Page 145 of 708
145
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■
● Sprache
Wählen Sie diesen Eintrag, um die auf dem Display angezeigte Sprache zu ändern.
● Einheiten
Wählen Sie diesen Eintrag, um die Maßeinheit zu ändern
● Kontrollleuchte für umweltfreundliche Fahrweise
Wählen Sie diesen Eintrag, um die Kontrollleuchte für umweltfreundliche Fahrweise zu
aktivieren oder zu deaktivieren
● Schalter
Zeigt an, wie ein gewünschter Bildschirm für gespeichert wird.
Sie können einen Schnellzugriff zu 1 Bildschirm speichern, der da nn durch Drücken
von aufgerufen werden kann.
● Fahrdaten 1/2/3
Wählen Sie diesen Eintrag, um bis zu 2 Elemente auszuwählen, die auf einem Fahrda-
tenbildschirm angezeigt werden sollen. Sie können maximal 3 Fahrdatenbildschirme
einrichten.
● Pop-up-Anzeige
Wählen Sie diesen Eintrag, um die folg enden Pop-up-Anzeigen, die in bestimmten
Situationen angezeigt werden können, ein- bzw. auszuschalten.
Page 146 of 708

1462. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■Startanzeige
Beim Starten des Motors wird der Name des Fahrzeugs auf dem Multi-Informationsdisp lay
angezeigt.
Während die Startanzeige angezeigt wird, kann die Instrumentenanzeige selbst bei einer
Änderung des Fahrmodus nicht umgeschaltet werden. Wenn die Startanzeige erlischt, wir d
die Instrumentenanzeige des derzeit gewählten Modus angezeigt.
■Anzeige für die Antriebsmoment verteilung (falls vorhanden)
In einigen Fällen, wie etwa wenn das Fahrzeug über Straßen-Dehnungsfugen fährt, wird die
Antriebsmomentverteilung mögliche rweise nicht korrekt angezeigt.
■G-Kraft-Anzeige
●Für die G-Kraft wird möglicherweise selbst bei geparktem Fahrzeug ein anderer Wert als
null angezeigt, wie etwa wenn das Fahrzeug an einem Hang geparkt ist.
●Die Anzeigen für den Lenkeinschlag, die Ga spedalbetätigung und den Bremsflüssigkeits-
druck sind deaktiviert, bis der Motor warmgelaufen ist (der variable rote Bereich des Dreh-
zahlmessers hat sich auf 7300 rpm (min-1) zurückgezogen).
Wenn der Motor warmgelaufen ist, werden diese Anzeigen aktiviert.
●Je nach Nutzungsbedingungen des Fahrzeugs zeigt die Bremsflüssigkeitsdruck-Anzeige
möglicherweise selbst dann nicht den Maximalwert an, wenn das Bremspedal voll durchge-
treten wird.
●Wenn ein Batteriepol abgeklemmt und wieder angeklemmt wurde, ist die Lenkeinschlag-
Anzeige möglicherweise vorübergehend deaktiviert. Die Anzeige wird aktiviert, nachdem
Sie eine Weile gefahren sind.
■Ausblendung der Einstellungsanzeige
In den folgenden Fällen ist eine Bedienung der Einstellungsanzeige vorübergehend nicht
möglich.
●Wenn eine Warnmeldung auf dem Multi-Informationsdisplay angezeigt wird
●Wenn das Fahrzeug fährt
■Reifendruck
●Nachdem der Motorschalter in den Modus IGNITION ON geschaltet wu rde, können
einige Minuten bis zur Anzeige des Reifendrucks vergehen. Nach einer Anpassung des
Reifendrucks kann es ebenfalls einige Minu ten dauern, bis die neuen Werte angezeigt wer-
den.
●Falls die Reifenpositionsinformationen aufgrund ungünstiger Funkbedingungen nicht
erfasst werden können, kann “---” angezeigt werden.
