Page 241 of 330

LæsningBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bemærkninger ADVARSEL
En høj totalvægt kan overophede dæk‐
kene, beskadige dem og føre til pludseligt tryk‐
tab. Der er risiko for ulykker. Overskrid ikke den tilladte bæreevne af dækkene og den til‐
ladte totalvægt.◀
ADVARSEL
Ved overskridelse af den tilladte total‐
vægt og de tilladte akseltryk kan bilens drifts‐
sikkerhed ikke længere garanteres. Der er ri‐
siko for ulykker. Overskrid ikke den tilladte
totalvægt og de tilladte akseltryk.◀
ADVARSEL
Løse genstande eller apparater med ka‐
belforbindelse til bilen, f.eks. mobiltelefoner,
kan blive slynget rundt i kabinen under kørslen,
f.eks. ved en ulykke eller ved bremse- og und‐
vigemanøvrer. Der er risiko for personskade.
Løse genstande eller apparater med kabelfor‐
bindelse til bilen skal altid sikres i kabinen.◀OBS!
Væsker i bagagerummet kan forårsage
beskadigelse. Der er risiko for materiel skade.
Sørg for, at ingen væsker løber ud i bagager‐
ummet.◀
Placering af last▷Tildæk skarpe kanter og hjørner på lasten.▷Tung last: Placér lasten længst muligt
fremme, lige bag bagsæderyglænene og
nederst.▷Meget tung last: Anbring de yderste sik‐
kerhedsseler i den overfor liggende sele‐
lås, hvis der ikke sidder nogen på bagsæ‐
det.
Fastgørelse af last
Fastgøringsringe i bagagerum
Til sikring af lasten findes der fire fastgørings‐
øjer i bagagerummet.
Fastgørelse af last ADVARSEL
Ukorrekt placerede genstande kan blive
slynget rundt i kabinen under kørslen, f.eks.
ved en ulykke eller ved bremse- og undvige‐
manøvrer. Personer i bilen kan derved blive
Seite 241LæsningKøretips241
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 242 of 330

ramt og kvæstet. Der er risiko for personskade.
Genstande og last skal læsses og sikres kor‐
rekt.◀▷Mindre og let last: Sikring ved hjælp af
spænderemme eller et bagagerumsnet el‐
ler ved hjælp af trækremme.▷Større og tungere last: Sikring ved hjælp af
fastgøringsudstyr.
Fastgør fastgøringsudstyr, bagagerums‐
net, spænderemme eller bånd til fastsur‐
ringsøjerne i bagagerummet.
Tagbagagebærer
Bemærk Montage kun mulig ved tagliste med klap. De
kan få flere oplysninger hos et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.
Tagbagagebærere kan leveres som ekstraud‐
styr.
Fastgørelse Se montagevejledningen til tagbagagebære‐
ren.
Tagliste med klapper
Fastgørelsespunkterne findes på taglisten over
dørene.
Klap afdækningen udad.
Montering Kontrollér, at der er nok plads til at hæve og
åbne glastaget.
Magnet-tagbagagebærer
På grund af aluminiumstaget kan magnet-tag‐
bagagebærere ikke anvendes.
Læsning
Læssede tagbagagebærere ændrer bilens
køre- og styreegenskaber på grund af det æn‐
drede tyngdepunkt.
Vær derfor opmærksom på følgende, når De
læsser og kører:▷Overskrid ikke tilladt tag-/akselbelastning
og tilladt totalvægt.▷Kontrollér, at der er nok plads til at hæve
og åbne glastaget.▷Fordel taglasten jævnt.▷Taglasten må ikke have en for stor over‐
flade.▷Læg de tungeste ting nederst.▷Fastgør tagbagagebærer sikkert, f.eks. ved
fastsurring med spænderemme.▷Lad ikke genstande rage ud i bagagerums‐
klappens svingområde.▷Kør forsigtigt, og undgå rykvis igangsæt‐
ning samt opbremsning eller hurtig kørsel
gennem sving.Seite 242KøretipsLæsning242
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 243 of 330

Kørsel med anhængerBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Generelt
Den tilladte anhængerlast, akselbelastning,
støttelast på trækstang og den tilladte total‐
vægt er angivet i de tekniske data.
Kontakt et af producentens serviceværksteder,
et andet kvalificeret serviceværksted eller et
fagværksted for at høre om mulighederne for
forhøjelse.
Bilen er udrustet med forstærket affjedring på
bagakslen og afhængigt af model med et mere
effektivt kølesystem.
Før De kører Kugletryk
Den minimale støttelast på trækstangen på
25 kg skal så vidt muligt ikke underskrides, og
den maksimale støttelast på trækstangen skal
udnyttes mest muligt.
Det trækkende køretøjs maksimale nyttelast
nedsættes på grund af anhængertrækkets
vægt og kugletrykket. Kugletrykket forhøjer bi‐
lens vægt. Det trækkende køretøjs tilladte to‐
talvægt må ikke overskrides.Læsning
Lasten skal fordeles så ensartet på læssefla‐
den, som muligt.
Anbring lasten så lavt som muligt og i nærhe‐
den af anhængerens akslen. Et lavt tyngde‐ punkt på anhængeren øger hele vogntogets
køresikkerhed.
Anhængerens tilladte totalvægt og bilens til‐ ladte anhængerlast må ikke overskrides. Den
mindste af de to værdier er gældende.
Dæktryk
Vær opmærksom på bilens og anhængerens
dæktryk.
For bilen gælder dæktrykket, se side 265, for
større læsning.
For anhængeren er producentens forskrifter
gældende.
Dækskadeindikator
Initialisér dækskadeindikatoren igen efter ju‐
stering af dæktrykket og efter tilkobling eller
frakobling af en anhænger.
Dæktrykkontrol
Initialisér Dæktryk-Control igen efter justering
af dæktrykket og efter til- og frakobling af en
anhænger.
Sidespejle
Loven foreskriver to sidespejle, der bringer de
bagerste hjørner af anhængeren ind i synsfel‐
tet. Sådanne spejle fås som specialtilbehør hos
et af producentens serviceværksteder, et an‐
det kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.
Strømforbrug Kontrollér inden kørslens start, om anhænge‐
rens baglygtegrupper fungerer.Seite 243Kørsel med anhængerKøretips243
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 244 of 330

Effekten for anhængerens baglygtegrupper må
ikke overskride følgende værdier:▷Blinklys: Pr. side 42 watt.▷Baglyslygter: Pr. side 50 watt.▷Stoplygter: I alt 84 watt.▷Tågebaglygter: I alt 42 watt.▷Baklygte: I alt 42 watt.
Lad med henblik på at skåne bilbatteriet ikke
strømforbrugerne være tændt i for lang tid ved
kørsel med campingvogn.
Kørsel med anhænger
Bemærkninger ADVARSEL
Fra og med en hastighed på ca. 80 km/t
kan anhængeren alt efter konstruktion og last‐
ning begynde at slingre fra side til side. Der er
risiko for ulykker eller materiel skade.
Tilpas hastigheden ved kørsel med anhænger.
Ved slingren fra side til side skal straks brem‐
ses, og de påkrævede styrekorrektioner udfø‐
res så forsigtigt som muligt.◀
ADVARSEL
Som følge af den øgede akselbelastning
under anhængerkørsel skal dæktrykket tilpas‐
ses. Kørsel med for lavt dæktryk kan beska‐
dige dækkene. Der er risiko for ulykker eller
materiel skade. Overskrid ikke en hastighed på
100 km/t. Øg dæktrykket på trækfartøjet med
0,2 bar. Overhold i den forbindelse det maksi‐
malt mulige dæktryk, der er oplyst på dæk‐
kene.◀
Stigninger
Kørsel med anhænger er af hensyn til sikker‐
heden og en problemløs afvikling af trafikken
tilladt på stigninger indtil 12 %.
Hvis bilen efterfølgende er godkendt til højere
anhængervægt, er denne grænse 8 %.
Igangsætning op ad bakker
Parkeringsbremsen deaktiveres automatisk,
når der trædes på gaspedalen.
Brug parkeringsbremsen for at forhindre, at bi‐
len ruller tilbage under igangsætning.1. Træk i og slip kontakten kort før
igangsætning.
Parkeringsbremsen er aktiveret.2.Giv tilstrækkeligt gas for at sætte i gang.
Kørsel ned ad bakke På strækninger ned ad bakke har et vogntog
mere tendens til pendulbevægelser.
Sæt før sådanne strækninger i det næste la‐
vere gear, og kør langsomt ned ad bakke.
Høj last og høj udetemperatur OBS!
Ved længere kørsler med stor anhæn‐
gerlast, høj udetemperatur og lavt tankindhold
kan brændstofsystemet blive overopvarmet.
Motorydelsen kan derved blive reduceret. Der
er risiko for materiel skade. Tank rettidigt op.
Sørg for, at brændstoftanken altid er mere end
1/4 fyldt ved lange kørsler med høj anhænger‐
last og høj udetemperatur.◀
Anhænger-
stabiliseringskontrol
Princip
Systemet hjælper Dem ved at afværge slingre‐
bevægelser fra anhængeren.
Det registrerer, om anhængeren slingrer og
bremser automatisk og hurtigt bilen, således at
det kritiske hastighedsområde forlades og
vogntoget stabiliseres.
Hvis anhængerstikdåsen er i brug, selv om der
ikke er tilkoblet en anhænger, kan systemet i
ekstreme kørselssituationer ligeledes blive
Seite 244KøretipsKørsel med anhænger244
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 245 of 330

virksomt, f.eks. ved cykelholder med belys‐
ning.
Funktionsbetingelse Systemet fungerer ved anhængerkørsel og
med tilsluttet anhængerstikdåse fra ca.
65 km/t.
Systemets begrænsninger▷Systemet kan ikke gribe ind, hvis anhæn‐
geren pludselig skrider ud, f.eks. på en glat
vej eller på en vej med løs vejbelægning.▷Anhængere med højt tyngdepunkt kan
vælte, før en slingrebevægelse registreres.▷Systemet er ude af drift, hvis den dynami‐
ske stabilitetskontrol DSC svigter eller er
deaktiveret.
Anhængertræk med elektrisk
svingbart kuglehoved
Generelt Det svingbare kuglehoved findes på bilens un‐
derside.
LED'en lyser grønt, når systemet er klar til
brug.
Knappen til ind- og udsvingning af kuglehove‐
det findes i bagagerummet.
Udsvingning af kuglehovedet1.Åbn bagagerummet.2.Træd væk fra det område, i hvilket kugle‐
hovedet bevæger sig bag bilen.3. Tryk på tasten i bagagerummet.
Kuglehovedet svinger ud. LED'en i tasten
blinker grønt.4.Vent, indtil kuglehovedet har nået slutposi‐
tionen.
ADVARSEL
Hvis kuglehovedet ikke er låst, kan det
føre til ustabile kørselstilstande eller ulykker.
Der er risiko for ulykker eller materiel skade.
Før kørsel med anhænger eller anden trans‐
portvogn skal kontrolleres, om kuglehovedet er
låst korrekt.
Hvis kuglehovedet ikke er fastlåst korrekt, lyser
LED'en i tasten rødt.◀
Indsvingning af kuglehovedet
1.Kobl anhængeren eller anden transport‐
vogn af, fjern monterede dele til sporstabi‐
liseringsindretninger, og træk stikket for
strømforsyningen til anhængeren samt
eventuelt adapteren ud af stikdåsen.2. Tryk på tasten i bagagerummet.
Kuglehovedet svinger ind. LED'en i tasten
blinker grønt.3.Vent, indtil kuglehovedet har nået slutposi‐
tionen.
Automatisk afbrydelse af svingning
Drejningen afbrydes automatisk eller udføres
ikke, hvis elektriske grænseværdier overskri‐
des, f.eks. ved meget lave temperaturer eller
mekaniske modstande.
LED'en i knappen lyser rødt:
Tryk på tasten, indtil kuglehovedet har
nået slutpositionen.
Seite 245Kørsel med anhængerKøretips245
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 246 of 330
LED'en i knappen lyser grønt:
Start motoren ved hjælp af start-/stop-knap‐
pen.
Tryk på tasten i bagagerummet.
Kuglehovedet svinger ud. LED'en i ta‐
sten blinker grønt.
Anhængerstikdåse
Anhængerstikdåsen findes ved anhænger‐
trækket.
Klap afdækningen ned.
Øje til sikringswire
Der findes et øje i anhængerkoblingen til fast‐
gørelse af anhængerens sikringswire.
For at øge sikkerheden skal anhængerens sik‐
ringswire være fastgjort i øjet under kørslen.
Seite 246KøretipsKørsel med anhænger246
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 247 of 330

Økonomisk kørselBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Generelt
Deres bil indeholder omfattende teknologi til
sænkning af forbrugs- og udstødningsværdier.
Brændstofforbruget afhænger af forskellige
faktorer.
Med enkelte forholdsregler, f.eks. dæmpet kø‐
remåde og regelmæssig pleje, kan brændstof‐
forbrug og miljøbelastning påvirkes.
Fjern genstande, der ikke
skal anvendes
Ekstra vægt forøger brændstofforbruget.
Afmontering af udvendigt
udstyr efter brugen
Afmonter ekstra sidespejle, tagbagagebærer
eller cykelholder, når de ikke benyttes.
Udvendigt udstyr forringer aerodynamikken og
forøger brændstofforbruget.Lukning af vinduer og
glastag
Et åbent glastag eller en åben rude forøger
desuden luftmodstanden og dermed brænd‐
stofforbruget.
Dæk
Generelt Dæk kan påvirke forbrugsværdierne på forskel‐
lige måder, f.eks. kan forbruget blive påvirket af
dækkets størrelse.
Kontrollér dæktrykket jævnligt
Kontrollér dæktrykket mindst to gange om må‐
neden og før start på en længere rejse, og ju‐
ster dæktrykket om nødvendigt.
For lavt dæktryk forøger dækkenes rullemod‐
stand og dermed forøges brændstofforbruget
og dæksliddet.
Øjeblikkelig igangsætning
Lad ikke motoren køre varm ved holdende bil,
men sæt i gang med det samme med moderat
omdrejningstal.
Derved bliver den kolde motor hurtigere drifts‐
varm.
Forudseende kørsel Undgå unødige accelerationer og opbremsnin‐
ger.
Hold tilstrækkelig afstand til den forankørende.
Forudseende og glidende kørsel nedsætter
brændstofforbruget.Seite 247Økonomisk kørselKøretips247
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 248 of 330

Undgåelse af høje
omdrejningstal
Generelt: Kørsel med lave omdrejningstal sæn‐
ker brændstofforbruget, og reducerer slitagen.
Hold evt. øje med gearskifteindikatoren, se
side 120, i bilen.
Anvendelse af
motorbremsning
Fjern foden fra gassen, og lad bilen rulle ved
kørsel hen mod et rødt lyskryds.
Fjern foden fra gassen, og lad bilen rulle ved
kørsel ned af bakke.
Brændstoftilførslen afbrydes, når bilen ruller.
Slukning af motoren, når
bilen holder stille i længere
tid
Stands motoren ved længere ophold, f.eks.
ved trafiklys, jernbaneoverskæringer, eller når
De holder i kø.
Automatisk start-/stop-funktion
Den automatiske start-/stop-funktionen i De‐
res bil slukker automatisk motoren, når bilen
standser.
Når motoren slukkes og derefter startes igen,
reduceres brændstofforbruget og emissio‐
nerne i forhold til en motor, der kører konstant.
Der kan opnås besparelser allerede ved et mo‐
torstop på nogle få sekunder.
Brændstofforbruget afhænger endvidere af an‐
dre faktorer som f.eks. køremåde, vejforhold,
vedligeholdelse og miljøpåvirkninger.Afbryd funktioner, der ikke
anvendes på det
pågældende tidspunkt
Funktioner, f.eks. sæde- eller bagrudevarme,
kræver meget energi og nedsætter rækkevid‐
den, især ved bykørsel og Stop-and-go-kørsel.
Afbryd derfor disse funktioner, hvis der ikke er
brug for dem.
Kørselstilstanden ECO PRO understøtter en
energiskånende brug af komfortfunktioner.
Disse funktioner deaktiveres automatisk delvis/
helt.
Servicering af bilen
Vedligehold bilen regelmæssigt for at opnå en
optimal levetid og økonomi for bilen. BMW an‐
befaler, at alt vedligeholdelsesarbejde udføres
af et BMW serviceværksted.
Find yderligere oplysninger i BMW servicesy‐
stemet, se side 287.
ECO PRO
Princip ECO PRO understøtter en sparsommelig køre‐
måde. I den forbindelse tilpasses motorstyring
og komfortfunktioner som f.eks. klimaeffekten.
Under bestemte forudsætninger bliver moto‐
ren koblet fra gearkassen i gearvælgerpositio‐
nen D. Bilen ruller forbrugsoptimeret i tom‐
gang. Gearvælgerpositionen D forbliver
imidlertid valgt.
Desuden kan der vises situationsafhængige
tip, der hjælper med at køre forbrugsoptimeret.
Den herved opnåede forlængelse af rækkevid‐
den som bonusrækkevidde kan vises i kom‐
biinstrumentet.Seite 248KøretipsØkonomisk kørsel248
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15