Page 393 of 648

3936-1. Uporaba klimatske naprave in sistema za odroševanje
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
6
Notranje funkcije
■Rošenje stekel
●Če je vlaga v vozilu visoka, se lahko stekla hitro orosijo. Če želite odstraniti
vlago iz zračnih šob in vklopiti učinkovito odroševanje vetrobranskega ste-
kla, obrnite gumb .
●Če gumb izklopite, se lahko stekla hitreje orosijo.
●Stekla se lahko orosijo tudi, če je vklopljeno kroženje zraka v kabini.
■Dovajanje zunanjega zraka/kroženje zraka v kabini
●Ko vozite pri visoki vsebnosti prahu v zraku, npr. v predoru ali med prome-
tno konico, obrnite vrtljivi gumb za dovajanje zunanjega zraka/kroženje
zraka v kabini v položaj za kroženje zraka. Tako preprečite vdor zunanjega
zraka v kabino. Med pihanjem hladnega zraka lahko notranjost vozila doda-
tno ohladite tako, da vklopite kroženje zraka v kabini.
●Dovajanje zunanjega zraka/kroženje zraka v kabini se lahko spremeni
samodejno, odvisno od nastavitve temperature oz. temperature v vozilu.
■Ko zunanja temperatura pade skoraj na 0 °C
Funkcija razvlaževanja morda ne bo delovala, čeprav pritisnete gumb
.
■Vonjave pri delovanju ventilatorja in klimatske naprave
●Da lahko v vozilo doteka sveži zrak, nastavite klimatsko napravo na dovaja-
nje svežega zraka.
●Med uporabo se lahko v klimatski napravi nabirajo različne vonjave iz zuna-
njosti in notranjosti vozila. Te vonjave lahko skozi reže pridejo v vozilo.
●Da bi zmanjšali možnosti morebitnega pojava vonjav:
• Preden ugasnete motor, je priporočljivo, da preklopite na dovajanje zuna-
njega zraka v vozilo.
• Vklop puhala bo morda za kratek čas zamaknjen takoj po vklopu klimat-
ske naprave v samodejnem načinu ("AUTO").
■Delovanje klimatske naprave ob zaustavitvi motorja s sistemom Stop &
Start (vozila s sistemom Stop & Start)
Ko sistem Stop & Start zaustavi motor, se izklopijo funkcije klimatske naprave
ogrevanje, hlajenje in razvlaževanje. Dovaja se samo še zrak s temperaturo
okolice, vendar se lahko tudi to izklopi. Izklop funkcij klimatske naprave pre-
prečite tako, da pritisnete gumb za izklop sistema Stop & Start in ga izklopite.
■Zarošeno vetrobransko steklo ob zaustavitvi motorja s sistemom Stop &
Start (vozila s sistemom Stop & Start)
Pritisnite gumb za izklop sistema Stop & Start, da ponovno zaženete motor,
ter vklopite za odroševanje vetrobranskega stekla. Če pritisnete
gumb , boste ponovno zagnali motor in odrosili vetrobransko steklo.
Če se vetrobransko steklo večkrat zarosi, pritisnite gumb za izklop sistema
Stop & Start in sistema Stop & Start ne uporabljate.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 393 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 394 of 648

3946-1. Uporaba klimatske naprave in sistema za odroševanje
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■Vonjave iz klimatske naprave ob zaustavitvi motorja s sistemom Stop &
Start (vozila s sistemom Stop & Start)
Pritisnite gumb za izklop sistema Stop & Start, da ponovno zaženete motor.
■Filter klimatske naprave
→Str. 480
POZOR
■Preprečevanje orositve vetrobranskega stekla
●Med pihanjem hladnega zraka v zelo vlažnem vremenu ne pritiskajte
gumba . Zaradi razlike med zunanjo temperaturo in temperaturo
vetrobranskega stekla lahko pride do orositve zunanje površine vetrobran-
skega stekla.
■Preprečevanje opeklin
●Ne dotikajte se površin zunanjih ogledal, ko je vklopljen sistem za odro-
ševanje zunanjih ogledal.
●Ne dotikajte se spodnjega dela vetrobranskega stekla ali sprednjih ste-
bričkov od strani, ko je vklopljen odmrzovalnik sprednjih brisalcev (vozila z
odmrzovalnikom sprednjih brisalcev).
OPOMBA
■Preprečevanje izpraznitve akumulatorja
Ko je motor zaustavljen, klimatske naprave ne puščajte vključene dlje, kot je
treba.
●Na armaturno ploščo z instrumenti ne
odlagajte predmetov, ki bi lahko prekrili
zračne šobe. V nasprotnem primeru je
lahko pretok zraka oviran in sistem za
odroševanje ne more odrositi vetrobran-
skega stekla.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 394 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 395 of 648

3956-1. Uporaba klimatske naprave in sistema za odroševanje
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
6
Notranje funkcije
Dodatni grelnik∗
Vklop/izklop
Dodatni grelnik se vklopi približno
30 sekund po pritisku stikala, nato
se segreva še približno 55 sekund.
■Dodatni grelnik je mogoče uporabljati
●Ko je motor v teku.
●Pri nizki zunanji temperaturi.
●Če je temperatura hladilne tekočine nizka.
■Običajne značilnosti delovanja dodatnega grelnika
V naslednjih primerih ne gre za okvaro:
●Ko vklopite ali izklopite dodatni grelnik, lahko iz odvodne cevi dodatnega
grelnika uhajata bel dim in blag vonj.
●Če dodatni grelnik uporabljate pri izredno nizkih temperaturah, so lahko pri
odvodni cevi vidni hlapi.
●Ko izključite dodatni grelnik, boste morda še približno dve minuti slišali zvok
v motornem prostoru, dokler se dodatni grelnik povsem ne izključi.
■Po izklopu grelnika
Priporočamo, da dodatnega grelnika ne vklopite vsaj deset minut po izklopu.
V nasprotnem primeru boste ob vklopu grelnika morda slišali hrup.
■Med točenjem goriva
Motor ne sme teči. Če ugasnete motor, izključite tudi dodatni grelnik.
∗: Dodatna oprema
Ta funkcija se uporablja za ogrevanje kabine v hladnih razmerah.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 395 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 396 of 648

