Page 249 of 648
2494-4. Točenje goriva
4
Vožnja
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Pritisnite gumb za odpiranje
vratc do posode za gorivo.
Počasi obrnite in snemite
pokrovček posode za gorivo ter
ga obesite na notranjo stran
vratc do posode za gorivo.
■Če vratc do posode za gorivo ni mogoče odpreti s pritiskom notranjega
gumba
Odpiranje pokrovčka posode za gorivo
1
2
Ročico počasi povlecite nazaj (ne
postrani), kot je prikazano na sliki.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 249 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 250 of 648
2504-4. Točenje goriva
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Po točenju goriva namestite
pokrovček posode za gorivo in ga
obračajte, dokler ne zaslišite klika-
nja. Ko pokrovček izpustite, se bo
rahlo zasukal v nasprotno smer.
Zapiranje pokrovčka posode za gorivo
POZOR
■Zamenjava pokrovčka posode za gorivo
Vedno uporabljajte samo originalni Toyotin pokrovček, zasnovan posebej za
vaše vozilo. V nasprotnem primeru lahko pride do požara ali drugih nezgod,
ki se lahko končajo z resnimi poškodbami ali smrtjo.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 250 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 251 of 648
251
4
4-5. Sistem Toyota Safety Sense
Vožnja
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Toyota Safety Sense∗
◆Sistem za zaznavanje nevarnosti trka (PCS)
→Str. 255
◆Sistem opozarjanja ob menjavi voznega pasu (LDA)
→Str. 263
◆Samodejno uravnavanje dolžine svetlobnega snopa
→Str. 269
◆Asistent za prepoznavanje prometnih znakov (RSA)
→Str. 275
∗: Dodatna oprema
Sistem Toyota Safety Sense je sestavljen iz naslednjih sistemov
za pomoč pri vožnji in prispeva k varni in udobni vožnji.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 251 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 252 of 648

2524-5. Sistem Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Sistem za zaznavanje nevarnosti trka je opremljen z naprednim
računalnikom, ki zapisuje določene podatke, kot so:
• Kako močno (če sploh) je voznik pritisnil stopalko za plin in/ali
zavorno stopalko
• Hitrost vozila
• Status delovanja funkcij sistema za zaznavanje nevarnosti trka
• Informacije (npr. razdalja in relativna hitrost med vašim vozilom in
vozilom ali drugim objektom pred vami)
S sistemom za zaznavanje nevarnosti trka ni mogoče zapisati pogo-
vorov, zvokov ali slik.
●Uporaba podatkov
Toyota lahko uporabi podatke, zapisane v teh računalnikih, za dia-
gnosticiranje okvar, izvajanje raziskav in aktivnosti na področju
razvoja ter izboljševanje kakovosti.
Toyota ne bo razkrivala zapisanih podatkov tretji stranki, razen v
naslednjih primerih:
• s soglasjem lastnika vozila oziroma najemnika vozila, če je vozilo
zakupljeno;
• kot odgovor na uradno zahtevo policije, sodišča ali vladne
službe;
• za uporabo podjetja Toyota v primeru tožbe;
• za raziskovalne namene, pri čemer podatki niso vezani na dolo-
čeno vozilo ali lastnika vozila.
Sprednje tipalo je nameščeno na
zgornji strani vetrobranskega ste-
kla. Sestavljeno je iz 2 vrst tipal,
od katerih vsako zaznava informa-
cije, ki so potrebne za delovanje
sistemov za pomoč pri vožnji.
Laserska tipala
Tipalo monokularne kamere
Zapisovanje podatkov o vozilu
Sprednje tipalo
1
2
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 252 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 253 of 648

2534-5. Sistem Toyota Safety Sense
4
Vožnja
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
OPOMBA
■Sprednje tipalo
Za pravilno delovanje tipala upoštevajte naslednje:
●Na vetrobransko steklo ne pritrjujte zatemnitvene folije.
●Če je del vetrobranskega stekla pred sprednjim tipalom zarošen ali prekrit
s kondenzom ali ledom, uporabite sistem za odroševanje vetrobranskega
stekla, da odstranite kapljice vode, kondenz ali led.
●Vetrobransko steklo naj bo vedno čisto.
Sistem za zaznavanje nevarnosti trka morda ne bo deloval pravilno, če je
vetrobransko steklo umazano ali mastno oz. prekrito s kapljicami vode,
snegom itn.
Ne poskušajte odstraniti sprednjega tipala, če je notranja stran vetrobran-
skega stekla, kjer je nameščeno sprednje tipalo, umazana. Obrnite se na
pooblaščenega prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali drugo ustrezno
usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
●Če je treba zamenjati vetrobransko steklo, se obrnite na pooblaščenega
prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali drugo ustrezno usposobljeno in
opremljeno strokovno osebje.
●Pred tipalo ne nameščajte antene.
●Po tipalu ne polivajte tekočine.
●Pazite, da na tipalo ne sije močna svetloba.
●Ne pritrjujte nalepk, vključno s prozor-
nimi nalepkami, ali drugih predmetov
blizu sprednjega tipala (osenčeni del na
sliki) na zunanji strani vetrobranskega
stekla.
A: Od vrha vetrobranskega stekla do
približno 10 cm pod spodnjim delom
sprednjega tipala
B: Približno 20 cm (približno 10 cm
desno in levo od sredine sprednjega
tipala)
●Ne pritrjujte ničesar pod sprednjim tipa-
lom (osenčeni del na sliki) na notranji
strani vetrobranskega stekla.
A: Približno 10 cm (od spodnje strani
sprednjega tipala)
B: Približno 20 cm (približno 10 cm
desno in levo od sredine sprednjega
tipala)
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 253 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 254 of 648
2544-5. Sistem Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
OPOMBA
●Ne poškodujte ali umažite leč sprednjega tipala.
Bodite pozorni, da pri čiščenju notranje strani vetrobranskega stekla s čis-
tilom za steklo ne pridete v stik z lečami tipala. Leč se ne dotikajte.
Za pravilno nego leč sprednjega tipala se obrnite na pooblaščenega pro-
dajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali drugo ustrezno usposobljeno in
opremljeno strokovno osebje.
●Ne spreminjajte položaja ali smeri tipala in ga ne odstranjujte. Smer tipala
je natančno nastavljena.
●Tipala ne izpostavljajte močnim udarcem in ga ne poskušajte razstaviti.
●V bližini sprednjega tipala ne namestite elektronske naprave ali naprave,
ki oddaja močne električne valove.
●Na armaturno ploščo z instrumenti ne postavljajte odsevnih predmetov.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 254 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 255 of 648

255
4
4-5. Sistem Toyota Safety Sense
Vožnja
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Sistem za zaznavanje nevarnosti trka
(PCS)
∗
◆Opozorilo sistema za zaznavanje nevarnosti trka
Če sistem zazna veliko verje-
tnost čelnega trčenja, se oglasi
zvočni signal, na večinforma-
cijskem zaslonu pa se prikaže
sporočilo, ki voznika opozori,
naj izvede ustrezen manever.
◆Sistem za pomoč pri zaviranju v sili
Če sistem zazna veliko verjetnost čelnega trčenja, poveča zavorno
moč glede na to, kako močno pritiskate zavorno stopalko.
∗: Dodatna oprema
Sistem za zaznavanje nevarnosti trka uporablja sprednje tipalo
za zaznavanje vozil pred vami. Če sistem zazna veliko verjetnost
čelnega trčenja, opozorilo sistema za zaznavanje nevarnosti trka
voznika opozori, naj izvede ustrezen manever, pri čemer se povi-
ša zavorni tlak, da se prepreči trčenje.
Če sistem zazna, da je verjetnost čelnega trčenja izjemno velika,
samodejno aktivira zavore, da prepreči trčenje ali pomaga ubla-
žiti trčenje za potnike v vozilu in samo vozilo.
Interval opozorila sistema za zaznavanje nevarnosti trka lahko spre-
menite, sistem pa lahko po potrebi vklopite/izklopite z gumbom.
(→Str. 256)
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 255 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 256 of 648

2564-5. Sistem Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
◆Zaviranje v primeru kritične situacije
Če sistem zazna veliko verjetnost čelnega trčenja, o tem opozori
voznika. Če sistem zazna izjemno veliko verjetnost trčenja, samo-
dejno aktivira zavore, s čimer pomaga preprečiti trčenje ali zmanjša
hitrost pri trčenju.
■Nastavitev intervala opozorila sistema za zaznavanje nevarno-
sti trka
Z vsakim pritiskom gumba za
vklop/izklop sistema PCS se
interval opozorila spremeni v
naslednjem vrstnem redu:
Oddaljeno (zgodnejše delo-
vanje)
Srednja oddaljenost (privzeta
nastavitev)
Blizu (poznejše delovanje)
Ko pritisnete gumb PCS za
vklop sistema, je na večinfor-
macijskem zaslonu prikazan tre-
nutni interval opozoril.
■
Izklop sistema za zaznavanje nevarnosti trka
Pritisnite gumb za vklop/izklop
sistema PCS in ga držite priti-
snjenega 3 sekunde ali več.
Zasvetila bo opozorilna lučka
sistema PCS in na večinforma-
cijskem zaslonu se bo prikazalo
sporočilo.
Če želite vklopiti sistem,
ponovno pritisnite gumb za
vklop/izklop sistema PCS.
Vozila brez sistema Smart Entry
& Start: sistem se vklopi vsakič,
ko ključ za zagon motorja obr-
nete v položaj "ON".
Vozila s sistemom Smart Entry & Start: sistem se vklopi vsakič, ko gumb
za zagon motorja preklopite v način IGNITION ON.
Nastavitev sistema za zaznavanje nevarnosti trka
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 256 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM