Page 185 of 708

3-82
Caractéristiques du véhicule
Portière/Coffre
ItemsExplication
Verrouillage automatique
• Off : L’autoverrouillage des portières est désactivé.
• Activé en fonction de la vitesse du véhicule : Toutes les portières se verrouillent automatiquementquand la vitesse du véhicule dépasse 15 km/h (9.3 mi/h).
• Activé en fonction de la vitesse sélectionnée : Toutes les portières se verrouillent automatiquement dès que le levier de la boîte automatique passe de P (Park) à R (marche arrière), N (neutre) ou D
(marche avant).
Déverrouillage automatique
• Off : L’autodéverrouillage des portières est désactivé.
• Véhicule à l’arrêt : Toutes les portières seront automatiquement déverrouillées lorsque lecommutateur d’allumage ou le bouton ENGINE START/STOP est mis à la position OFF.
• Au passage sur "P" : Toutes les portières se déverrouillent automatiquement dès que le levier de la boîte automatique est placé sur P (Park).
Déverrouillage sélectif
• OFF : La fonction de déverrouillage à deux pressions sera désactivée. Par conséquent, toutes les
portières se déverrouilleront si la portière est déverrouillée.
• ON : La portière du conducteur se déverrouillera si la portière est déverrouillée. Lorsque la portière est déverrouillée de nouveau en moins de 4 secondes, toutes les portières se
déverrouilleront.
Son de déverrouillageActive ou désactive l’alerte sonore de verrouillage des portières.
Coffre intelligent(clé intelligente)Active ou désactive le coffre intelligent.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Coffre intelligent" dans ce chapitre.
Page 186 of 708

3-83
Caractéristiques du véhicule
3
Lampes
ItemsExplication
Clignotants une touche
• Hors circuit (Off) : La fonction de clignotants une touche est désactivée.
• 3, 5, 7 clignotements : Le clignotant de changement de voie clignote 3, 5 ou 7 fois quand ondéplace légèrement la manette de clignotant.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Éclairage" dans ce chapitre.
Délai des phares
• En circuit (On) : Met la fonction de délai des phares en circuit.
• Hors circuit (Off) : Met la fonction de délai des phares hors circuit.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Éclairage" dans ce chapitre.
Lampe d’accueil
• En circuit (On) : Met la fonction de lampe d’accueil en circuit.
• Hors circuit (Off) : Met la fonction de lampe d’accueil hors circuit.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Système d’accueil" dan\
s ce chapitre.
Son
ItemsExplication
Vol. de l’aide arrière au stationnement• Ajuste le niveau sonore de l’aide arrière au stationnement (niveau 1~3).
BSD (détection des angles morts) Son• Hors circuit (Off) : L’alerte sonore du BSD est désactivée.
• En circuit (On) : L’alerte sonore du BSD est activée.
Son d’accueil• Hors circuit (Off) : Le son d’accueil est désactivé.
• En circuit (On) : Le son d’accueil est activé.
Page 187 of 708
3-84
Caractéristiques du véhicule
ItemsExplication
Accès facile au siège
• Hors circuit (Off) : La fonction d’accès facile au siège est désactivée.
• Normal / Amélioré :
- Quand vous éteignez le moteur, le siège du conducteur recule automatiquement un peu (2 po) oubeaucoup (amélioré) pour rendre l’entrée et la sortie du véhicule plus confortable.
- Si vous réglez le bouton Engine Start/Stop de OFF à ACC, ON ou START, le siège du conducteur retournera à sa position originale.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Mémoire du siège du conducteur"
dans ce chapitre.
ItemsExplication
Intervalle de service
À ce mode, vous pouvez activer l’intervalle de service en fonction du kilométrage (ou millage) et de
la durée (mois).
• Hors circuit (Off) : La fonction d’intervalle de service est désactivée.
• En circuit (On) : Vous pouvez régler l’intervalle de service (kilomètres ou mois).
Intervalle de service
Siège / Volant
Page 188 of 708

3-85
Caractéristiques du véhicule
3
Autres caractéristiques
ItemsExplication
Auto-zérotage de la
consommation de carburant
• Hors circuit (Off) :
La consommation moyenne de carburant ne se zérote pas automatiquement quand vous faites le
plein.
• En circuit (On) (auto-zérotage) :
La consommation moyenne de carburant se zérote automatiquement quand vous faites le plein.
Vous trouverez de plus amples renseignements sous "Ordinateur de bord" dans ce chapitre.
Fenêtre contextuelle de changement de vitesse
Si on sélectionne cette fonction, la position engagée en cours apparaît dans le groupe
d’instruments pendant environ 2 secondes lors du passage à d’autres positions (P/R/N/D).\
Si on ne sélectionne pas cette fonction, la fenêtre contextuelle de la boîte de vitesses n’apparaît
pas dans le groupe d’instruments.
Unités d’économie de carburantPermet de choisir les unités d’économie de carburant. (Gallon US, Gallon UK)
Unités de températurePermet de choisir les unités de température. (°C, °F)
Unités de pression des pneusPermet de choisir les unités de pression des pneus. (lb/po2, kPa, bar)
Langue
Sélectionner la langue (anglais, français, espagnol, etc.)
Les propriétaires des véhicules équipés du système AVN (audio/vidéo/navigation) doivent changer
la langue du système AVN.
Pour plus d’informations, se reporter au manuel qui est fourni séparément avec le
véhicule.
Page 189 of 708
3-86
Caractéristiques du véhicule
Messages d’avertissement
(si équipé)
Shift to "P" or "N" to startengine (mettre le levier sur "P"ou "N" pour démarrer lemoteur)
Ce message apparaîtra si on tente
de démarrer le moteur, mais que le
levier de vitesses n’est ni sur P
(stationnement) ni sur N (point mort).
Information
Il est possible de démarrer le moteur
quand le levier est au point mort (N).
Cependant, par mesure de sécurité, il
est conseillé de démarrer le moteur
quand le levier de vitesses est sur
stationnement (P).
Shift to "P" position (mettre le levier sur P)
• Ce message apparaîtra si on tente
d’éteindre le moteur, mais que le
levier de vitesse n’est pas sur P
(stationnement).
• Dans ce cas, le bouton de démarrage/arrêt du moteur se
mettra en position ACC (le bouton
de démarrage/arrêt du moteur se
mettra en position ON si on appuie
dessus une fois de plus).
i
OLF044126L
OLF044130L
Page 190 of 708
3-87
Caractéristiques du véhicule
3
Press start button again (appuyer de nouveau sur lebouton de démarrage)
• Ce message apparaîtra si le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur ne fonctionne pas et qu’il y
a une anomalie de fonctionnement
du bouton de démarrage/arrêt du
moteur.
• Le message signifie qu’on peut démarrer le moteur en appuyant
une fois de plus sur le bouton de
démarrage/arrêt du moteur. • Si l’avertissement apparaît à
chaque fois qu’on appuie sur le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur, demander à un
concessionnaire HYUNDAI agréé
d’inspecter le véhicule.
Press brake pedal to startengine (appuyer sur la pédalede frein pour démarrer lemoteur)
• Ce message apparaîtra si le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur est placé en position ACC
parce que le conducteur a appuyé
plusieurs fois sur le bouton sans
appuyer sur la pédale de frein.
• Le message signifie qu’on doit appuyer sur la pédale de frein pour
démarrer le moteur.
OLF044124L
OLF044128L
Page 191 of 708
3-88
Caractéristiques du véhicule
Press START button with smartkey (appuyer sur le bouton dedémarrage avec la cléintelligente à proximité)
• Ce message apparaîtra si on
appuie sur le bouton de
démarrage/ arrêt du moteur alors
que le message d’avertissement
"Key not detected" (clé non
détectée) est affiché.
• Dans ce cas, le voyant de l’antidémarreur clignote.
Low Key Battery (pile de clé usée)
Ce message apparaîtra quand le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur est placé sur OFF si la pile
de la clé intelligente est déchargée.
Key not detected (clé non détectée)
Ce message apparaîtra si la clé
intelligente n’est pas détectée et que
le conducteur appuie sur le bouton
de démarrage/arrêt du moteur.OLF044120L
OLF044118LOLF044122L
Page 192 of 708
3-89
Caractéristiques du véhicule
3
Key not in vehicle (la clé n’est pas dans levéhicule)
• Ce message apparaîtra si la clé
intelligente n’est pas dans le
véhicule et que le conducteur
appuie sur le bouton de démarrage
/ arrêt du moteur.
• Ce message signifie que le conducteur devrait toujours avoir la
clé intelligente sur lui.
Align steering wheel (aligner le volant)
• Ce message apparaîtra si le volant
est tourné à plus de 90 degrés vers
la droite ou la gauche quand on
démarre le véhicule.
• Ce message signifie que l’angle du volant devrait être réduit à moins
de 30 degrés.
Steering wheel aligning iscompleted (L’alignement duvolant est terminé)
Si l’alignement du volant se termine
après l’affichage du message
"Aligner le volant", ce message
s’affichera pendant 2 secondes.
OLF044154LOLF044116L
OLF044150L/OLF044152L