Page 81 of 330

Afstand til baghoved: Manuelle
nakkestøtter▷Fremad: Ved at trække.▷Bagud: Tryk på knappen og skub nakke‐
støtten bagud.
Afstand til baghoved: Elektriske
nakkestøtter
Nakkestøttens dybde forskydes automatisk
ved indstilling af skulderstøtten.
Indstilling af sidestykker
Klap sidestykkerne frem for at forøge sidestøt‐
ten i hvilepositionen.
Afmontering
Nakkestøtterne kan ikke afmonteres.
Nakkestøtter på bagsæde
Bemærkninger ADVARSEL
Manglende beskyttelsesvirkning som
følge af afmonteret eller ikke korrekt indstillede
nakkestøtter kan forårsage kvæstelser i hoved-
og nakkeområderne. Der er risiko for person‐
skade. Før kørsel skal nakkestøtterne på de
anvendte sæder monteret, og der skal sikres,
at midten af nakkestøtten støtter baghovedet i
øjenhøjde.◀
ADVARSEL
Genstande ved nakkestøtten forringer
beskyttelsesvirkningen i hoved- og nakkeom‐
råderne. Der er risiko for personskade.▷Der må ikke anvendes sæde- eller nakke‐
støttebetræk.▷Hæng ikke genstande, f.eks. bøjler, direkte
på nakkestøtterne.▷Anvend kun tilbehør, der er godkendt, til at
fastgøre nakkestøtten.▷Anvend intet tilbehør, f.eks. puder, under
kørslen.◀
Korrekt indstillede nakkestøtter
Generelt En korrekt indstillet nakkestøtte nedsætter ri‐
sikoen for piskesmældsskader ved ulykker.
Højde
Indstil nakkestøtten således, at midten af nak‐ kestøtten befinder sig ca. i ørehøjde.
Afstand
Indstil afstanden således, at nakkestøtten
flugter så tæt med baghovedet som muligt.
Indstilling af midterste nakkestøtte Nakkestøtterne kan klappes bagud for at få et
bedre udsyn bagud. Skub kun nakkestøtterne
Seite 81IndstillingBetjening81
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 82 of 330
bagud, hvis der ikke sidder en person på det
midterste sæde.▷Bagud: Tryk på knappen, pil 1, og klap nak‐
kestøtten fremefter.▷Fremad: Klap nakkestøtterne fremad til de
går i indgreb.
Højdeindstilling
Manuelle nakkestøtter
De yderste nakkestøtter kan indstilles i højden.
▷Opad: Ved at skubbe.▷Nedad: Tryk på knappen, pil 1, og skub
nakkestøtten nedad.
Elektriske nakkestøtter
Bemærk ADVARSEL
Ved bevægelse af nakkestøtter kan
kropsdele komme i klemme. Der er risiko for
personskade. Ved bevægelse af nakkestøtter
skal sørges for, at bevægelsesområdet er frit.◀
Tast i bilen
Højden kan nakkestøtterne kan indstilles elek‐
trisk.
Når sikkerhedskontakten til ruderne på bagsæ‐
det, se side 69, er trykket ned, er højdeindstil‐
lingen for nakkestøtten deaktiveret.
Indstilling af sidestykker
Klap sidestykkerne frem for at forøge sidestøt‐
ten i hvilepositionen.
Seite 82BetjeningIndstilling82
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 83 of 330

Puder til nakkestøtte på bagsædeAnvend kun puderne, mens bilen står stille.1.På pudens øverste laske findes to tryk‐
knapper. Træk den øverste laske gennem
stroppen på nakkestøttens overside.2.Luk de to trykknapper.3.Kør nakkestøtterne til øverste position. Luk
trykknappen på den nederste laske og
trykknappen på nakkestøttens underside.
Afmontering
Nakkestøtterne kan ikke afmonteres.
Spejle
Sidespejle
Generelt Alt efter udstyr gemmes spejlindstillingen til
den aktuelt anvendte førerprofil. Ved åbning af
bilen ved hjælp af fjernbetjeningen hentes po‐
sitionen automatisk, hvis indstillingen til det er
aktiveret.
Bemærk ADVARSEL
De ting, man ser i spejlet, er tættere på,
end det ser ud til. Afstanden til bagvedkørende
trafikanter kan vurderes forkert, f.eks. ved
vognbaneskift. Der er risiko for ulykker. Afstan‐
den til bagvedkørende trafik skal vurderes med
et blik over skulderen.◀
Oversigt1Indstilling 832Venstre/højre, kantstensautomatik3Åbning og lukning 84
Valg af spejl
Skift til et andet spejl:
Skub kontakten.
Elektrisk indstilling Analogt med aktivering af taster.
Seite 83IndstillingBetjening83
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 84 of 330

Lagring af positioner
Sæde-, spejl- og rat-memory, se side 86.
Manuel indstilling
Ved f.eks. en elektrisk defekt kan man trykke
på kanterne af spejlglasset.
Kantstensautomatik
Princip
Når bilen er i bakgear, vippes spejlglasset i
passagersiden nedad. Derved får man bedre
udsyn, eksempelvis ved parkering langs kant‐
sten eller andre forhindringer tæt på vejbanen.
Aktivering1. Skub kontakten til positionen Spejl
i førersiden.2.Vælg gearvælgerpositionen R.
Ved anhængerkørsel er kantstensautomatik‐
ken slået fra.
Deaktivering
Skub kontakten til positionen Spejl i passager‐
siden.
Åbning og lukning OBS!
Afhængigt af bilens bredde kan den blive
beskadiget i vasketunneller. Der er risiko for
materiel skade. Før vasken skal sidespejle
klappes ind manuelt eller vha. tasten.◀
Tryk på tasten.
Mulig op til ca. 20 km/t.
Ind- og udklapning af spejlet kan være en for‐
del i følgende situationer:
▷I vaskeanlæg.▷På smalle veje.▷Når et manuelt indklappet spejl skal flyttes
tilbage til den rigtige position.Spejle, der er klappet ind, klapper automatisk
ud ved ca. 40 km/t.
Automatisk opvarmning
Begge sidespejle opvarmes automatisk, når
motoren kører.
Automatisk nedblænding De to sidespejle har automatisk nedblænding.
Fotoceller i bakspejlet, se side 84, styrer
denne nedblænding.
Bakspejl, automatisk nedblænding
Oversigt
Styring via fotoceller:
▷I spejlglasset.▷På bagsiden af spejlet.
Forudsætninger for funktionen
▷Hold fotocellerne rene.▷Dæk ikke området til mellem bakspejl og
forrude.Seite 84BetjeningIndstilling84
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 85 of 330
Makeup-spejl ved bagsædet
Åbning
Tryk på makeup-spejlet.
Makeup-spejlet klappes ned.
Vinklen kan indstilles manuelt.
Indklapning
Tryk spejlet opad.
Rat
Bemærk ADVARSEL
Under ratindstilling under kørslen kan der
forekomme uventede ratbevægelser. De kan
miste kontrollen over bilen. Der er risiko for ulykker. Rattet må kun indstilles, mens bilen
står stille.◀
Elektrisk ratindstilling
Indstilling
Tilpas rattet ved at trykke tasten i længderet‐
ningen, og tilpas sædepositionens højde.
Lagring af position
Sæde-, spejl- og rat-memory, se side 86.
Ratvarme
Oversigt
Ratvarme
Tænding/slukning Tryk på tasten.
▷Aktiveret: LED lyser.▷Deaktiveret: LED slukker.
Hvis kørslen fortsættes inden for ca. 15 minut‐
ter, aktiveres ratopvarmningen automatisk.
Seite 85IndstillingBetjening85
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 86 of 330

