Page 161 of 217

A kerekek korlátozott mértékben önhordó
szerkezetű gumiabroncsokból és speciális ke‐
réktárcsából állnak.
A megerősített oldalfalnak köszönhetően a gu‐
miabroncs korlátozott mértékben nyomás‐
vesztés esetén is használható marad.
Továbbhaladás sérült gumiabronccsal, lásd
a 83 . oldalon.
Defekttűrő gumiabroncsok
lecserélése
Saját biztonsága érdekében csak defekttűrő
gumiabroncsokat használjon. Defekt esetén
nem áll rendelkezésre pótkerék. Ezzel kapcso‐
latos tanácsadással készséggel áll rendelkezé‐
sére a szerviz.
Gumiabroncs kora JavaslatA kopástól függetlenül legkésőbb 6 év eltelté‐
vel cserélje le a gumiabroncsokat.
Gyártási időpont A gumiabroncs oldalfalán:
DOT … 0313: A gumiabroncsot 2013. 03. he‐
tében gyártották.
Kerekek és gumiabroncsok
lecserélése
Felszerelés A gumiabroncsok felszerelésére vonat‐
kozó előírások
A felszerelést és a kiegyensúlyozást csak a
szervizben vagy gumiabroncs-javító szakmű‐
helyben végeztesse.
A szakszerűtlenül elvégett munkálatok esetén
fennáll a következménykárok és az ezzel kap‐
csolatos biztonsági kockázatok veszélye.◀Keréktárcsa–gumiabroncs párosítás
A gépjárműre vonatkozó megfelelő keréktár‐
csa–gumiabroncs párosításokkal és keréktár‐
csa–kialakításokkal kapcsolatos információkat
a szervizben kaphatja meg.
A nem megfelelő keréktárcsa–gumiabroncs
párosítás zavarhatja a gépjármű különböző
rendszereinek működését, pl. az ABS vagy a
DSC esetében.
A kiváló menettulajdonságok megtartása érde‐
kében csak azonos gyártmányú és azonos
mintázatú gumiabroncsokat használjon.
Gumiabroncs-sérülést követően állítsa helyre
az eredeti keréktárcsa–gumiabroncs párosí‐
tást.
Jóváhagyott keréktárcsák és gumiabron‐
csok
Az Ön gépjárművének gyártója csak olyan ke‐
réktárcsák és gumiabroncsok használatát java‐
solja, amelyeket az adott gépjárműtípushoz jó‐
váhagytak.
A kerék a tűrések következtében például az
azonos névleges méret ellenére hozzáérhet a
karosszériához, ami súlyos balesetekhez ve‐
zethet.
Jóváhagyással nem rendelkező keréktárcsák
és gumiabroncsok használata esetén az Ön
gépjárművének gyártója nem képes megítélni
azok alkalmasságát, és ezért nem tudja szava‐
tolni a menetbiztonságot.◀
Ajánlott gumiabroncsgyártmányok
Az Ön gépjárművének gyártója minden gumi‐
abroncsméretben meghatározott gyártmányú
Seite 161Kerekek és gumiabroncsokMobilitás161
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 074 - II/15
Page 162 of 217

gumiabroncsokat ajánl. Ezek a gumiabroncs
oldalfalán látható csillagról ismerhetők fel.
Rendeltetésszerű használat esetén ezek a gu‐
miabroncsok a biztonság és a menettulajdon‐
ságok terén megfelelnek a legmagasabb szintű
szabványok előírásainak.
Újrafutózott gumiabroncsok
Az Ön gépjárművének gyártója nem javasolja
újrafutózott gumiabroncsok használatát.
Újrafutózott gumiabroncsok
Előfordulhat, hogy a gumiabroncsok
alapszerkezete eltérő és elöregedett, ami kor‐
látozhatja ezek élettartamát, és ezáltal csök‐
kentheti a menetbiztonságot.◀
Téli gumiabroncsok
A téli gumiabroncsok használata téli útviszo‐
nyok esetén vagy +7 ℃ alatti hőmérséklet ese‐
tén ajánlott.
Bár az M+S jelöléssel ellátott, úgynevezett
négy évszakos gumiabroncsok tulajdonságai
téli útviszonyok esetén jobbak a nyári gumiab‐
roncsok jellemzőinél, azonban alapvetően nem
érik el a téli gumiabroncsok teljesítőképessé‐
gét.
A téli gumiabroncsok számára
engedélyezett legnagyobb sebesség
Amennyiben a gépjármű legnagyobb sebes‐
sége meghaladja a téli gumiabroncsok szá‐
mára engedélyezett értéket, helyezzen el meg‐
felelő figyelmeztető matricát a gépjárművezető
látóterében. Ilyen matrica gumiabroncs-javító
szakműhelyben vagy a szervizben szerezhető
be.
Legnagyobb sebesség téli gumiabron‐
csok esetén
Tartsa be az adott téli gumiabroncsra vonat‐
kozó legnagyobb sebességet, ellenkező eset‐
ben károsodhatnak a gumiabroncsok, ami ba‐
lesethez vezethet.◀Defekttűrő gumiabroncsok
Saját biztonsága érdekében csak defekttűrő
gumiabroncsokat használjon. Defekt esetén
nem áll rendelkezésre pótkerék. Ezzel kapcso‐
latos tanácsadással készséggel áll rendelkezé‐
sére a szerviz.
Kerekek felcserélése a tengelyek
között
Az Ön gépjárművének gyártója nem javasolja
az első és a hátsó kerekek felcserélését.
Ez negatívan befolyásolhatja a menettulajdon‐
ságokat.
Különböző gumiabroncsú járművek esetén
ilyen csere nem megengedett.
Tárolás
Tartsa a leszerelt kerekeket vagy gumiabron‐
csokat hűvös, száraz és lehetőség szerint sötét
helyen.
Óvja a gumiabroncsokat az olajtól, a zsírtól és a
tüzelőanyagtól.
Ne lépje túl a gumiabroncs oldalfalán megadott
maximális gumiabroncsnyomást.
Hólánc A BMW csak meghatározott apró szemű hó‐láncokat ajánl, amelyeket bevizsgált és bizton‐
ságos közlekedésre alkalmasnak minősített.
Ezekről a szervizben kaphat felvilágosítást.
Alkalmazása csak mindkét hátsó kerékre fel‐
szerelve megengedett. Felszereléskor tartsa
be a lánc gyártójának előírásait. Hólánccal ne
lépje túl az 50 km/h sebességet.
A hólánc felszerelése után ne inicializálja a gu‐
miabroncsdefekt-kijelzőt, mert az téves kijel‐
zést eredményezhet.
Hólánccal közlekedve célszerű lehet a DTC-t
rövid időre bekapcsolni, lásd a 89. oldalon.Seite 162MobilitásKerekek és gumiabroncsok162
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 074 - II/15
Page 163 of 217
MotortérA gépjármű felszereltségeA jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
A megfelelő funkciók és rendszerek használata
esetén is mindig ügyeljen az adott országban
érvényes előírásokra.
Fontos tudnivalók a motortérben
1Hűtőfolyadék-kiegyenlítő tartály 1672Indítási rásegítés csatlakozási pontja, ne‐
gatív pólus 1773Gépjármű azonosító száma4A fényszóró- és ablakmosó-berendezés
folyadékának betöltőnyílása 545Motorolaj-betöltőnyílás 1656Indítási rásegítés csatlakozási pontja, pozi‐
tív pólus 177Seite 163MotortérMobilitás163
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 074 - II/15
Page 164 of 217

Motorháztető
Motorháztető kinyitása A motortérben végzett munkálatok
Megfelelő szakismeret nélkül ne végez‐
zen munkálatokat a gépjárművön.
Ha nem ismeri a betartandó előírásokat, akkor
csak a szervizben végeztessen munkát a gép‐
járművön.
Ellenkező esetben szakszerűtlenül elvégett
munkálatok esetén fennáll a következményká‐
rok és az ezzel kapcsolatos biztonsági kocká‐
zatok veszélye.◀
A motorháztető kinyitása előtt ellen‐
őrizze, hogy az ablaktörlőkarok a szélvé‐
dőre vannak-e hajtva, ellenkező esetben meg‐
sérülhetnek. Csak a motor lehűlését követően
nyissa fel a motorháztetőt, ellenkező esetben
sérülést okozhat.◀1.Húzza maga felé a kart.2.Tolja el jobbra a nyitókart, és nyissa fel a
motorháztetőt.Sérülésveszély nyitott motorháztető ese‐
tén
Nyitott motorháztetőnél a kiálló alkatrészek sé‐
rülésveszélyt jelentenek.◀
Motorháztető lecsukása
A motorháztetőt kb. 40 cm magasságból len‐
dületesen csukja le. A motorháztetőnek jól
hallhatóan be kell kattannia a helyére.
Menet közben kinyíló motorháztető
Ha menet közben észreveszi, hogy a mo‐
torháztető nincs rendesen lezárva, azonnal áll‐
jon meg, és csukja le megfelelően.◀
Becsípődésveszély
Ügyeljen rá, hogy a motorháztető lecsu‐
kásakor ne legyen semmi a záródás útjában,
ellenkező esetben sérülést okozhat.◀
Olajszint-ellenőrzés Általános információk
A motorolaj-fogyasztás függ a vezetési stílus‐
tól és a használati körülményektől, pl. nagyon
sportos vezetési stílus esetén számottevően
nő a motorolaj-fogyasztás.
Ezért rendszeresen, minden tankolás után el‐
lenőrizze a motorolajszintet.
Működési elv
A gépjárművet elektronikus olajszint-ellenőr‐
zéssel látták el.
Seite 164MobilitásMotortér164
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 074 - II/15
Page 165 of 217

Ha az olajszint elérte a minimumot, akkor egy
Check-Control üzenet jelenik meg.
Előfeltételek▷Járó és üzemmeleg motor legalább 10 km
út megtétele után.▷A gépjármű sík úton álljon vagy haladjon.
Kijelzés a műszeregységen
1.Nyomja többször fel- vagy lefelé az irány‐
jelző karon lévő 1-es gombot, míg a kijel‐
zőn meg nem jelenik a megfelelő szimbó‐
lum és az „OIL” felirat.2.Nyomja meg az irányjelző karon lévő 2-
es gombot. A rendszer ellenőrzi és kijelzi
az olajszintet.
Lehetséges kijelzések
Túl sok motorolaj
Haladéktalanul ellenőriztesse a gépjár‐
művet, ellenkező esetben motorkárosodás lép‐
het fel a túl sok betöltött motorolaj miatt.◀
1Az olajszint rendben van2A rendszer meghatározza az olajszintet. Ez
a folyamat sík felületen állva kb. 3 percig,
menet közben kb. 5 percig is eltarthat.3Az olajszint elérte a minimumot: Az első
adandó alkalommal töltsön be legfeljebb
1 liter motorolajat.4Az olajszint túl magas.5Az olajszint-érzékelő meghibásodott. Ne
töltsön be motorolajat. A továbbhaladás le‐
hetséges. Ügyeljen a következő olajcseréig
megtehető távolság újraszámított értékére.
A lehető leghamarabb ellenőriztesse a
rendszert.
Motorolaj utántöltése
Seite 165MotortérMobilitás165
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 074 - II/15
Page 166 of 217

Motorizáltságtól függően a betöltőnyílás az
ábra szerint középen, vagy a motorburkolat
első szélénél található.
Töltsön be legfeljebb 1 liter olajat, ha a műsze‐
regységen világítani kezd a következő figyel‐
meztető lámpa, vagy az olajszintmérés során a
„+1l” kijelzés jelenik meg.
Olaj időben történő utántöltése
Töltsön olajat a motorba a következő
200 km távolságon belül, különben a motor ká‐
rosodhat.◀
Gyermekek védelme
Tartsa gyermekektől távol az olajat, zsírt
stb., és tartsa be a dobozokon olvasható biz‐
tonsági előírásokat, ellenkező esetben egész‐
ségügyi kockázat lép fel.◀
Utántöltéshez használható olajtípusok
Figyelmeztetések Ne használjon olajadalékokat
Az olajadalékok bizonyos körülmények
között motorkárosodást okozhatnak.◀
Viszkozitási osztályok motorolajok ese‐
tén
Motorolaj kiválasztásakor ügyeljen arra, hogy a motorolaj viszkozitási osztálya SAE 0W-40,
SAE 0W-30, SAE 5W-40 vagy SAE 5W-30 le‐
gyen, ellenkező esetben működési zavarok
vagy motorkárosodások léphetnek fel.◀
A motorolaj minősége döntő fontosságú a mo‐
tor élettartama szempontjából.
Egyes olajfajták adott esetben nem minden or‐
szágban kaphatók.
Jóváhagyott olajtípusokSpecifikációBMW Longlife-01BMW Longlife-01 FEBMW Longlife-04
A jóváhagyott olajtípusokról további informáci‐
ókért érdeklődjön a szervizben.
Alternatív olajtípusok Ha a jóváhagyott olajok nem állnak rendelke‐
zésre, legfeljebb 1 liter mennyiség a következő
specifikációjú olajból is betölthető:
SpecifikációACEA A3/B4
Olajcsere
A gépjármű gyártója javasolja, hogy a motorolaj
cseréjét a szervizben végeztesse el.
Seite 166MobilitásMotortér166
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 074 - II/15
Page 167 of 217

HűtőfolyadékÁltalános információk Forrázás veszélye meleg motornál
Ne nyissa ki a hűtőrendszert a motor me‐
leg állapotában, mert a kiáramló hűtőfolyadék
leforrázhatja Önt.◀
Megfelelő hűtőfolyadék-koncentrátumok
Csak megfelelő koncentrátumokat hasz‐
náljon, ellenkező esetben motorkárosodás lép‐
het fel. A koncentrátumok egészségre ártalma‐
sak.◀
A hűtőfolyadék vízből és hűtőfolyadék-kon‐
centrátumból áll.
A kereskedelmi forgalomban kapható koncent‐
rátumok közül nem mindegyik alkalmas az Ön
gépjárművéhez. A megfelelő koncentrátumok‐
ról a szerviz tud felvilágosítást nyújtani.
Hűtőfolyadékszint ellenőrzése1.Várja meg, míg a motor lehűl.2.Kissé fordítsa el a kiegyenlítőtartály záró‐
fedelét az óramutató járásával ellentétes
irányban, míg megszűnik a túlnyomás,
majd nyissa ki azt.3.Az 1 töltésszintjelző a betöltőnyíláson a hű‐
tőfolyadékszintet mutatja. A hűtőfolyadék‐szint akkor megfelelő, ha a tartályon a 2
nyomtatott jelölés nyilai között van.4.Szükség esetén lassan töltse fel a megfe‐
lelő töltésszintig, ne töltse túl.5.Fordítsa el a zárófedelet, amíg egyértelmű
kattanás nem hallatszik.6.A lehető leghamarabb szüntesse meg a
hűtőfolyadék-vesztés okát.
Hulladékkezelés
A hűtőfolyadék-koncentrátumok hulla‐
dékkezelése során tartsa be az erre vo‐
natkozó környezetvédelmi előírásokat.
Seite 167MotortérMobilitás167
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 074 - II/15
Page 168 of 217

KarbantartásA gépjármű felszereltsége
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
teljes alapfelszereltséget, valamint az ország‐
specifikus és kiegészítő felszereléseket. Ezért
olyan felszerelések leírását is tartalmazza,
amelyek az adott gépjárműben pl. a választott
kiegészítő felszerelések vagy az adott ország‐
ban forgalmazott változat miatt nem találhatók
meg. Ez a biztonság szempontjából jelentős
funkciókra és rendszerekre is érvényes.
A megfelelő funkciók és rendszerek használata
esetén is mindig ügyeljen az adott országban
érvényes előírásokra.
BMW karbantartási rendszer
A karbantartási rendszer bizonyos karbantar‐
tási intézkedések szükségességére hívja fel a
figyelmét, és ezáltal segít Önnek a gépjármű
közlekedés- és üzembiztonságának megőrzé‐
sében.
A karbantartási terjedelmek és intervallumok
az egyes országspecifikus változatokban elté‐
rőek lehetnek. A cseremunkálatok, pótalkatré‐
szek, üzemanyagok és felhasznált anyagok
költségeit külön felszámítják. További informá‐
cióért forduljon a szervizhez.
Állapotfüggő karbantartás
(CBS)
Az érzékelők és a speciális algoritmusok figye‐
lembe veszik gépjárművének üzemeltetési kö‐
rülményeit. Az állapotfüggő karbantartás ez
alapján határozza meg a karbantartásigényt.
A rendszer ezáltal lehetővé teszi, hogy a kar‐
bantartás során elvégzendő műveleteket hozzá
lehessen igazítani az egyéni használati igé‐
nyekhez.
A műszeregységen megjeleníthető a részletes
szervizigény, lásd a 69. oldalon.
Szervizelési adatok a távirányítóban
A rendszer folyamatosan menti a távirányítóba
a karbantartásigényhez kapcsolódó informáci‐
ókat. A szervizben kiolvassák ezeket az adato‐
kat, és a karbantartás keretében elvégzendő
műveletek optimalizált körét javasolják Önnek.
Ezért azt a távirányítót adja át a szerviztanácsa‐
dónak, amelyet utoljára használt a gépjármű‐
höz.
Állásidők
A rendszer nem veszi figyelembe a lekötött ak‐
kumulátorral töltött állásidőket.
Végeztesse el a szervizzel az idő alapú karban‐
tartás keretében elvégzendő műveletek frissí‐
tését, mint a fékfolyadék és adott esetben a
motorolaj vagy a pollenszűrő/aktívszénszűrő.
Szervizfüzet A karbantartást és a javítást a szervizben vé‐
geztesse el. A karbantartási munkák igazolását
jegyeztesse be a szervizfüzetbe. A bejegyzé‐
sek igazolják a rendszeres karbantartást.Seite 168MobilitásKarbantartás168
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 074 - II/15