●Der Reifendruck ändert sich mit der Temp eratur. Die angezeigten Werte können sich
außerdem von den Werten unterscheiden, die mit einem Reifendruckmesser gemessen
werden.
Page 147 of 708

147
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■Wenn die Batteriepole ab- und wieder angeklemmt werden
Die folgenden Informationsdaten werden zurückgesetzt:
●Rundentimer: gemessene Rundenzeiten, Historie
●G-Kraft: Aufzeichnung der höchsten G-Kräfte
■Verwenden des Rundentimers
Wenn der Motor während der Messung einer Rundenzeit ausgeschaltet wird, stoppt der
Rundentimer und die bis zu diesem Zeitpunk t gemessene Rundenzeit wird gespeichert.
■Flüssigkristallanzeige S. 122
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln bezüglich der Verwendung während der Fahrt
●Achten Sie ganz besonders auf die Sicherhe it der Umgebung des Fahrzeugs, wenn Sie
während der Fahrt das Multi-Informationsdisplay bedienen.
●Blicken Sie beim Fahren nicht beständig auf das Multi-Informationsdisplay, da Sie so nst
möglicherweise vor Ihrem Fahrzeug befindliche Fußgänger, auf der Str aße liegende
Gegenstände usw. übersehen können.
■Vorsichtsmaßregeln beim Einrichten des Displays
Da der Motor während des Einrichtens des Displays laufen muss, muss das Fahrzeug an
einem gut belüfteten Ort abgestellt sein. In geschlossenen Räumen wie einer Garage kön-
nen sich Abgase, darunter das giftige Kohlenmonoxid (CO), ansammeln und ins Fahrzeug
eindringen. Dies kann tödlich sein oder zu schwerwiegenden Gesundheitsschäden führen.
HINWEIS
■Während des Einrichtens des Displays
Um ein Entladen der Batterie zu verhindern, muss der Motor während des Einric htens der
Displayfunktionen laufen.
Page 148 of 708
1482. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
Head-up-Display
Das Head-up-Display kann verwendet werden, um die Geschwindigkeit oder
andere Informationen auf die Windschutzscheibe zu projizieren.
Head-up-Display
Die Helligkeit des Displays ändert sich
automatisch in Abhängigkeit von der
Umgebungshelligkeit.
Taste “HUD”
Einstellschalter für die Display-Hel-
ligkeit
Die Display-Helligkeit kann auf den
gewünschten Wert eingestellt werden.
Einstellschalter für die Display-Posi-
tion
Taste “DISP”
: Falls vorhanden
Zusammenfassung der Funktionen
1
2
3
4
5
Page 149 of 708

149
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
● Geschwindigkeit
● Drehzahlmesser
● Fahrstufe und Schaltbereich
Zeigt die gewählte Fahrstufe bzw. den gewählten Schaltbereich an ( S. 257)
● Anzeige für umweltfreundliche Fahrweise (GS350/GS200t) ( S. 152)
● Verkehrszeichen, die von der Ve rkehrszeichenerkennung (RSA)
(falls vorhanden) erkannt werden ( S. 342)
● Head-up-Drehzahlanzeige (GS F) ( S. 152)
● Audioanzeige *
Zeigt bei Betätigung des Audiosystems ca. 3 Sekunden lang Audio-Informationen an
● Routenführungsanzeige (Fahrzeuge mit Navigationssystem) ( S. 153)
Wenn Sie sich einer Kreuzung nähern, wä hrend das Navigationssystem auf Routenfüh-
rung eingestellt ist, zeigt ein Pfeil automatisch die Fahrtrichtung an.
● Anzeige der Spurwechsel-Warnfunktion (LDA [Spurwechselwarnung
mit Steuerung der Lenkung], LKA [Spurhalte-Assistent])
(falls vorhanden) ( S. 554)
● Abstandswarnanzeige (dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung,
dynamische
Radar-Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsregelung über den
gesamten Geschwindigkeitsbereich) (falls vorhanden) ( S. 554)
● Warnmeldung des Pre-Crash-Systems (PCS [Pre-Crash-Sicherheitssystem])
(falls vorhanden) ( S. 554)
* : In der Standardeinstellung ausgeschaltet
■Taste “HUD”
Drücken Sie diesen Schalter, um das
Head-up-Display ein-/auszuschal-
ten und die Einheit für die
Geschwindigkeitsanzeige wie folgt
zu ändern:
Typ A
AUS EIN (km/h) AUS
Typ B
AUS EIN (mph) EIN (km/h) AUS
Anzeigeelemente des Head-up-Displays
Umschalten des Head-up-Displays
Page 150 of 708
1502. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■Taste “DISP”
Drücken Sie diese Taste zum Umschalten der Anzeige (außer Geschwindig-
keit).
Wenn eine der folgenden Anzeigen in Be trieb ist, ändern sich die Elemente
auf der Anzeige nicht (außer Geschwindigkeit): RSA (Verkehrszeichener-
kennung) (falls vorhanden)/Audioanzeige/Routenführungsanzeige (Fahr-
zeuge mit Navigationssystem)/Anzeige der Spurwechsel-Warnfunktion (falls
vorhanden)/Abstandswarnanzeige (fal ls vorhanden)/Warnmeldung des Pre-
Crash-Systems (falls vorhanden).
* : Wird angezeigt, wenn auf der Fahranzeige die Anzeige des SPORT-Modus zu sehe n ist
und sich der Schalt-/Wählhebel in Stellung “M” befindet
GS350/GS200tGS F
Aus
Anzeige für umweltfreundliche
Fahrweise
Drehzahlmesser Aus
Drehzahlmesser
Head-up-Drehzahlanzeige
*
1
2
3
1
2
3
Page 151 of 708
151
2. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
■Einstellen der Display-Position
Höher
Niedriger
■Einstellen der Helligkeit
Die Helligkeit des Displays wird automatisch abhängig vom Umgebungslicht
eingestellt. Die Helligkeit kann jedoch auch manuell in 9 Stufen eingestellt
werden.Heller
Dunkler
Verbessern der Displayansicht
1
2
1
2
Page 152 of 708

1522. Kombiinstrument
GS350_200t_GS F_OM_OM99M59M_(EM)
Zonenanzeige der Anzeige für
umweltfreundliche Fahrweise
Zeigt die Eco-Fahrbereichszone mit
dem momentanen Eco-Grad basie-
rend auf der Beschleunigung an.
Eco-Grad basierend auf der
Beschleunigung
Wenn die Beschleunigung die Eco-Fahrbe reichszone überschreitet, leuchtet
die rechte Seite der Zonenanzeige der Anzeige für umweltfreundliche Fahr-
weise auf.
Eco-Fahrbereichszone
Unter folgenden Bedingungen ist die Anzeige für umweltfreundliche Fahr-
weise nicht in Betrieb: ● Der Schalt-/Wählhebel befindet sich in einer anderen Stellung als “D”.
● Ein Gangwahlschalter wird betätigt.
● Weder der Normalmodus noch der Eco-Fahrmodus ist ausgewählt. ( S. 377)
● Die Geschwindigkeit beträgt ca. 130 km/h oder mehr.
Wenn die Fahranzeige bei Schalt-/
Wählhebelstellung “M” die Anzeige
des SPORT-Modus anzeigt, wechselt
die Anzeige entsprechend der Motor-
drehzahl zu einer von 3 Stufen, um Sie
auf den Zeitpunkt zum Hochschalten
hinzuweisen. Je nach Motordrehzahl wird diese
Anzeige möglicherweise auch beim Her-
unterschalten angezeigt.
Anzeige für umweltfreundlich e Fahrweise (GS350/GS200t)
1
2
Head-up-Drehzahlanzeige (GS F)
3