Sæde-, spejl- og ratmemory
Princip Der kan gemmes og aktiveres to forskellige fø‐
rersæde-, sidespejls- og ratpositioner pr. fører‐
profil, se side 56.
Bemærkninger ADVARSEL
Ved brug af Memory-funktionen under
kørslen kan der forekomme uventede sæde-
eller ratbevægelser. De kan miste kontrollen
over bilen. Der er risiko for ulykker. Brug kun
Memory-funktionen, når bilen står stille.◀
ADVARSEL
Der er risiko at komme i klemme, når sæ‐
det bevæges. Der er risiko for personskade el‐
ler materiel skade. Før indstilling skal kontrolle‐
res, at sædets bevægelsesområdet er frit.◀
Oversigt
Foran
Bag
Lagring1.Indstil den ønskede position.2. Tryk på tasten. Teksten på tasten
lyser.3.Hold den ønskede tast 1 eller 2 trykket
ned, så længe teksten lyser. Tekstoplys‐
ningen slukkes.
Der blev trykket på tasten ved en fejl:
Tryk igen på knappen.
Tekstoplysningen slukkes.
Aktivering
Komfortfunktion Tryk på knap 1 eller 2 alt efter ønske.
Den tilsvarende sædeindstilling foretages
automatisk.
Indstillingen afbrydes, hvis man trykker på en
af kontakterne til sædeindstilling eller en af
knapperne.
Komfortfunktionen er ikke tilgængelig på fører‐
sædet under kørslen.
Sikkerhedsfunktion Under kørslen kan der hentes en førerprofil til
førersædet:
Hold den ønskede tast 1 eller 2 inde, indtil ind‐
stillingen er afsluttet.
BMW Touch Command
Memory-funktionen kan betjenes på forsæde‐
passagersædet og på bagsædet via BMW
Touch Command.
Massagefunktion PrincipMassagefunktionen giver alt efter program en
afslappet muskulatur med bedre blodforsyning
og kan forebygge træthedstegn.
Seite 86BetjeningIndstilling86
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 87 of 330
GenereltDer kan vælges mellem otte forskellige massa‐
geprogrammer:▷Bækkenaktivering.▷Overkropsaktivering.▷Helkropsaktivering.▷Rygmassage.▷Skuldermassage.▷Lændemassage.▷Overkropstræning.▷Helkropstræning.
Oversigt
Foran
Massagefunktion
Bag
Massagefunktion
Start
Med iDrive1."Min bil"2."Bilindstillinger"3."Sædekomfort"4.Vælg det ønskede sæde.5."Sædemassage"6."Trin"7.Vælg intensitet 1–3.
Med tasten Massagefunktionen startes.Tryk én gang på knappen for hvert
massagetrin.
Ved højeste trin lyser tre LED'er.
Stop
Med iDrive
1."Min bil"2."Bilindstillinger"3."Sædekomfort"4.Vælg det ønskede sæde.5."Sædemassage"6."Trin"7."Fra"
Med tasten Hold tasten inde, indtil LED'en sluk‐
kes.
Indstilling af massageprogram Med iDrive:
1."Min bil"2."Bilindstillinger"3."Sædekomfort"4.Vælg det ønskede sæde.Seite 87IndstillingBetjening87
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 88 of 330

5."Sædemassage"6.Vælg ønsket indstilling.
BMW Touch Command
Betjening af massagefunktionen er også mulig
via BMW Touch Command.
Captain’s Chair
Princip Captain’s Chair giver bagsædepassageren i
passagersiden maksimal benplads og øget rej‐
sekomfort.
Generelt
Ved aktivering af systemet, foretages følgende
indstillinger automatisk:
▷Passagersædet føres fremad og tilpasses i
højde.▷Ryglænet og nakkestøtten på passa‐
gersædet hældes fremad.▷Hældningen af skærmen ved bagsædet til‐
passes ryglænshældningen af forsæde‐
passagersædet.▷Fodstøtterne på passagersædets ryglæn
klappes ud.▷Ryglænet på bagsædet hældes bagud.
Den indstillede slutposition kan ændres manu‐
elt, se side 76, og ved behov gemmes via Me‐
mory-funktionen, se side 86.
Bemærk ADVARSEL
Ved aktiveret Captain’s Chair kan udsy‐
net til højre sidespejl i passagersiden være be‐
grænset. Der er risiko for ulykker. Indstil passa‐
gersædet, så udsynet til sidespejlet er fri.◀
Oversigt
Captain’s Chair
Start Tryk på tasten.
Indstilling af grundposition
Tryk på tasten for at køre i grundposi‐
tion.
Processen afbrydes, når der trykkes på tasten
igen.
Vitality Programme Princip
Med vitaliseringsprogrammet på bagsædet
kan forskellige muskelgrupper trænes. De ak‐
tive bevægelser bidrager til at forebygge træ‐
thedstegn.
Seite 88BetjeningIndstilling88
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15