizializza tutte le impostazioni della comunicazione.
*1 A seconda del dispositivo, potrebbe essere necessario ottenere l'autorizzazione per scaricare sul lato
dispositivo.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-130
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 570 of 845

Riconoscimento vocale
▼Modalità d'uso base
Attivazione riconoscimento vocale
Premere il pulsante conversazione.
Chiusura riconoscimento vocale
Usare uno dei metodi seguenti:
•Premere il pulsante riaggancia.
•Dire, "Cancella".
•Azionare l'interruttore di comando
generale o il display centrale (solo
quando il veicolo è fermo).
Salto della guida voca le (per velocizzare
l'operazione)
Premere e rilasciare il pulsante
conversazione.
Ricerca guasti per riconoscimento
vocale
Se non si capisce qualche operazione
mentre è attivo il modo riconoscimento
vocale, dire "Istruzioni guida" o "Aiuto".
Comandi utilizzabili con il
riconoscimento vocale
I comandi che si possono utilizzare con il
riconoscimento vocale in qualsiasi
momento sono "Torna indietro" o
"Cancella".
Ritorno alla precedente operazione
Per tornare all'operazione precedente, dire,
"Torna indietro" mentre è attivo il modo
riconoscimento vocale.
Cancella
Per mettere il sistema vivavoce
Bluetooth
® nel modo standby, mentre è
attivo il modo riconoscimento vocale.
Per evitare che la capacità di
riconoscere la voce e la qualità della
voce si degradino, osservare quanto
segue:
•Il riconoscimento vocale non può
essere eseguito mentre è attiva la
guida vocale o mentre viene emessa
una segnalazione acustica. Attendere
il termine della guida vocale o della
segnalazione acustica prima di
pronunciare i comandi.
•I comandi riguardanti il telefono sono
disponibili solo quando il telefono è
collegato via Bluetooth
®. Assicurarsi
che il telefono sia collegato via
Bluetooth
® prima di attivare i comandi
vocali riguardanti il telefono.
•I comandi di riproduzione musicale
come Riproduci artista e Riproduci
album si possono usare solo nel modo
USB audio.
•Non parlare troppo lentamente o con
voce troppo alta (non urlare).
•Parlare in modo chiaro, senza fare pause
fra le parole o i numeri.
•Il sistema vivavoce non riconosce i
comandi vocali se si usano dialetti o
termini diversi da quelli previsti.
Pronunciare i comandi vocali usando il
linguaggio stabilito.
•Non è necessario stare di fronte o vicino
al microfono. Pronunciare i comandi
vocali mantenendo una posizione di
guida sicura.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-131
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 571 of 845
•Chiudere i finestrini e/o il tetto apribile
per escludere i rumori provenienti
dall'esterno e abbassare l'intensità del
flusso d'aria erogato dal sistema
climatizzatore quando si utilizza il
vivavoce Bluetooth
®.
•Assicurarsi che le bocchette non
dirigano l'aria in alto verso il microfono.
NOTA
Se il funzionamento del riconoscimento
vocale è insoddisfacente.
Vedi Ricerca guasti a pagina 5-138.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-132
2017-7-17 13:21:27Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 572 of 845

▼Elenco comandi vocali
Comando vocale
Premendo il pulsante conversazione e pronuncian
do i comandi di cui sotto, si può utilizzare
l'audio o il sistema di navigazione. I comandi tra () si possono omettere. Nome e numero
specificati sono messi tra {}.
Comando standard
Comando vocale Funzione
annulla Pone fine al modo riconoscimento vocale.
indietro Ritorna all'operazione precedente.
aiuto Si possono verificare i comandi utilizzabili.
istruzioni guida Si possono verificare i comandi vocali basilari e la modalità d'uso.
(va a) schermo iniziale/menu prin cipale Va allo schermo iniziale.
(va a) comunicazione Va allo schermo della comunicazione.
(va a) navigazione Va allo schermo della navigazione.
(va a) (menu) intrattenimento Va allo schermo dell'intrattenimento.
(va a) impostazioni Va allo schermo delle impostazioni.
(va a) preferiti Va allo schermo dei preferiti.
Comando inerente la comunicazione (telefono)
Comando vocale Funzione
Chiama {nome nella rubrica} (cellulare/
casa/lavoro/altro)
Esempio: "Chiama il cellulare di Giovan-
ni" Chiama un contatto presente nella rubrica scaricata.
Vedi Effettuazione di una chiamata a pagina 5-121.
Ricomponi Chiama l'ultimo contatto che avete chiamato.
Vedi Effettuazione di una chiamata a pagina 5-121.
Richiama Chiama l'ultimo contatto che vi ha chiamato.
Vedi Effettuazione di una chiamata a pagina 5-121.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-133
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 573 of 845