3966-1. Uporaba klimatske naprave in sistema za odroševanje
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
POZOR
■Preprečevanje opeklin in škode na vozilu
OPOMBA
■Preprečevanje škode na vozilu
●Ne vklapljajte in izklapljajte dodatnega grelnika v petminutnih intervalih,
saj se s tem skrajša življenjska doba posameznih delov grelnika. Če motor
pogosto zaganjate in ugašate v kratkih intervalih (na primer pri dostavnih
opravilih), izklopite dodatni grelnik.
●Ne spreminjajte ali odpirajte grelnika, ne da bi se prej posvetovali s
pooblaščenim prodajalcem ali serviserjem Toyotinih vozil ali drugim ustre-
zno usposobljenim in opremljenim strokovnim osebjem, saj lahko v
nasprotnem primeru pride do okvare ali požara.
●Pazite, da ne zmočite ali polijete grelnika ali njegove črpalke za gorivo z
vodo, saj lahko v nasprotnem primeru pride do okvare grelnika.
●Pazite, da dovodna in odvodna cev grelnika nista v stiku z vodo, snegom,
ledom, blatom ipd. Če se cevi zamašita, lahko pride do okvare grelnika.
●Če opazite karkoli nenavadnega, na primer uhajanje tekočine, dim ali
slabo delovanje, izklopite grelnik, vozilo pa naj pregleda pooblaščeni pro-
dajalec ali serviser Toyotinih vozil ali drugo ustrezno usposobljeno in
opremljeno strokovno osebje.
●Ne dotikajte se dodatnega grelnika ozi-
roma njegove odvodne cevi, če sta vro-
ča.
●Vnetljivih snovi, kot je gorivo, ne shra-
njujte v bližini grelnika in njegove odvo-
dne cevi. To lahko povzroči požar.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 396 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 397 of 648

3976-1. Uporaba klimatske naprave in sistema za odroševanje
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
6
Notranje funkcije
Ogrevanje sedežev∗
Vozila z volanom na levi strani:
za voznikov sedež
Vozila z volanom na desni
strani: za sprednji sopotnikov
sedež
Vozila z volanom na levi strani:
za sprednji sopotnikov sedež
Vozila z volanom na desni
strani: za voznikov sedež
Vklopljeno
Lučka zasveti.
Nastavitev temperature sedeža
Z obračanjem gumba navzgor se
temperatura sedeža viša.
■Uporaba ogrevanja sedežev
Ko je ključ za zagon motorja v položaju "ON" (vozila brez sistema Smart
Entry & Start) oz. je gumb za zagon motorja v načinu IGNITION ON (vozila s
sistemom Smart Entry & Start).
∗: Dodatna oprema
1
2
3
4
POZOR
●Bodite posebej previdni, da se katera od naslednjih oseb pri stiku s sedeži
pri vklopljenem ogrevanju ne poškoduje:
• dojenčki, majhni otroci, bolniki ter starejše in invalidne osebe,
• osebe z občutljivo kožo,
•izčrpane osebe,
• osebe pod vplivom alkohola ali zdravil, ki povzročajo zaspanost (uspa-
valne tablete, zdravila proti prehladu ipd.).
●Upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe za preprečevanje lažjih ope-
klin ali pregretja:
• Ko uporabljate ogrevanje sedežev, sedežev ne prekrivajte s prevlekami
ali blazinami.
• Ogrevanja sedežev ne uporabljajte prekomerno.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 397 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 398 of 648
3986-1. Uporaba klimatske naprave in sistema za odroševanje
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
OPOMBA
●Na sedež ne postavljajte predmetov z neenakomerno površino in ga ne
prebadajte z ostrimi premeti (iglami, nohti ipd.).
●Ogrevanja sedežev ne uporabljajte, če motor ni v teku, da preprečite praz-
njenje akumulatorja.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 398 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 399 of 648
3996-2. Uporaba notranjih luči
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
6
Notranje funkcije
Seznam notranjih luči
Osebne luči (→Str. 400)
Osebne/notranje luči (→Str. 400)
Lučka na gumbu za zagon motorja (dodatna oprema)
Osvetlitev prostora za noge (dodatna oprema)
Osvetlitev poličke
Osvetlitev notranje strani sprednjih vrat1
2
3
4
5
6
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 399 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 400 of 648
4006-2. Uporaba notranjih luči
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Položaj vrat
Osebne/notranje luči zasvetijo, ko odprete vrata. Ko vrata zaprete, luči pre-
nehajo svetiti.
"OFF" (Izklopljeno)
Osebne/notranje luči lahko ločeno vklapljate in izklapljate.
Vklop/izklop
Osebne/notranje luči se vklopijo/
izklopijo ob odpiranju/zapiranju
vrat, če je glavno stikalo za vklop/
izklop osebnih/notranjih luči v polo-
žaju za vrata.
Vklop/izklop
Osebne luči se vklopijo/izklopijo ob
odpiranju/zapiranju vrat, če je
glavno stikalo za vklop/izklop oseb-
nih/notranjih luči v položaju za
vrata.
Glavno stikalo za vklop/izklop osebnih/notranjih luči
XVozila brez protivlomnega tipala XVozila s protivlomnim tipalom
Osebne/notranje luči
1
2
Osebne luči
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 400 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM