Page 369 of 708

4-98
Chaîne haute-fidélité
• Commandes iPod®Commandes accessibles en
mode iPod®
• Commandes Ma musique : Commandes accessibles en mode Ma musique
Commande Fonction
Jouer Lit la chanson qui est interrompue.
PauseInterrompt la chanson qui joue.
Aléatoire Fait la lecture aléatoire des chansons dansla catégorie courante.
Arrêt aléatoire Annule la lecture aléatoire des chansons etreprend la lecture séquentielle.
Répéter Fait répéter la chanson courante.
Répétition Annule la lectrure répétitive des chansonset reprend la lecture séquentielle.
Commande Fonction
JouerLit le fichier qui est interrompu.
PauseInterrompt le fichier qui joue.
Aléatoire Fait la lecture aléatoire des chansons mémorisées.
Arrêt aléatoire Annule la lecture aléatoire des fichiers etreprend la lecture séquentielle.
Répéter Fait répéter le fichier courant.
Répétition Annule la lecture répétitive des fichiers etreprend la lecture séquentielle.
Supprimer Efface le fichier courant. Vous passerez par
un procédé additionnel de confirmation.
• Commandes de CD audio : Commandes accessiblespendant le fonctionnement du CD audio
• Commandes CD MP3/USB : Commandes accessibles pendant le fonctionnement du lecteur CD MP3/USB
Commande Fonction
Jouer Lit la piste qui est interrompu.
PauseInterrompt la piste qui joue.
Aléatoire Fait la lecture aléatoire des pistes du CD.
Arrêt aléatoire Annule la lecture aléatoire et reprend lalecture séquentielle.
Répéter Fait répéter la piste actuelle.
Répétition Annule la lecture répétitive et reprend lalecture séquentielle.
Piste1~30Fait jouer la piste du numéro indiqué.
Commande Fonction
JouerLit le fichier qui est interrompu.
PauseInterrompt le fichier qui joue.
Aléatoire Fait la lecture aléatoire des fichiers dans ledossier courant.
Arrêt aléatoire Annule la lecture aléatoire des fichiers etreprend la lecture séquentielle.
Répéter Fait répéter le fichier courant.
Répétition Annule la lecture répétitive des fichiers etreprend la lecture séquentielle.
Dossier suivantÉcouter le premier fichier du dossier suivant
Dossier Écouter le premier fichier du dossier
précédent
désactivée
désactivée précédent désactivéedésactivée
Page 370 of 708

4-99
Chaîne haute-fidélité
4
Information
Tous les services SiriusXMMC
requièrent un abonnement, vendu
séparément, après la période d’essai
de 3 mois offerte à l ’achat du véhicule.
Si vous décidez de souscrire au service
SiriusXM
MCà la fin de la période
d ’essai, le forfait choisi sera
automatiquement renouvelé et facturé
aux tarifs courants jusqu ’à ce que
vous fassiez le (866) 635-2349 pour
l ’ annuler. Vous trouverez les
conditions complètes du contrat de
client sur www.siriusxm.com. Autres
frais et taxes s’appliquent. Les frais et
les émissions peuvent changer. Le
service par satellite Sirius n ’est offert
qu ’aux personnes âgées de 18 ans et
plus dans les 48 états contigus des
États-Unis, D.C. et PR (avec limites de
couverture). Notre service de radio
sur Internet est offert sur le territoire
du service par satellite ainsi qu’en AK
et à HI. Certains canaux ne sont pas
offerts sur notre service de radio par
Internet ou sur les appareils mobiles.
SiriusXM Traffic n’est offert que dans
certains marchés.
(suite)(suite)
Consultez siriusxm.com/traffic pour
de plus amples renseignements. ©
2013 Sirius XM Radio Inc. Sirius, XM
et toutes les marques et tous les logos
connexes sont des marques de
commerce de SiriusXM Radio Inc.
iPod®est une marque déposée
d ’Apple Inc. Appareil numérique
mobile iPod
®vendu séparément. Let
mot Bluetooth®servant de marque et
les logos sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
de ses marques par Hyundai est faite
sous licence. Un téléphone mobile avec
fonction Bluetooth
®est requis pour
utiliser la technologie Bluetooth®sans
fil. Tous droits réservés.
i
Page 371 of 708

