Page 329 of 377

Замена деталейОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Комплект инструментов
Комплект инструментов находится в левом
отделении для мелких вещей багажного от‐
деления.
Замена щеток
стеклоочистителей
Примечания ВНИМАНИЕ
Если рычаг стеклоочистителей без ус‐
тановленных щеток опускается на лобовое
стекло, он может повредить стекло. Суще‐ ствует опасность повреждения имущества.
При замене щеток держите рычаг стеклоо‐
чистителей и не опускайте стеклоочистители
до тех пор, пока не будут установлены
щетки.◀
ВНИМАНИЕ
При открытии капота возможно заще‐
мление опущенных стеклоочистителей. Су‐
ществует опасность повреждения имуще‐
ства. Перед открытием капота убедитесь, что
стеклоочистители с установленными щет‐
ками прижаты к лобовому стеклу.◀
Замена передней щетки
стеклоочистителей1.Для замены установите стеклоочисти‐
тели в отведенное положение, см.
стр. 117.2.Полностью отведите стеклоочистители
от лобового стекла.3.Нажмите кнопку, стрелка 1, и вытащите
щетку, стрелка 2.Seite 329Замена деталейМобильность329
Online Edition for Part no. 0140 2 966 470 - X/15
Page 330 of 377

4.Наденьте новую щетку и вдавите ее в
держатель до фиксации (щелчка).5.Сложите стеклоочиститель.
Лампы и светильники
Общие положения
Лампы и фонари имеют большое значение
для безопасности движения.
Все фары и фонари являются светодиод‐
ными или лазерными.
Производитель автомобиля рекомендует
при неисправности поручать выполнение со‐
ответствующих работ сервисному партнеру
производителя, другому сервисному парт‐
неру или СТОА.
Примечания
Лампы и светильники ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Направленный лазерный свет может
привести к раздражению или повреждению
сетчатки глаза. Существует опасность трав‐
мирования. Производитель автомобиля ре‐
комендует поручать выполнение работ с ос‐
ветительными приборами, в том числе
замену ламп, сервисному партнеру произво‐
дителя, другому сервисному партнеру или
СТОА.◀
Светодиоды
Для подсветки в некоторых комплектациях
используются светодиоды.
Они аналогичны обычным лазерам и обозна‐
чаются как светоизлучающие диоды класса
1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Слишком высокая яркость может при‐
вести к раздражению или повреждению сет‐
чатки глаза. Существует опасность травми‐
рования. Не смотрите на фары или другие
источники света. Не снимайте накладки со
светодиодных фар.◀
Стекла фар В холодную или влажную погоду возможно
запотевание наружных фонарей изнутри.
При движении с включенным освещением
конденсат через короткое время исчезает.
Стекла фар заменять не требуется.
Если несмотря на включенные фары, кон‐
денсат в фарах увеличивается, например об‐
разуются капли воды, производитель
автомобиля рекомендует поручить проверку
фар сервисному партнеру производителя,
другому сервисному партнеру или СТОА.
Замена колес Примечания
Для шин с возможностью движения после
полной потери давления или при использо‐
вании уплотняющего средства при падении
давления или в случае неисправности не‐
медленная смена колеса не является необ‐
ходимой.
Подходящие инструменты для замены ко‐
леса можно приобрести в качестве принад‐
лежностей у сервисного партнера произво‐
дителя, у другого сервисного партнера или
на СТОА.
Крепления под домкрат
Опора для домкрата находятся в изображен‐
ных положениях.
Seite 330МобильностьЗамена деталей330
Online Edition for Part no. 0140 2 966 470 - X/15
Page 331 of 377

Запасное колесо
Меры безопасности▷Поставить автомобиль как можно
дальше от движущихся транспортных
средств на твердое основание. Включите
аварийную световую сигнализацию.▷Включите парковочный тормоз и устано‐
вите рычаг селектора в положение P.▷Высадите всех пассажиров и отведите за
пределы опасной зоны, например, за ог‐
раждения.▷При необходимости установить на соот‐
ветствующем расстоянии предупре‐
ждающий треугольник или мигающую
сигнальную лампу.▷Замену колеса производите только на
ровной, твердой и нескользкой поверх‐
ности. На мягком или скользком основа‐
нии (снег, лед, керамическая плитка и т.
д.) автомобиль или домкрат может уве‐
сти в сторону.▷Ничего не подкладывайте под домкрат,
так как недостаточная высота ограничи‐
вает его грузоподъемность.▷Когда автомобиль поднят, не ложитесь
под него и не запускайте двигатель. Это
опасно для жизни.
Примечания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Домкрат предназначен только для под‐
ъема автомобиля и для креплений
автомобиля. Существует опасность травми‐
рования. Запрещается поднимать другой ав‐
томобиль или прочий груз с помощью до‐
мкрата.◀
Извлечение запасного колеса
Запасное колесо и инструменты находятся
под днищем багажного отделения.
1.Извлеките днище из багажного отделе‐
ния. Для этого потяните днище прямо за
спинками задних сидений вверх.2.Ослабьте натяжной ремень.3.Достаньте ложемент с инструментами.4.Извлеките запасное колесо.
Подготовка к замене колеса
1.Соблюдайте указания по технике без‐
опасности, см. стр. 331.2.При помощи подкладного клина из ком‐
плекта инструментов зафиксируйте пере‐
днее колесо с противоположной сто‐
роны автомобиля, чтобы предотвратить
скатывание. Для этого положите под‐
кладной клин за расположенное напро‐
тив по диагонали переднее колесо.3.Выключение пневматической подвески,
см. стр. 233.4.Ослабьте колесные болты на пол-обо‐
рота.
Фиксатор колесного болта, см. стр. 332.
Приподнимание автомобиля
1.Установите домкрат под ближайшую к
колесу опору для домкрата. Основание
домкрата должно располагаться прямоSeite 331Замена деталейМобильность331
Online Edition for Part no. 0140 2 966 470 - X/15
Page 332 of 377

под опорой и упираться в землю всей
своей поверхностью.2.Вращая кривошипную рукоятку, зав‐
едите консоль домкрата в прямоуголь‐
ное отверстие опоры для домкрата.3.Вращая рукоятку, поднимите автомобиль
настолько, чтобы колесо оторвалось от
земли.
Установка колеса
Устанавливайте только одно запасное ко‐
лесо.
1.Выверните колесные болты и снимите
колесо.2.Установите новое колесо или запасное
колесо и вверните, по крайней мере, два
противолежащих болта.
При установке легкосплавных дисков не
фирмы BMW воспользуйтесь входящими
в комплект колесными болтами.3.Вверните остальные болты и как следует
подтяните все болты в перекрестном по‐
рядке.4.Опустите автомобиль и уберите домкрат.
После замены колеса
1.Затяните все колесные болты в пере‐
крестном порядке. Момент затяжки со‐
ставляет 140 Нм.2.Поврежденное колесо положите в ба‐
гажник.Поврежденное колесо из-за своего раз‐
мера не помещается под днище багаж‐
ника.3.При ближайшей возможности проверьте
и при необходимости исправьте давле‐
ние в шинах.4.Выполните новую инициализацию инди‐
катора повреждения шин.
Выполните сброс системы контроля да‐
вления в шинах.5.Проверьте прочность посадки колесных
болтов с помощью откалиброванного
динамометрического ключа.6.Как можно быстрее меняйте поврежден‐
ные шины.
Движение с запасным колесом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запасное колесо имеет определенные
размеры. При движении с запасным колесом
на высокой скорости возможно изменение
ходовых качеств автомобиля, например, сни‐
жается курсовая устойчивость автомобиля
при торможении, увеличивается тормозной
путь и изменяется поворачиваемость в пред‐
ельном диапазоне. Существует опасность
аварии. Двигайтесь в умеренном режиме и
не превышайте скорость 80 км/ч.◀
Фиксатор колесного болта Адаптер фиксатора колесного болта нахо‐
дится в бортовом инструменте или в месте
для хранения рядом с бортовым инструмен‐
том.
Seite 332МобильностьЗамена деталей332
Online Edition for Part no. 0140 2 966 470 - X/15
Page 333 of 377

▷Винт колеса, стрелка 1.▷Адаптер, стрелка 2.
Демонтаж
1.Установите адаптер на колесный болт.2.Отвинтите колесный болт.
После привинчивания снова извлеките адап‐
тер.
Аккумуляторная батарея Техническое обслуживание
Батарея не требует обслуживания.
Количества кислоты в батарее хватает на
весь срок службы.
Дополнительную информацию о батарее
можно узнать у сервисного партнера произ‐
водителя, у другого сервисного партнера
или на СТОА.
Замена батареи ВНИМАНИЕ
Аккумуляторные батареи, не рекомен‐
дованные к применению, могут повредить
системы или привести к невыполнению
функций. Существует опасность поврежде‐
ния имущества. Используйте только те акку‐
муляторные батареи, которые рекомендо‐
ваны для применения производителем
автомобиля.◀
Производитель автомобиля рекомендует по‐
сле замены зарегистрировать аккумулятор‐
ную батарею у сервисного партнера произ‐
водителя, у другого сервисного партнера
или на СТОА, чтобы все комфортные функ‐
ции были доступны в неограниченном объ‐
еме и сообщения системы автоматической
диагностики этих комфортных функций
больше не отображались.
Зарядка батареи
Общие положения
Следите за достаточной степенью заряда ак‐
кумуляторной батареи, чтобы обеспечить
полный срок службы аккумуляторной бата‐
реи.
Зарядка аккумуляторной батареи может
быть необходима в следующих случаях:▷При частых поездках на короткие рас‐
стояния.▷При простое более одного месяца.
Примечания
ВНИМАНИЕ
Зарядные устройства для аккумулятор‐
ных батарей могут работать с высоким на‐
пряжением и током, что может привести к
перегрузке или повреждению бортовой сети
с напряжением 12 В. Существует опасность
повреждения имущества. Подключайте за‐
рядные устройства для аккумуляторных ба‐
тарей только к точкам опоры при облегчении
пуска в моторном отсеке.◀
Точки опоры при облегчении пуска В автомобиле проводить зарядку только при
выключенном двигателе с помощью точек
опоры при облегчении пуска, см. стр. 337, в
моторном отсеке.
Зарядное устройство дляаккумуляторной батареи
Разработанные специально для автомобиля
и согласованные с бортовой сетью заряд‐
ные устройства можно приобрести у сервис‐
Seite 333Замена деталейМобильность333
Online Edition for Part no. 0140 2 966 470 - X/15
Page 334 of 377