Comando inerente l'intrattenimento (audio)
Comando vocale FunzioneSorgente audio corri-
spondente
(Vai a/Riproduci) AM (Radio) Commuta la sorgente audio sulla radio AM. Tutte
(Vai a/Riproduci) FM (Radio) Commuta la sorgente audio sulla radio FM. Tutte
(Vai a/Riproduci) Bluetooth
(Audio) Commuta la sorgente audio su BT audio.
Tutte
(Vai a/Riproduci) Aha (Radio) Commuta la sorgente audio su Aha™ Radio. Tutte
(Vai a/Riproduci) Stitcher Commuta la so rgente audio su Stitcher™ Radio. Tutte
(Vai a/Riproduci) USB 1 Commuta la sorgente audio su USB 1. Tutte
(Vai a/Riproduci) USB 2 Commuta la sorgente audio su USB 2. Tutte
Riproduci Playlist {Nome
Playlist} Riproduce la playlist selezionata.
USB
Riproduci artista {Nome Arti-
sta} Riproduce i brani dell'artista selezionato.
USB
Riproduci album {Nome Al-
bum} Riproduce l'album selezionato.
USB
Riproduci genere {Nome Ge-
nere} Riproduce i brani del genere selezionato.
USB
Riproduci cartella {Nome Car-
tella} Riproduce la cartella selezionata.
USB
Comando inerente la navigazione*
Per i comandi vocali dello schermo di navigazione, fare riferimento al manuale del sistema
di navigazione fornito separatamente.
NOTA
•Alcuni comandi possono non essere utilizzabili a seconda della versione e della specifica.
•Alcuni comandi possono non essere utilizzabili a seconda delle condizioni di
collegamento del dispositivo e delle condizioni di utilizzo.
•Questi comandi rappresentano alcuni esempi dei comandi disponibili.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-134*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 574 of 845

Impostazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Selezionare l'icona
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo Impostazioni.
Commutare il tab e selezionare la voce delle impostazioni che si vuole cambiare.
Nel display setup si possono personalizzare le impostazioni delle seguenti funzioni:
Tab Particolare Funzione
AD-Disp Altezza
Controllo luminosità
Altro Vedi Active Driving Display a pagina 4-43.
Display Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-82.
Sicurezza Sistema di supporto rilevamento di-
stanza di sicurezza
SBS/SCBS
Altro Vedi Opzioni personalizzate a pagina 9-12.
Suono Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-82.
Orologio Regolazione orario
Visualizza l'orario at
tualmente impostato.
Premere
per mandare avanti ora/minuto, e seleziona-
re per mandare indietro ora/minuto.
La selezione AM/PM è dispon ibile solo con il display
orologio in formato 12 ore.
Sincronizzazione GPS Sincronizza con GPS quando attivato.
Quando disattivata, è possibile cambiare l'orario tramite
"Regolazione orario".
Formato dell'orario Cambia il display orologio tra i form ati 12 e 24 ore.
Selezione orario locale Quando la sincronizzazione con il GPS non è attivata,
selezionare la regione che si desidera specificare.
Ora legale Attiva e disattiva l'impost
azione dell'ora legale.
Quando ON, manda avanti di 1 ora. Quando OFF, ritor-
na all'orario normale.
Ve i c o l o Tergicristallo sensibile alla pioggia
Serrature porte
Altro Vedi Opzioni personalizzate a pagina 9-12.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-135
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 575 of 845

TabParticolare Funzione
Dispositivi Bluetooth
Vedere "Preparazione Bluetooth
®" a pagina 5-107.
Gestione rete Per disporre della funzione
POI (punti d'interesse)/
Notizie sul traffico in tempo reale per Navi (Notizie co-
me prezzi dei carburanti, meteo, ristorante più vicino)
viene usato Wi-Fi™
Sistema Guida
Commuta ON/OFF le spiegazioni dei pulsanti.
Lingua Cambia la lingua.
Temperatura Cambia impostazione tra gr
adi centigradi a gradi Fah-
renheit.
Distanza Cambia impostazione tra chilometri e miglia.
Aggiornamento database musicale Si usa per aggiornare Gracenote
®. Gracenote® si usa
con USB Audio e fornisce:
1. Informazioni musicali su pplementari (Come titolo
del brano, nome dell'artista)
2. Supporto riconoscimento vocale per funzioni Ri- produci artista e Riproduci album
Gracenote
® può essere scaricato da sito web Mazda
Handsfree.
Vedi Database Gracenote
® a pagina 5-101.
Resettaggio alle impostazioni di fab-
brica Memoria e impostazioni, ve
ngono inizializzate con i
valori di fabbrica.
L'inizializzazione viene attuata selezionando il pulsante
Sì.
Riguardo a Accordi e declina-
zione di responsa-
bilità
Verifica i termini di declinaz
ione di responsabilità e di
accordo.
Informazione cir-
ca la versione Si può verificare la versione OS dell'unità audio e la
versione del database Gracenote
® attuali.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-136
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 576 of 845
Applicazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Selezionare l'icona
sullo schermo iniziale per visualizzare lo schermo Applicazioni.
Possono essere verificate le informazioni di cui sotto.
Schermo superiore ParticolareFunzione
Monitoraggio consumo di carburante Display consumo di carburante
Display stato controllo
Display efficacia
Display schermo finaleVedi Monitoraggio consumo di
carburante a pagina 4-106.
Monitoraggio stato vei-
colo Guida alle segna-
lazioni
Possono essere verificate le se-
gnalazioni attualmente attive. Vedi "Se una spia luminosa si
accende o lampeggia" a pagina
7-45.
Manutenzione Manutenzione programmata
Rotazione pneumatici
Cambio olio Vedi Monitoraggio manutenzio-
ne a pagina 6-18.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-137
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf