Page 209 of 437

207
DS4_sk_Chap08_conduite_ed03-2015
Výstraha podhustenia
Zaznamenaný pokles tlaku neznamená
vždy viditeľný defekt pneumatiky.
Neuspokojte sa iba s vizuálnou
kontrolou.Táto výstraha sa zobrazí vždy, keď
najmenej jedno z kolies nie je vybavené
snímačom (napr. rezervné koleso typu
kolesa na dočasné použitie alebo
plechového disku).
Výstraha bude aktívna až do
okamihu nahustenia, opravy alebo
výmeny príslušnej pneumatiky alebo
príslušných pneumatík.
Rezervné koleso (typu kolesa na
dočasné použitie alebo plechového
disku) neobsahuje snímač.
Táto výstraha je signalizovaná
nepretržitým svietením tejto
kontrolky, sprevádzaným zvukovým
signálom a podľa typu výbavy
zobrazením správy.
V prípade zistenia anomálie iba na jednej
pneumatike umožní túto pneumatiku
identifikovať piktogram alebo zobrazená
správa, a to podľa typu výbavy.
F
I
hneď znížte rýchlosť, vyvarujte sa
trhavých pohybov a prudkého brzdenia.
F
Z
astavte hneď, ako to bude možné, keď
vám to umožnia podmienky premávky.
porucha činnosti
Blikanie a potom nepretržité svietenie
kontrolky podhustenia, sprevádzané
rozsvietením servisnej kontrolky,
signalizuje poruchu systému.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo na
kvalifikovaný servis, kde vám systém
skontrolujú, alebo v prípade defektu znovu
namontujte pneumatiku na originálny disk
vybavený snímačom.
F
A
k máte kompresor (napr. kompresor ako
súčasť súpravy na provizórnu opravu
pneumatiky), skontrolujte v studenom stave
tlak vo všetkých štyroch pneumatikách.
A
k takúto kontrolu nemôžete vykonať
hneď, jazdite pomalšie a opatrne.
al
ebo
F
V p
rípade poškodenia pneumatiky použite
súpravu na provizórnu opravu pneumatík
alebo rezervné koleso (podľa výbavy).
Akákoľvek oprava alebo výmena pneumatiky
na kolese, ktoré má tento systém, môže
byť vykonaná len v sieti CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Ak počas výmeny pneumatiky namontujete
koleso, ktoré vaše vozidlo nezistí (napríklad
montáž zimných pneumatík), musíte si dať
systém opätovne inicializovať v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanom servise. V takomto prípade už nebude kontrola tlaku
pneumatík zabezpečovaná.
Riadenie
Page 210 of 437

DS4_sk_Chap08_conduite_ed03-2015
Systém Stop & StartSystém Stop & Start ihneď uvedie motor do pohotovostného stavu - režim STOP - počas období zastavení počas premávky (červená na semafore,
zápchy, iné...). Motor sa opätovne automaticky uvedie do chodu - režim ŠTART - keď budete chcieť odísť. Opätovné uvedenie motora do chodu sa
vykoná hneď, rýchlo a ticho.
Dokonale uspôsobený na použitie v meste, systém Stop & Start umožňuje znížiť spotrebu paliva, emisií plynných škodlivín a hladinu hluku pri
zastavení.
Fungovanie
prechod do režimu STOp motora
Režim STOP nemení funkcie vozidla,
ako napríklad brzdenie, asistované
riadenie...
Nikdy nedopĺňajte palivo, keď je motor
v režime STOP; bezpodmienečne
vypnite zapaľovanie pomocou kľúča
alebo tlačidla „START/STOP“.
Kontrolka
„ECO“ na združenom
prístroji sa rozsvieti a motor
sa automaticky uvedie do
pohotovostného stavu:
-
p
ri manuálnej prevodovke pri rýchlosti
nižšej ako 20
km/h, alebo v zastavenom
vozidle pri verziách benzín PureTech 130
a
Diesel BlueHDi 115
a 120, keď preradíte
radiacu páku do neutrálu a uvoľníte pedál
spojky,
-
p
ri automatickej prevodovke v
zastavenom vozidle, keď zošliapnete
brzdový pedál alebo preradíte radiacu páku
do polohy N . Ak je vaše vozidlo vybavené
počítadlom časov, ten sčíta
počet trvaní režimu STOP v
priebehu cesty. Vynuluje sa po
každom zapnutí zapaľovania
pomocou kľúča alebo tlačidla
„START/STOP“
Režim STOP sa neaktivuje, pokiaľ:
-
v
ozidlo sa nachádza na prudkom svahu
(stúpajúcom alebo klesajúcom),
-
s
ú dvere vodiča otvorené,
-
n
ie je zapnutý bezpečnostný pás vodiča,
- r ýchlosť vozidla neprekročila 10 km/h od
posledného štartovania (kľúčom alebo
tlačidlom „START/STOP“),
-
j
e zatiahnutá elektrická parkovacia brzda
alebo sa zaťahuje,
-
s
i to vyžaduje udržanie tepelného komfortu
v kabíne vozidla,
-
j
e aktívne odhmlievanie,
- si to vyžadujú isté presné podmienky (nabíjanie batérie, teplota motora, asistencia pri brzdení,
vonkajšia teplota...) pre kontrolu systému.
Zvláštne prípady: režim STOp nie
je k dispozícii
V tomto prípade bude kontrolka
„ECO“ niekoľko sekúnd blikať, potom
zhasne.
Takéto fungovanie je úplne normálne.
Page 211 of 437

209
DS4_sk_Chap08_conduite_ed03-2015
prechod do režimu motora
Š TA R T
Kontrolka „ECO“ zhasne a motor
automaticky naštartuje:
-
p
ri manuálnej prevodovke , keď úplne
stlačíte pedál spojky,
-
p
ri automatickej prevodovke:
●
k
eď je radiaca páka v polohe D alebo M
a keď uvoľníte brdzový pedál,
●
a
lebo je radiaca páka v polohe N ,
brzdový pedál je uvoľnený a preradíte
radiacu páku do polohy D alebo M ,
●
a
lebo keď zaradíte spiatočku.
Zvláštne prípady: automatické
uvedenie režimu ŠTa rT d o chodu
V prípade vozidla s manuálnou
prevodovkou v režime STOP, pri
zaradení stupňa bez úplného zaradenia
spojky, sa rozsvieti kontrolka, alebo
sa objaví výstražná správa, ktorá vás
vyzve na stlačenie pedála spojky, aby
sa zaistilo reštartovanie motora.
V tomto prípade bude kontrolka
„ECO“ niekoľko sekúnd blikať, potom
zhasne.
Takéto fungovanie je úplne normálne. Z bezpečnostných dôvodov alebo kvôli
pohodliu sa režim ŠTART automaticky uvedie
do chodu, keď:
-
o
tvoríte dvere vodiča,
-
o
dopnete bezpečnostný pás vodiča,
-
j
e rýchlosť vozidla vyššia ako 25
km/h v
prípade manuálnej prevodovky (3
km/h pri
verziách benzín PureTech 130
a Diesel
BlueHDi 115
a 120) alebo 11
km/h v
prípade automatizovanej prevodovky alebo
3
km/h v prípade automatickej prevodovky,
-
s
a elektrická parkovacia brzda zaťahuje,
-
s
i to vyžadujú isté presné podmienky
(nabíjanie batérie, teplota motora,
asistencia pri brzdení, regulácia
klimatizácie...) kvôli zaisteniu kontroly
systému alebo vozidla.
Riadenie
Page 212 of 437
DS4_sk_Chap08_conduite_ed03-2015
Systém sa automaticky opätovne
aktivuje po každom novom
naštartovaní pomocou kľúča alebo
tlač idla „ STA RT/STO P “.
Opätovná aktivácia
Znovu stlačte ovládač „ECO OFF“.
Systém je znovu aktívny, toto je signalizované
zhasnutím kontrolky ovládača a zobrazením
s p r áv y.
Pokiaľ bola vykonaná neutralizácia
v režime STOP, motor sa okamžite
rozbehne.
Systém môžete kedykoľvek deaktivovať
stlačením ovládača „ECO OFF“
.
Toto je signalizované rozsvietením kontrolky
ovládača, sprevádzané zobrazením správy.
deaktivácia
Page 213 of 437

2 11
DS4_sk_Chap08_conduite_ed03-2015
V prípade poruchy systému bude blikať
kontrolka ovládača „ECO OFF“, potom bude
svietiť nepretžite.
Dajte si systém skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v odbornom servise.
porucha činnosti
V prípade poruchy v režime STOP sa
môže stať, že vozidlo cúvne. Všetky
kontrolky na združenom prístroji sa
rozsvietia.
V závislosti od údržby sa tiež môže
zobraziť výstražná správa požadujúca,
aby ste presunuli radiacu páku do
polohy N a stlačili brzdový pedál.
Zároveň je nevyhnutné vypnúť
zapaľovanie a potom znova naštartovať
motor pomocou kľúča alebo tlačidla
START/STOP. Pred akýmkoľvek zásahom pod
kapotou deaktivujte Stop & Start,
aby ste predišli akémukoľvek riziku
zranenia následkom automatického
spustenia režimu START.
Systém Stop & Start využíva pokročilé
technológie. Všetky zásahy na tomto
type akumulátora môže vykonávať
výhradne sieť CITROËN alebo odborný
servis.
Údržba
Tento systém vyžaduje použitie 12 V akumulátora
s o špecifickou technológiou a charakteristikami
(odporúčania získate v sieti CITROËN alebo v
odbornom servise).
Namontovanie iného akumulátora ako akumulátora
odporúčaného spoločnosťou CITROËN, môže mať
za následok poruchu systému.
Riadenie
Page 214 of 437

DS4_sk_Chap08_conduite_ed03-2015
Upozornenie pri neúmyselnom prekročení čiary
Detekčný systém neúmyselného prekročenia
pozdĺžneho označenia jazdných pruhov na
vozovke (plná alebo prerušovaná čiara).
Snímače inštalované pod predným nárazníkom
aktivujú výstrahu v prípade vybočenia vozidla
(rýchlosť vyššia ako 80 km/h).
Použitie tohto systému je optimálne
predovšetkým na diaľniciach alebo
rýchlostných komunikáciach.
aktivácia
F Pri zapnutom zapaľovaní alebo bežiacom motore môžete túto funkciu aktivovať
stlačením tohto tlačidla; následne sa
rozsvieti svetelná kontrolka.
Výstražný systém neúmyselného
prekročenia čiary nemôže v žiadnom
prípade nahradiť pozornosť vodiča.
Je nevyhnutné dodržiavať zákon o
cestnej premávke a každé dve hodiny
si urobiť prestávku.
deaktivácia
Ste upozornený prostredníctvom vibrácií
sedadla vodiča:
-
n
a pravej strane, ak je prekročené
označenie vozovky na pravej strane,
-
n
a ľavej strane, ak je prekročené
označenie vozovky na ľavej strane.
V prípade, ak bolo aktivované smerové svetlo,
po dobu približne 20
sekúnd po jeho vypnutí
nie je vyslaná žiadna výstraha.
Výstraha môže byť vyslaná i v prípade
prekročenia označenia smeru (šípka) alebo
neštandardného označenia (graffiti).
detekcia
po
rucha činnosti
Detekcia môže byť narušená:
-
a k sú snímače znečistené (blato,
sneh, ...),
-
ak je označenie vozovky opotrebované,- ak je nedostatočný kontrast medzi označením vozovky a jej
povrchom.
F
O
päť stlačte toto tlačidlo, svetelná
kontrolka zhasne.
Pri vypnutí zapaľovania ostane stav systému
uložený v pamäti. V prípade poruchy sa rozsvieti
servisná kontrolka, sprevádzaná
zvukovým signálom a správou na
displeji.
Konzultujte odborný servis alebo servisnú sieť
CITROËN.
Page 215 of 437

213
DS4_sk_Chap08_conduite_ed03-2015
Sledovanie mŕtvych uhlov
Tento pomocný systém pri jazde upozorní
vodiča, že v oblastiach mŕ tveho uhla jeho
vozidla (zóny, ktoré zastierajú zorné pole
vodiča) sa nachádza iné vozidlo, ktoré môže
predstavovať potenciálne nebezpečenstvo.
Činnosť
Tento systém je navrhnutý tak, aby zvyšoval bezpečnosť jazdy, avšak použitie vonkajších
a vnútorných spätných zrkadiel nemôže v žiadnom prípade nahradiť obozretnosť vodiča.
Vodič musí neustále sledovať premávku, odhadnúť vzdialenosť a relatívnu rýchlosť
ostatných vozidiel a predvídať ich jazdu predtým, než sa rozhodne zmeniť jazdný pruh.
Systém sledovania mŕ tvych uhlov nemôže nikdy nahradiť obozretnosť vodiča.F
P
o zapnutí zapaľovania, alebo keď
už motor beží, stlačte toto tlačidlo na
aktivovanie funkcie; svetlo sa rozsvieti.
Snímače sú umiestnené na prednom a zadnom
nárazníku a sledujú oblasti mŕ tveho uhla.
Na danom spätnom zrkadle sa trvalo rozsvieti
príslušné kontrolné svetlo:
-
o
kamžite, pokiaľ je zdvojené,
-
p
ribližne po jednej sekunde, pokiaľ ďalšie
vozidlo predbieha pomaly.
Riadenie
Page 216 of 437

DS4_sk_Chap08_conduite_ed03-2015
V nasledovných situáciách sa neobjaví žiadne
upozornenie:
-
v p
rítomnosti nehybných objektov
(parkujúce vozidlá, bezpečnostné závory,
stojan pouličnej lampy, panely...),
-
v p
rípade vozidiel idúcich v opačnom
smere,
-
p
ri jazde na sínusovitých cestách alebo v
prípade ostrých zákrut,
Detekciu vozidla - auta, kamiónu, motocykla
- ihneď signalizuje svetelná kontrolka, ktoré
sa rozsvieti na spätnom zrkadle na príslušnej
strane vozidla.
Výstražná signalizácia sa uskutoční len v
prípade splnenenia týchto podmienok:
-
v
šetky vozidlá musia ísť v tom istom smere,
-
r
ýchlosť vášho vozidla sa pohybuje v
rozmedzí 12
km/h až 140
km/h,
-
p
redbiehate vozidlo s rozdielom v rýchlosti
nižším ako 10
km/h,
-
p
redbieha vás vozidlo s rozdielom v
rýchlosti nižším ako 25
km/h,
-
d
opravná premávka by maly byť plynulá,
-
v p
rípade manévru predbiehania, pokiaľ
sa tento predlžuje a predbiehané vozidlo
stagnuje v oblasti mŕ tveho uhla,
-
s
te v pruhu vpravo alebo v miernej zákrute,
-
v
aše vozidlo nič neťahá, nemá vzadu
karavan... -
v p rípade predbiehania veľmi dlhého
vozidla, alebo ak vás predbieha veľmi dlhé
vozidlo (kamión, autokar...), ktoré už bolo
detegované v oblasti mŕ tveho uhla vzadu a
je prítomné v zornom poli vodiča vpredu,
-
v p
rípade veľmi hustej premávky: vozidlá,
zistené vzadu a vpredu sa môžu zameniť
za kamión alebo pevný predmet,
-
p
očas rýchleho predbiehania.