ного партнера производителя, у другого
сервисного партнера или на СТОА.
Прерывание тока
После прерывания тока требуется повторная
инициализация некоторого оборудования
или обновление индивидуальных настроек,
например:▷Память положения сидений, зеркал и ру‐
левого колеса: новая запись положений
в память.▷Время: обновление.▷Дата: обновление.▷Стеклянный люк: инициализируйте си‐
стему, см. стр. 80.
Утилизация старой батареи
Старые батареи можно утилизиро‐
вать у сервисного партнера произво‐
дителя, у другого сервисного парт‐
нера, на СТОА или сдать в пункт сбора.
Полные батареи транспортируйте и храните
вертикально. Зафиксируйте при транспорти‐
ровке от опрокидывания.
Предохранители
Примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неподходящие или отремонтирован‐
ные предохранители могут привести к пере‐
грузке электрических проводов и компонен‐
тов. Существует опасность возгорания. Не
ремонтируйте перегоревшие предохрани‐
тели и не заменяйте их предохранителями
другого цвета или с другим количеством ам‐
пер.◀
В багажном отделении
Снимите заглушку на правой боковой об‐
шивке, стрелка.
Данные о расположении предохранителей
находятся на отдельном листе.
Seite 334МобильностьЗамена деталей334
Online Edition for Part no. 0140 2 966 470 - X/15
Page 335 of 377

Помощь в случае аварииОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Аварийный проблесковый
сигнал
Кнопка находится на центральной консоли.
Умный экстренный вызов
Принцип действия
С помощью этой системы в аварийной си‐
туации можно сделать экстренный вызов.
Общие положения
Нажимать кнопку SOS только в экстренном случае.
Даже если экстренный вызов через BMW
невозможен, вызов может переключиться на
государственный номер экстренного вы‐
зова. Это зависит в том числе от сети мо‐
бильной связи и национальных предписаний.
Экстренный вызов по техническим причинам
при неблагоприятных обстоятельствах не га‐
рантирован.
Обзор
Кнопка SOS на потолке.
Необходимые условия
▷Активирована интегрированная в авто‐
мобиль SIM-карта.▷Готовность к работе включена.▷Система экстренного вызова работоспо‐
собна.
Выполнение экстренного вызова
1.Нажмите на крышку.2.Удерживайте кнопку SOS нажатой, пока светодиод на микрофоне не загорится
зеленым цветом.▷Светодиод горит зеленым цветом: эк‐
стренный вызов сработал.
Если на дисплее появляется запрос на
прерывание, экстренный вызов может
быть прерван.Seite 335Помощь в случае аварииМобильность335
Online Edition for Part no. 0140 2 966 470 - X/15
Page 336 of 377

Если обстановка позволяет, оставайтесь
в автомобиле и дождитесь ответа.▷Светодиод мигает зеленым светом, если
установлено соединение с номером эк‐
стренного вызова.
При экстренном вызове через BMW в
диспетчерскую службу экстренного вы‐
зова передаются данные, которые слу‐
жат для определения мер, необходимых
для оказания помощи. Например, теку‐
щее положение автомобиля, если его
можно определить. Если встречные во‐
просы диспетчерской службы экстрен‐
ного вызова останутся без ответа, авто‐
матически будут инициированы меры по
оказанию помощи.▷Если светодиод мигает зеленым светом,
но диспетчерская служба экстренного
вызова больше не слышна из динамиков,
возможно диспетчерская служба эк‐
стренного вызова все еще слышит вас.
Автоматический запуск экстренного
вызова
При определенных обстоятельствах сразу
же после тяжелой аварии производится ав‐
томатический экстренный вызов. Нажатие
кнопки SOS не влияет на автоматический эк‐
стренный вызов.
Знак аварийной остановки
Знак аварийной остановки находится на
внутренней стороне крышки багажника.
Нажмите на разблокировку, стрелка 1, и по‐
верните крышку вниз, стрелка 2.
Аптечка Указание
Срок годности некоторых изделий ограни‐
чен.
Регулярно проверяйте срок годности содер‐
жимого аптечки.
Заменяйте изделия до истечения срока год‐
ности.
Размещение
Аптечка находится в левом отделении для
мелких вещей багажного отделения.
Помощь при пуске Общие положения При разряженной батарее можно запустить
двигатель с помощью аккумуляторной бата‐
реи другого автомобиля посредством двух
проводов для подключения стартера к вспо‐
могательной аккумуляторной батарее. Ис‐
пользуйте для этого только провода с пол‐
ностью изолированными полюсными
цангами.
Seite 336МобильностьПомощь в случае аварии336
Online Edition for Part no. 0140 2 966 470 - X/15