Page 57 of 266

prúdenie vzduchu zo stredných difúzorov a
bočných otvorov;
umožňuje ohrievanie nôh a uchovanie tváre na
čerstvom vzduchu (funkcia"bilevel")
umožňuje rýchlejšie vykúrenie kabíny;
pre vykúrenie kabíny a súčasne odrosenie
čelného skla;
umožňuje odhmlenie a odmrazenie čelného skla
a predných bočných okien.
KÚRENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
otočte úplne doprava (podľa) ovládanie A;
páčku C nastavte na požadovanú rýchlosť;
páčku D otočte na:
pre ohrievanie nôh a súčasne odrosenie
čelného skla;
pre chladenie nôh a fúkanie chladnejšieho
vzduchu zo stredných difúzorov a otvorov na
prístrojovej doske;
pre rýchle vykúrenie.
RÝCHLE VYKÚRENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
zatvorte všetky difúzory na prístrojovej doske;
otočte ovládanie A do;
otočte ovládanie C na 4;
otočte ovládanie D na.RÝCHLE ODROSENIE/ROZMRAZENIE
ČELNÉHO SKLA A PREDNÝCH BOČNÝCH
SKIEL (funkcia MAX-DEF)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
otočte ovládanie A do;
otočte ovládanie C na 4;
otočte ovládanie D na;
dajte kurzor B do.
Po skončení odrosenia/rozmrazenia použite ovládania
pre obnovenie požadovaného stavu pohodlia.
UPOZORNENIE Klimatizácia je veľmi účinná pre
urýchlenie odstránenia zahmlenia okien, pretože
odvlhčuje vzduch. Nastavte ovládanie vyššie
opísaným spôsobom a zapnite klimatizačné zariadenie
stlačením páčky C.
Proti zaroseniu skiel
V prípade vysokej vonkajšej vlhkosti a/alebo dažďa
a/alebo veľ kých rozdielov teplôt medzi exteriérom a
interiérom, sa opdorúča následovný úkon proti
zaroseniu skiel:
dajte kurzor B do;
otočte ovládanie A do;
otočte ovládanie C na 2;
otočte ovládanie D dos možnosťou prechodu
do polohy
, v prípade, že sa sklá neodrosujú.
53
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 58 of 266

REGULÁCIA RÝCHLOSTI VENTILÁTORA
Pre dobrú ventiláciu vnútorného priestoru,
postupujte nasledujúcim spôsobom:
úplne otvorte stredné difúzory vzduchu a bočné
otvory;
páčku A otočte do modrého sektora;
dajte kurzor B do;
páčku C nastavte na požadovanú rýchlosť;
otočte ovládanie D na.
AKTIVÁCIA RECIRKULÁCIE VZDUCHU
KABÍNY
Dajte kurzor B do polohy
.
Odporúča sa zapnúť cirkuláciu vzduchu počas státia v
kolóne alebo v tuneli, aby sa zabránilo vpúšťaniu
znečisteného vonkajšieho vzduchu.
Vyhýbajte sa dlhému používaniu tejto funkcie,
obzvlášť s viac osobami vo vozidle, aby sa predišlo
zaroseniu skiel.
UPOZORNENIE UPOZORNENIE Recirkulácia
vnútorného vzduchu umožňuje, na základe spôsobu
vybraného fungovania ("ohrievanie"alebo
"ochladzovanie"), rýchlejšie dosiahnutie
požadovaného stavu. Zapnutie vnútornej cirkulácie
vzduchu sa neodporúča počas daždivých/chladných
dní, obmedzíte tak možnosť orosenia skiel.KLIMATIZÁCIA (chladenie)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
páčku A otočte do modrého sektora;
otočte ovládanie C na 4;
dajte kurzor B do;
otočte ovládanie D na;
stlačte páčku C.
Regulácia chladenia
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
dajte kurzor B do;
otočte ovládač A smerom doprava pre zvýšenie
teploty;
otočte ovládač B doľava na zníženie rýchlosti
ventilátoru.
ODROSENIE/ROZMRAZENIE ZADNÉHO
VYHRIEVANÉHO SKLA A VONKAJŠÍCH
SPÄTNÝCH ZRKADIEL
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Stlačte tlačidlo
obr. 49 pre aktiváciu tejto funkcie.
Zapnutie sa signalizuje rozsvietením kontrolky na
samotnom tlačidle.
Pre vypnutie funkcie, znovu stlačte tlačidlo
.
UPOZORNENIE Na zadné sklo nenalepujte kvôli
vláknam vyhrievania zadného skla žiadne nálepky, aby
sa zabránilo jeho poškodeniu.
54
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 59 of 266
DODATOČNÝ AUTONÓMNY OHRIEVAČ
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave)
Toto zariadenie umožňuje rýchlejšie vyhriatie vozidla
v prípade studeného počasia a nízkej teplote
chladiacej kvapaliny motora.
Prídavné vykurovanie sa automaticky aktivuje
otočením ovládača A na koniec červeného sektoru a
zapnutím ventilátora (ovládač C) na prvú alebo
vyššiu rýchlosť.
Vypnutie ohrievača je automatické po dosiahnutí
stanovených podmienok.
UPOZORNENIE Prídavné vykurovanie sa neaktivuje,
ak nie je napätie akumulátora dostatočné.ÚDRŽBA ZARIADENIA
Počas zimnej sezóny zariadenie klimatizácie musí byť
používané aspoň raz za mesiac po dobu približne
10 minút. Pred letnou sezónou preverte účinnosť
zariadenia v Autorizovanom servise Fiat.
obr. 49F0T0048
55
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 60 of 266

