Page 497 of 751

tOvládání audiosystému pomocí rozeznávání hlasu (typ C / typ D)
Hlasový příkaz
Když stisknete tlačítko Hovor a vyslovíte následující příkaz, můžete ovládat audiosystém
nebo navigaci. Příkazy v () můžete vynechat. Konkrétní název nebo číslo jsou uvedeny v {}.
Standardní příkaz
Hlasový příkaz Funkce
cancel (storno) Ukončí režim rozeznávání hlasu.
(go) back (zpět) Vrátí se k předchozí operaci.
help (nápověda) Je možné ověřit použitelné příkazy.
tutorial (výuka) Je možné ověřit základní hlasové příkazy a způsoby použití.
(go to) home (screen)/main menu (přejdi
na domovskou obrazovku/hlavní
nabídku)Přejde na domovskou obrazovku.
(go to) communication (přejdi na
komunikaci)Přejde na obrazovku komunikace.
(go to) navigation (přejdi na navigaci) Přejde na obrazovku navigace.
(go to) entertainment (přejdi na zábavu -
nabídku)Přejde na obrazovku zábavy.
(go to) settings (přejdi na nastavení) Přejde na obrazovku nastavení.
(go to) favourites (přejdi na oblíbené) Přejde na obrazovku oblíbených.
Příkazy související s komunikací (telefonem)
Hlasový příkaz Funkce
Call (Volej) {jméno v telefonním
seznamu} (mobile/home/work/other
(mobil/domů/do práce/jiné))
Příklad: „Call John Mobile (Volej Honza
mobil)”Zavolá na kontakt uložený v přeneseném telefonním seznamu.
Viz Uskutečnění hovoru na straně 5-126.
Redial (Vytoč znovu)Zavolá na poslední kontakt, na který jste volali.
Viz Uskutečnění hovoru na straně 5-126.
Callback (Zavolej zpět)Zavolá na poslední kontakt, který volal vám.
Viz Uskutečnění hovoru na straně 5-126.
Příkazy související se zábavou (audiosystém)
Hlasový příkaz FunkceOdpovídající
audiozdroj
(Go to/Play) AM
(Radio) ((Přejdi na/Přehraj)
AM (Rádio))Přepne audiozdroj na AM radiopřijímač. Všechny
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-115
Page 498 of 751

Hlasový příkaz FunkceOdpovídající
audiozdroj
(Go to/Play) FM (Radio)
((Přejdi na/Přehraj) FM (Rá-
dio))Přepne audiozdroj na FM radiopřijímač. Všechny
(Go to/Play) DAB (Radio)
((Přejdi na/Přehraj) DAB
(Rádio))Přepne zdroj audiosignálu na DAB Radio. Všechny
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Přejdi na/Přehraj) Bluetooth
(Audio))Přepne audiozdroj na BT audio. Všechny
(Go to/Play) Aha (Radio)
((Přejdi na/Přehraj) Aha
(Rádio))Přepne audiozdroj na Aha™ Radio. Všechny
(Go to/Play) Stitcher ((Přejdi
na/Přehraj) Stitcher)Přepne audiozdroj na Stitcher™ Radio. Všechny
(Go to/Play) USB 1 ((Přejdi
na/Přehraj) USB 1)Přepne audiozdroj na USB 1. Všechny
(Go to/Play) USB 2 ((Přejdi
na/Přehraj) USB 2)Přepne audiozdroj na USB 2. Všechny
Play Playlist (Přehraj seznam
skladeb) {název seznamu
skladeb}Přehraje vybraný seznam skladeb. USB
Play Artist (Přehraj interpreta)
{jméno interpreta}Přehraje vybraného interpreta. USB
Play Album (Přehraj album)
{název alba}Přehraje vybrané album. USB
Play Genre (Přehraj žár)
{název žánru}Přehraje vybraný žánr. USB
Play Folder (Přehraj složku)
{název složky}Přehraje vybranou složku. USB
Příkazy související s navigací*
Příkazy související s navigací najdete v samostatném návodu k navigačnímu systému.
POZNÁMKA
•Některé příkazy není možné použít v závislosti na výbavě a specifikacích.
•Některé příkazy není možné použít v závislosti na stavu připojených zařízení
a podmínkách použití.
•Uvedené příkazy jsou jen příklady dostupných příkazů.
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-116*Nkteré modely.
Page 499 of 751

Hands-free sada
Bluetooth
® (typ A / typ
B)
*
tUskutenní hovoru
Použití telefonního seznamu
Telefonní hovory je možné uskutečňovat
vyslovením jména osoby (hlasové značky),
jejíž telefonní číslo bylo předem
zaregistrováno v telefonním seznamu
hands-free sady Bluetooth
®. Viz
Registrace v telefonním seznamu.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Call (Volej)“
3.Výzva: „Name please (Jméno
prosím).“
4.Řekněte: [Pípnutí] „XXXXX... (Např.
„Karel“)“ (Řekněte hlasovou značku
zaregistrovanou v telefonním
seznamu.)
5.Výzva: „Calling (Volám) XXXXX...
(Např. „Karel“) XXXX (Např.
„domů“). Is this correct (Je to
správně)?“ (hlasová značka a dané
telefonní číslo s místem
zaregistrovaným v telefonním
seznamu).
6.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
7.Výzva: „Dialing (Vytáčím)“
POZNÁMKA
Je možné zkombinovat příkaz „Call
(Volej)“ a hlasovou značku.
Např. V kroku 2 řekněte „Call John's
phone (Volej Honzův telefon)“, potom
mohou být kroky 3 a 4 přeskočeny.
Registrace v telefonním seznamu
Telefonní čísla můžete zaregistrovat
v telefonním seznamu hands-free systému
Bluetooth
®.
POZNÁMKA
Tuto funkci používejte, pouze když
vozidlo stojí. Je příliš rozptylující na to,
abyste ji mohli provádět při jízdě, a také
byste se mohli dopustit mnoha chyb.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Phonebook“
(Telefonní seznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z následujících možností: Nový
záznam, upravit, uvést jména, vymazat,
zrušit vše nebo importovat kontakt).“
4.Řekněte: [Pípnutí] „New entry (Nový
záznam)“
5.Výzva: „Name please (Jméno
prosím).“
6.Řekněte: [Pípnutí] „XXXXX... (Např.
„Marie“)“ (Vyslovte hlasovou značku
pro jméno, které má být
zaregistrováno.)
7.Výzva: „Adding (Přidávám)
XXXXX... (Např. „Marie“)
(zaregistrovaná hlasová značka). Is this
correct (Je to správně)?“
8.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
9.Výzva: „Home, Work, Mobile or Other
(Domů, Do práce, Mobil nebo Jiné)?“
10.Řekněte: [Pípnutí] „Mobile (Mobil)“
(Řekněte „Domů“, „Do práce“,
„Mobile (Mobil)“ nebo „Jiné“ podle
toho, co chcete zaregistrovat.)
Výbava interiéru
Bluetooth®
*Nkteré modely.5-117
Page 500 of 751
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Návod k obsluze (in Czech) 11.Výzva: „Mobile (Mobil) (Místo, které
chcete zaregistrovat). Is this correct (Je
to správně)?“
12.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
13.Výzva: „Number, please (Číslo
prosím).“
1 MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Návod k obsluze (in Czech) 11.Výzva: „Mobile (Mobil) (Místo, které
chcete zaregistrovat). Is this correct (Je
to správně)?“
12.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
13.Výzva: „Number, please (Číslo
prosím).“
1](/manual-img/28/13431/w960_13431-499.png)
11.Výzva: „Mobile (Mobil) (Místo, které
chcete zaregistrovat). Is this correct (Je
to správně)?“
12.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
13.Výzva: „Number, please (Číslo
prosím).“
14.Řekněte: [Pípnutí]
„XXXXXXXXXXX“ (Řekněte
telefonní číslo, které chcete
zaregistrovat.)
15.Výzva: „XXXXXXXXXXX
(registrace telefonního čísla). After the
beep, continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to save the number. (Po pípnutí
pokračujte v přidávání čísel nebo
řekněte Go-Back (Návrat), chcete-li
znovu zadat poslední číslo, nebo
stisknutím tlačítka Zvednout číslo
uložte)“
16.(Registrace)
Stiskněte tlačítko Zvednout nebo
řekněte „Enter (Zadat)“, potom
přejděte na krok 17.
(Přidání/zadání telefonního čísla)
Řekněte „XXXX“ (požadované
telefonní číslo), potom přejděte na krok
15.
(Oprava telefonního čísla)
Řekněte „Go Back (Návrat)“. Systém
odpoví: „Go Back. The last entered
numbers have been removed. (Návrat.
Poslední zadaná čísla byla
odstraněna.)“. Potom se vraťte na krok
13.
17.Výzva: „Number, saved (Číslo
uloženo).“ Would you like to add
another number for this entry? (Chcete
přidat další číslo pro tento záznam?)“18.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“ nebo
„No (Ne)“.
19. Pokud řeknete „Yes (Ano)“, můžete
pro stejný záznam zaregistrovat další
telefonní číslo.
Pokud „No (Ne)“, systém se vrátí do
pohotovostního stavu.
(Importování kontaktů)
Údaje z telefonního seznamu ve Vašem
zařízení (mobilním telefonu) je možné
odeslat a zaregistrovat do Vašeho
telefonního seznamu hands-free sady
Bluetooth
® přes komunikaci Bluetooth®.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Phonebook“
(Telefonní seznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z následujících možností: Nový
záznam, upravit, uvést jména, vymazat,
zrušit vše nebo importovat kontakt).“
4.Řekněte: [Pípnutí] „Import contact
(Importovat kontakt)“
5.Výzva: „The hands free system is
ready to receive a contact from the
phone; only a home, work, mobile
number can be imported into the hands
free system (Hands-free systém je
připraven pro příjem kontaktů
z telefonu; do systému hands-free je
možné importovat pouze telefonní čísla
domů, do práce a na mobil). The
import contact process requires the
user to operate the phone (Proces
importování kontaktů vyžaduje
provedení určitých úkonů na telefonu).
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-118
Page 501 of 751

Refer to the phone's manual for
information on how to operate the
phone to perform the import operation
(Informace o tom, co je nutné udělat na
telefonu, aby proběhlo importování,
najdete v návodu k telefonu).“
6.Výzva: „X (počet míst, která obsahují
data) numbers have been imported
(čísel bylo importováno). What name
would you like to use for these
numbers (Jaké jméno chcete použít pro
tato čísla)?“
7.Řekněte: [Pípnutí] „XXXXX... (Např.
„Marie“)“ (Vyslovte hlasovou značku
pro jméno, které má být
zaregistrováno.)
8.Výzva: „Adding (Přidávám)
XXXXX... (Např. „Marie“) (hlasová
značka). Is this correct (Je to
správně)?“
9.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
10.Výzva: „Number, saved (Číslo
uloženo).“ Would you like to import
another contact (Chcete importovat
další kontakt)?“
11.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“ nebo
„No (Ne)“
12. Pokud „Yes (Ano)“, pokračujte krokem
5.
Pokud „No (Ne)“, systém se vrátí do
pohotovostního stavu.
Úprava telefonního seznamu
Údaje zaregistrované v telefonním
seznamu hands-free systému Bluetooth
®
můžete upravovat.
POZNÁMKA
Tuto funkci používejte, pouze když
vozidlo stojí. Je příliš rozptylující na to,
abyste ji mohli provádět při jízdě, a také
byste se mohli dopustit mnoha chyb.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Phonebook“
(Telefonní seznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z následujících možností: Nový
záznam, upravit, uvést jména, vymazat,
zrušit vše nebo importovat kontakt).“
4.Řekněte: [Pípnutí] „Edit (Upravit)“
5.Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to edit or say,
„List names“ (Prosím, řekněte název
položky, kterou chcete upravit, nebo
řekněte „Uvést jména“).“
6.Řekněte: [Pípnutí] „XXXXX... (Např.
„Marie“)“ (Vyslovte hlasovou značku
pro jméno zaregistrované v telefonním
seznamu, které chcete upravit.)
7.Výzva: „Home, Work, Mobile or Other
(Domů, Do práce, Mobil nebo Jiné)?“
8.Řekněte: [Pípnutí] „Home (Domů)“
(řekněte zaregistrované místo, které
chcete upravit: „Home (Domů)“,
„Work (Do práce)“, „Mobile (Mobil)“
nebo „Other (Jiné)“.)
9.Výzva: „XXXXX... (Např. „Marie“)
(zaregistrovaná hlasová značka)
XXXX (Např. „Home (Domů“))
(zaregistrované místo). Is this correct
(Je to správně)?“
10.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-119
Page 502 of 751

11.Výzva: „The current number is
XXXXXXXXXXX (Stávající číslo je
XXXXXXXXXXX) (Např.
„555-1234“) (aktuálně registrované
číslo). New number, please (Nové číslo
prosím).“
POZNÁMKA
Pokud jste pro dané místo dosud
nezaregistrovali žádné telefonní číslo
(např. „Práce“), výzva bude pouze
„Number, please (Číslo prosím)“.
12.Řekněte: [Pípnutí]
„XXXXXXXXXXX (např.
„555-5678“)“ (řekněte nové telefonní
číslo, které chcete zaregistrovat.)
13.Výzva: „XXXXXXXX (Telefonní
číslo) After the beep, continue to add
numbers, or say Go-Back to re-enter
the last entered numbers, or press the
Pick-Up button to save the number. (Po
pípnutí pokračujte v přidávání čísel
nebo řekněte Go-Back (Návrat),
chcete-li znovu zadat poslední číslo,
nebo stisknutím tlačítka Zvednout číslo
uložte)“
14.(Změna čísla)
Stiskněte tlačítko Zvednout, potom
přejděte na krok 15.
(Přidání/zadání telefonního čísla)
Řekněte „XXXX“ (požadované
telefonní číslo), potom přejděte na krok
13.
(Oprava telefonního čísla)
Řekněte „Go Back (Návrat)“. Systém
odpoví: „Go Back. The last entered
numbers have been removed (Návrat.
Poslední zadaná čísla byla odstraněna).
„Number, please (Číslo, prosím)“.
Potom se vraťte na krok 12.
15.Výzva: „Number, changed (Číslo
změněno).“
Vymazání údajů z telefonního seznamu
(Vymazání jednotlivých údajů
v telefonním seznamu)
Jednotlivé údaje zaregistrované
v telefonním seznamu hands-free systému
Bluetooth
® můžete vymazat.
POZNÁMKA
Tuto funkci používejte, pouze když
vozidlo stojí. Je příliš rozptylující na to,
abyste ji mohli provádět při jízdě, a také
byste se mohli dopustit mnoha chyb.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Phonebook“
(Telefonní seznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z následujících možností: Nový
záznam, upravit, uvést jména, vymazat,
zrušit vše nebo importovat kontakt).“
4.Řekněte: [Pípnutí] „Delete (Vymazat)“
5.Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to delete or say,
„List names“ (Prosím, řekněte název
položky, kterou chcete vymazat, nebo
řekněte „Uvést jména“). “
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-120
Page 503 of 751
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Návod k obsluze (in Czech) 6.Řekněte: [Pípnutí] „XXXXX... (Např.
„Karel“)“ (Řekněte zaregistrovanou
značku pro jméno, které chcete
odstranit z telefonního seznamu.)
7.Výzva: „Deleting (Odstraňuji)
XXXXX.. MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Návod k obsluze (in Czech) 6.Řekněte: [Pípnutí] „XXXXX... (Např.
„Karel“)“ (Řekněte zaregistrovanou
značku pro jméno, které chcete
odstranit z telefonního seznamu.)
7.Výzva: „Deleting (Odstraňuji)
XXXXX..](/manual-img/28/13431/w960_13431-502.png)
6.Řekněte: [Pípnutí] „XXXXX... (Např.
„Karel“)“ (Řekněte zaregistrovanou
značku pro jméno, které chcete
odstranit z telefonního seznamu.)
7.Výzva: „Deleting (Odstraňuji)
XXXXX... (Např. „Karel“)
(registrovaná hlasová značka) Home
(Domů) (registrované místo). Is this
correct (Je to správně)?“
8.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
9.Výzva: „XXXXX... (Např. „Karel“)
(registrovaná hlasová značka) Home
(Domů) (registrované místo) deleted
(odstraněno).“
(Úplné vymazaní všech údajů
z telefonního seznamu)
Všechny údaje zaregistrované v telefonním
seznamu hands-free systému Bluetooth
®
můžete vymazat.
POZNÁMKA
Tuto funkci používejte, pouze když
vozidlo stojí. Je příliš rozptylující na to,
abyste ji mohli provádět při jízdě, a také
byste se mohli dopustit mnoha chyb.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Phonebook“
(Telefonní seznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z následujících možností: Nový
záznam, upravit, uvést jména, vymazat,
zrušit vše nebo importovat kontakt).“
4.Řekněte: [Pípnutí] „Erase all
(Vymazat vše)“
5.Výzva: „Are you sure you want to
delete everything from your Hands
Free system phone book? (Jste si jistí,
že chcete vymazat všechno ze svého
telefonního seznamu hands-free
systému)?“
6.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
7.Výzva: „You are about to delete
everything from your Hands Free
system phone book? (Chystáte se
vymazat vše ze svého telefonního
seznamu hands-free systému). Do you
want to continue (Chcete
pokračovat)?“
8.Řekněte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
9.Výzva: „Please wait, deleting the
Hands Free system phone book.
(Prosím počkejte, odstraňuji telefonní
seznam hands-free systému).“
10.Výzva: „Hands-Free system
phonebook deleted (Telefonní seznam
hands-free systému odstraněn).“
Přečtení jmen zaregistrovaných
v telefonním seznamu systému
hands-free Bluetooth
®
Sada hands-free Bluetooth® může přečíst
seznam jmen zaregistrovaných ve svém
telefonním seznamu.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Phonebook“
(Telefonní seznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z následujících možností: Nový
záznam, upravit, uvést jména, vymazat,
zrušit vše nebo importovat kontakt).“
4.Řekněte: [Pípnutí] „List names (Uveď
jména)“
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-121
Page 504 of 751

5.Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Např. „Karel“, Marie,
Josef)“ (Hlasové navádění přečte
hlasové značky zaregistrované
v telefonním seznamu.) Krátce
stiskněte tlačítko Hovor v průběhu
čtení požadovaného jména a potom
řekněte jeden z následujících
hlasových příkazů, příkaz bude
vykonán.
•„Continue (Pokračovat)“: Pokračuje
v předčítání seznamu.
•„Call (Volej)“: Zavolá na číslo
zaregistrované v telefonním
seznamu, pokud bylo krátce
stisknuto tlačítko Hovor.
•„Edit (Upravit)“: Upraví číslo
zaregistrované v telefonním
seznamu, pokud bylo krátce
stisknuto tlačítko Hovor.
•„Delete (Vymazat)“: Vymaže číslo
zaregistrované v telefonním
seznamu, pokud bylo krátce
stisknuto tlačítko Hovor.
•„Previous (Předchozí)“: Vrátí se
k předchozí položce telefonního
seznamu při předčítání, pokud bylo
krátce stisknuto tlačítko Hovor.
6.Výzva: „End of list, would you like to
start from the beginning?“ (Konec
seznamu, chcete začít znovu od
začátku?)
7.Řekněte: [Pípnutí] „No (Ne)“
Funkce opětovného vytočení
Je možné opětovně vytočit číslo osoby,
které jste naposledy volali.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Redial (Vytoč
znovu)“
3.Výzva: „Dialing (Vytáčím)“
Zadání telefonního čísla
POZNÁMKA
Tento postup si vyzkoušejte ve stojícím
vozidle, abyste získali jistotu, až ho
budete potřebovat při řízení v náročném
provozu. Pokud si stále nejste jistí,
uskutečňujte hovory pouze v bezpečně
zaparkovaném voze a v jízdě
pokračujte, až budete moci plnou
pozornost věnovat řízení.
1. Krátce stiskněte tlačítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Řekněte: [Pípnutí] „Dial“ (Vytoč)
3.Výzva: „Number, please (Číslo
prosím).“
4.Řekněte: [Pípnutí]
„XXXXXXXXXXX (telefonní číslo)“
5.Výzva: „XXXXXXXXXXX.
(Telefonní číslo) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing. (Po pípnutí
pokračujte v přidávání čísel nebo
řekněte Go-Back (Návrat), chcete-li
znovu zadat poslední číslo, nebo
stisknutím tlačítka Zvednout
uskutečněte hovor)“
6.(Vytočení čísla)
Stiskněte tlačítko Zvednout nebo
řekněte „Dial (Vytoč)“, potom přejděte
na krok 7.
(Přidání/zadání telefonního čísla)
Řekněte „XXXX“ (požadované
telefonní číslo), potom přejděte na krok
5.
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-122