4-100
Chaîne haute-fidélité
CONFIGURATION
Mode de démarrage
Appuyer sur la touche pour
afficher l’écran de configuration.
Il est possible de sélectionner et de
commander les options liées aux
fonctions suivantes : [Affichage],
[Son], [Téléphone] et [Système].
Réglages de l’affichage
Régler la luminosité
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Affichage]
Sélectionner [Intensité lumineuse]
Utiliser les boutons , pour régler
l’intensité lumineuse de l’écran ou des
modes Automatique, Jour ou Nuit.
Appuyer sur le bouton pour
réinitialiser.
1) Automatique : Règle l’intensitélumineuse de manière automatique
2) Jour : Maintient l’intensité lumineuse en mode de feu de route
3) Nuit : Maintient l’intensité lumineuse en mode de feu de croisement
Mode Flash
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Affichage]
Sélectionner [mode Flash]
Cette fonction permet d’afficher
l’écran Mode Flash lors du passage
en modes radio et média.
Si cette fonction est activée,
l’enfoncement de la touche
ou affiche l’écran Mode
Flash.
Information
L’écran média Mode Flash peut
seulement s’ afficher lorsque deux
modes médias ou plus sont activés.
i
MEDIA
SETUP
Default
SETUP SETUP
RADIO
Page 372 of 708
4-101
Chaîne haute-fidélité
4
Défilement de texte
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Affichage]
Sélectionner [Défilement de texte]
Cette fonction permet de faire défiler
le texte affiché à l’écran s’il est trop
long pour apparaître en entier.
Si l’option est activée, le texte défile
de manière répétitive. Si l’option est
désactivée, le texte défile juste une
fois.
Affichage d’information MP3
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Affichage]
Sélectionner [affichage média]
Cette fonction permet de changer
l’information affichée en modes USB
et CD MP3.
1) Fichier, dossier : Affiche le nom dudossier et du fichier.
2) Album, artiste, chanson : Affiche le nom de l’album/de l’artiste/de la
chanson
Réglages sonores
SETUP
Réglages sonores
Appuyer sur la clé
Sélectionner [Son] Sélectionner
[Réglage sonore]
SETUP
SETUP
Page 373 of 708

4-102
Chaîne haute-fidélité
Utiliser les boutons , , ,
pour régler les paramètres de
l’équilibreur avant-arrière/équilibreur
gauche-droit.
Utiliser les boutons , pour
régler les paramètres de l’équilibreur
avant-arrière/équilibreur gauche-
Default
droit.
Appuyer sur le bouton pour
réinitialiser.
EQ variable
C’est une fonction supérieure de la
chaîne sonore permettant de
sélectionner le mode acoustique en
fonction des préférences musicales.
Sélectionner [EQ variable] Définir
le menu par le biais du bouton
TUNE (syntoniser)
• Innocente (Normal) : Sonoriténaturelle, son optimisé pour le
conducteur.
• Forza (Dynamique) : Sonorité puissante faisant ressortir le son
stéréo des graves.
• Concerto (Concert) : Sonorité comparable à celle d’un concert ou
d’une salle en direct
❈ Peuvent varier selon le type
d’audio sélectionné.
SDVC (commande de volume selon la vitesse)
Appuyer sur la clé
Sélectionner [Son] Sélectionner
[Volume selon vitesse]
L’intensité sonore est réglée
automatiquement en fonction de la
vitesse du véhicule. La SDVC
(commande de volume selon la
vitesse) peut être programmée
en sélectionnant Arrêt/Bas/Moyen/
Élevé.
SETUP
Page 374 of 708
4-103
Chaîne haute-fidélité
4
Volume de la reconnaissancevocale
Appuyer sur la clé
Sélectionner [Son] Sélectionner
[Volume de la reconnaissance
vocale]
Tourner le bouton SYNTONISER
pour régler le volume de la
reconnaissance vocale.
Signal sonore de l’écran tactile
Appuyer sur la clé
Sélectionner [Son] Sélectionner
[Signal sonore de l’écran tactile]
Cette fonction permet d’activer/de
désactiver le signal sonore de l’écran
tactile.
Volume vocal Blue Link
Appuyer sur la clé
Sélectionner [Son] Sélectionner
[Volume vocal Blue Link]
Tourner le bouton SYNTONISER
pour régler le volume vocal Blue
Link.
❈ Blue Link
®peut varier selon le
type d’audio sélectionné.
SETUP
SETUP
SETUP
Page 375 of 708
![Hyundai Sonata 2016 Manuel du propriétaire (in French) 4-104
Chaîne haute-fidélité
Réglages du système
SETUP
Renseignements concernant lamémoire
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Système]
Sélectionner
[Renseignements
concernant la mémoire] Hyundai Sonata 2016 Manuel du propriétaire (in French) 4-104
Chaîne haute-fidélité
Réglages du système
SETUP
Renseignements concernant lamémoire
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Système]
Sélectionner
[Renseignements
concernant la mémoire]](/manual-img/35/16791/w960_16791-374.png)
4-104
Chaîne haute-fidélité
Réglages du système
SETUP
Renseignements concernant lamémoire
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Système]
Sélectionner
[Renseignements
concernant la mémoire]
Cette fonction affiche les
renseignements liés à la mémoire du
système.
1) En usage : Affiche l’espace
actuellement utilisé
2) Capacité : Affiche l’espace mémoire tota
Rétroaction rapide
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Système]
Sélectionner [Rétroaction rapide]
Cette fonction permet d’activer/
désactiver l’option de rétroaction
rapide.
1) ON : Lors de l’utilisation de lafonction de reconnaissance
vocale, fournit des invites de
guidage détaillées
2) OFF : Lors de l’utilisation de la fonction de reconnaissance
vocale, omet certaines invites
d’indication détaillées
Langue
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Système]
Sélectionner [Langue]
❈Cette fonction permet de changer
la langue du système et de la
reconnaissance vocale.
❈ Si la langue est modifiée, le
système redémarrera et
appliquera les changements
linguistiques.
SETUP
SETUP
Page 376 of 708

4-105
Chaîne haute-fidélité
4
CAMÉRA DE RECUL
(si équipé)
• Le système est équipé d’une caméra de recul pour assurer la
sécurité des utilisateurs en
élargissant le champ de vision
arrière.
• La caméra de recul se met automatiquement en fonction
lorsque la clé de contact se trouve
en position ACTIVÉ et que le levier
de boîte de vitesses est placé à R.
• La caméra de recul s’arrête automatiquement lors du
déplacement du levier.
BLUE LINK®(si équipé)
Hyundai vise à offrir des valeurs
uniques à la clientèle en offrant des "
véhicules bien branchés " dotés
d’une technologie de l’information
fiable. Tandis que les
consommateurs font de plus en plus
l’usage des téléphones cellulaires,
grâce à des percées technologiques
remarquables, comme les
téléphones intelligents, les tablettes
et les autres appareils qui s’appuient
sur les télécommunications, un
mode de vie nouveau se dessine qui
demande une connexion sans faille
entre le bureau, la maison, et le
véhicule.
Les fabricants automobiles font
maintenant face à un défi qui
demande une transition des services
tournés vers le véhicule à des
services tournés vers les valeurs
actuelles des consommateurs, et
l’objectif ultime est celui d’assurer
une position de chef de file mondial
dans le domaine de l’informatique et
le la télématique. Hyundai projette de créer une plate-
forme flexible aux changements de
la technologie de l’information, en
collaboration avec les entreprises
d’informatique à l’échelle mondiale,
en créant des systèmes écologiques
et en offrant le contenu et les
services les plus perfectionnés dans
un environnement ouvert.
La caméra arrière est munie
d’une lentille optique pour
élargir le champ de vision. La
distance affichée peut différer de
la distance réelle. Pour des
raisons de sécurité, vérifier
directement l’arrière de même
que les côtés gauche/droit.
ATTENTION