VONKAJŠIE SVETLÁ
Ľavá páka obr. 50 zoskupuje ovládanie vonkajších
svetiel.
Vonkajšie osvetlenie funguje iba keď je štartovací kľúč
v polohe MAR (CHOD).
Zapnutím vonkajších svetiel sa osvetlí ovládací panel a
rôzne ovládania umiestnené na prístrojovej doske.
ZHASNUTÉ SVETLÁ
Prstenec otočený do pozície
.
OBRYSOVÉ SVETLÁ
Otočte prstenec do polohy
. Na prístrojovej
doske sa rozsvieti kontrolka
.PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba so štartovacím kľúčom v pozícii STOP
alebo vytiahnutým kľúčom, otočením prstenca ľavej
páky najprv do pozície
a následne do pozície
alebo.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
Pôsobením na páčku smerového svetla je možné
vybrať stranu (pravú alebo ľavú) svetiel.
STRETÁVACIE SVETLÁ
Otočte prstenec do polohy
. Na prístrojovej
doske sa rozsvieti kontrolka
.
DIAĽKOVÉ SVETLÁ
S prstencom v pozícii
potiahnite páčku smerom k
volantu (2.nestabilná pozícia). Na prístrojovej doske
sa rozsvieti kontrolka
.
Pre vypnutie diaľ kových svetiel zatiahnite znovu páku
smerom k volantu (vrátite stretávacie svetlá).
BLIKANIA
Ťahajte páku smerom k volantu (1. nestabilná pozícia)
nezávisle od pozície prstenca.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
SMEROVÉ SVETLÁ
Posunte páku do polohy (stabilná) obr. 51:
hore (poloha 1): aktivácia ukazovateľa smeru
doprava;
obr. 50F0T0430
56
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 61 of 266

dole (poloha 2): aktivácia ukazovateľa smeru
doľava.
Na prístrojovej doske sa rozbliká kontrolka
alebo
.
Smerové svetlá sa deaktivujú automaticky,
nasmerovaním vozidla do pozície priamočiareho
chodu.
Ak chcete naznačiť chvíľ kovú zmenu smeru jazdy, na
ktorú stačí minimálne pootočenie volantom, je
možné posunúť páku smerom nahor alebo nadol bez
cvaknutia (nestabilná poloha). Po uvoľnení páky sa
táto vráti do počiatočnej polohy.
Funkcia “Lane change” (zmena pruhu)
Pokiaľ si prajete naznačiť zmenu smeru jazdy, posuňte
ľavú páčku do nestabilnej polohy na aspoň pol
sekundy.
Ukazovateľ smeru vybranej strany sa zapne na 3
zablikania a potom sa automaticky vypne.ZARIADENIE "FOLLOW ME HOME"
Umožňuje, na určitý čas, osvetlenie priestoru pred
vozidlom.
Aktivácia
So štartovacím kľúčikom v pozícii STOP alebo
vytiahnutom, potiahnuť páku smerom k volantu a
podržať 2 minúty po vypnutí motora.
Pri každom jednom uvedení páky do pohybu sa
rozsvietenie svetiel predĺži asi o 30 sekúnd, až po
maximum 210 sekúnd; po uplynutí tohto času sa
svetlá vypnú automaticky.
Používanie páčky súvisí s rozsvietením kontrolky
na prístrojovej doske (spolu so zobrazením
hlásenia na displeji) počas doby, keď je funkcia aktívna
(pozri kapitolu "Kontrolky a správy"). Kontrolka sa
rozsvieti pri prvom stlačení páčky a zostane svietiť až
do automatického vypnutia funkcie. Každé stlačenie
páčky zvyšuje iba trvanie rozsvietenia svetiel.
Vypnutie
Držte páku pritiahnutú smerom k volantu na viac ako
2 sekundy.
obr. 51F0T0431
57
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 62 of 266

ČISTENIE SKIEL
Pravá páka obr. 52 ovláda spustenie stierača/
umývacieho stierača a stierača zadného skla/
umývacieho stierača (pre verzie/trhy, ak je vo
výbave).
STIERAČ/OSTREKOVAČ
Funkcia prebieha iba keď je štartovací kľúč v polohe
MAR (CHOD).
Pravá páka môže zaujať päť rôznych pozícií:
zastavený stierač
prerušované fungovanie.
nepretržité pomalé fungovanie.
rýchle súvislé stieranie.
Posunutím páčky do polohy A obr. 52 (nestabilná) je
fungovanie obmedzené na čas, po ktorý držíte páčku
v danej polohe.Pri uvoľnení sa páčka vráti do pôvodnej polohy a
automaticky zastaví stierač čelného skla.
Pokiaľ je prstenec v polohe
, stierač čelného skla
automaticky prispôsobí rýchlosť fungovania rýchlosti
vozidla.
Pokiaľ je stierač čelného skla zapnutý a zaradíte
spiatočku, automaticky sa zapne stierač zadného skla.
Nepoužívaj stierač čelného skla na
odstránenie nazbieraného snehu alebo
ľadu z čelného skla.V prípade, že je
stierač vystavený prehnanej námahe, zasiahne
ochranná poistka motorčeka, ktorý zabráni
fungovaniu aj na niekoľko sekúnd. Ak sa následne
fungovanie neobnoví, obráťte sa na Autorizovaný
servis Fiat .
Funkcia “Inteligentné umývanie”
Pokiaľ zatiahnete páčku smerom k volantu (nestabilná
poloha), spustí sa ostrekovač.
Podržaním pritiahnutej páky na viac ako pol sekundy
je možné aktivovať automaticky jedným pohybom
strieknutie ostrekovača a stierač.
Činnosť stierača čelného skla prestane po troch
pohyboch od uvoľnenia páčky.
Cyklus sa ukončí pohybom stierača približne po 6
sekundách.
obr. 52F0T0432
58
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 63 of 266

STIERAČ ZADNÉHO SKLA/OSTREKOVAČ
ZADNÉHO SKLA
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Funkcia prebieha iba keď je štartovací kľúč v polohe
MAR (CHOD).
Aktivácia
Otočením kolieska do polohy
sa spustí stierač
zadného skla podľa nasledujúceho popisu:
prerušovane, ak predný stierač nie je zapnutý;
synchronizovane (polovičná frekvencia stierača
čelného skla), ak je stierač predného skla zapnutý;
v stálom režime, ak je zaradená spiatočka a
riadenie aktívne.
Ak je stierač čelného skla zapnutý a je zaradená
spiatočka, automaticky se zapne stierač zadného skla
v stálom režime.
Posunutím páčky smerom k palubnej doske
(pohyblivá poloha) sa spustí prúd vody z ostrekovača
zadného skla. Ak podržíte páčku stlačenú dlhšie
ako pol sekundy, aktivuje sa aj stierač zadného skla.
Pri uvoľnení sa aktivuje inteligentné umývanie, ako pri
stierači čelného skla.
Vypnutie
Funkcia sa ukončí po uvoľnení páčky.
Stierač zadného skla nepoužívajte na
odstránenie snehu alebo ľadu, ktoré sa
usadili na zadnom skle. Za takých
podmienok, pokiaľ je stierač vystavený
nadmernej námahe, zasiahne motorový istič,
ktorý zabráni fungovaniu aj na niekoľko sekúnd.
Ak sa následne fungovanie neobnoví, obráťte
sa na Autorizovaný servis Fiat .
59
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 64 of 266

CRUISE CONTROL (regulátor
konštantnej rýchlosti vozidla)
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Je to pomocné riadiace zariadenie, s elektronickou
kontrolou, ktoré umožňuje viesť vozidlo pri rýchlosti
vyššej ako 30 km/h na dlhých cestných priamych a
suchých úsekoch, s malým počtom zmien
rýchlostného stupňa (napr. diaľničné úseky), pri
požadovanej rýchlosti, bez stlačenia plynového
pedálu. Použitie zariadenia nie je výhodné vtedy, ak
sú cesty mimo mesta preplnené. Zariadenie
nepoužívajte v meste.
Zapnutie zariadenia
Zapnutie sa signalizuje rozsvietením sa kontrolky
a
príslušnou správou na prístrojovom paneli (pre
verzie/trhy, ak je vo výbave).
Funkcia nastavenia rýchlosti nemôže byť aktivovaná
pri 1. rýchlostnom stupni alebo pri spiatočke;
odporúča sa aktivovať funkciu pri 4. alebo vyššom
rýchlostnom stupni.
Pri klesaniach so zapnutým zariadením je možné, že
sa rýchlosť jemne zvýši oproti tej nastavenej.
Uloženie rýchlosti vozidla
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
otočiť krúžok A obr. 53 na ON a stlačením
plynového pedála doviesť vozidlo na požadovanú
rýchlosť;
umiestnite páku hore (+) aspoň na 1 sekundu,
potom uvoľnite: vozidlo si zapamätá rýchlosť a
môžete spustiť nohu z plynu.
V prípade potreby (v prípade prekročenia) je možné
pridať plyn stúpnutím na pedál: po spustení sa
rýchlosť vráti do prednastavenej.
Obnovenie rýchlosti uloženej v pamäti
Ak bolo zariadenie vypnuté napr.stlačením brzdového
alebo spojkového pedála, pre obnovenie rýchlosti
uloženej v pamäti postupovať nasledujúcim
spôsobom:
postupne zrýchlite až na rýchlosť blízko tej
uloženej;
zaraďte rýchlostný stupeň zaradený v momente
uloženia rýchlosti;
stlačte tlačidlo B obr. 53.
obr. 53F0T0405
60
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A
JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK