Page 65 of 648

651-1. Für sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
IS300h_EM(OM53D58M)ANMERKUNG:
*1: Stellen Sie die vordere Sitzlehne in die volls
tändig aufrechte Stellung. Schieben Sie das
vordere Sitzpolster ganz nach hinten.
Stellen Sie das Sitzpolster auf die höchste Position. Wenn das Kinderrückhaltesystem das
Autodach berührt hat, senken Sie die Sitzposition ab.
Befolgen Sie diese Schritte • Zum Einbau eines Kindersitzes mit Haltesockel
Wenn der Kindersitz beim Einrasten in den Haltesockel mit der Rückenlehne kollidiert,
stellen Sie die Rückenlehne nach hinten, bis keine Kollision mehr auftritt.
• Zum Einbau eines nach vorn gerichteten Kindersitzes
Wenn zwischen dem Kindersitz und der Rückenlehne ein Spalt ist, kippen Sie die Rük-
kenlehne nach hinten, bis ein guter Kontakt erreicht ist.
Wenn die Schulterverankerung des Sicherheitsgurtes vor der Gurtführung des Kin-
dersitzes liegt, schieben Sie das Sitzpolster nach vorn.
• Zum Einbau eines Juniorsitzes
Wenn sich das Kind in Ihrem Kinderrückhaltesystem in einer sehr aufrechten Position
befindet, stellen Sie die Rückenlehne auf die komfortabelste Position ein.
Wenn die Schulterverankerung des Sicherheitsgurtes vor der Gurtführung des Kin-
dersitzes liegt, schieben Sie das Sitzpolster nach vorn.
*2: Entfernen Sie die Kopfstütze, falls diese die Verwendung Ihres Kinderrückhaltesystemsbeeinträchtigt.
*3: Belegen Sie den mittleren Sitz nicht, wenn der linke Sitz für das Kinderrückhaltesystemverwendet wird.
Die in der Tabelle genannten Kinderrückhaltesysteme sind möglicherweise
außerhalb der EU nicht erhältlich.
Auch andere Kinderrückhaltesysteme, die sich von den in der Tabelle genannten
Kinderrückhaltesystemen unterscheiden, sind verwendbar. Die Eignung dieser
Systeme muss jedoch durch den Hersteller und den Händler des Kinderrückhal-
tesystems bestätigt werden.
Page 66 of 648
661-1. Für sicheren Gebrauch
IS300h_EM(OM53D58M)
Die in der Tabelle enthaltenen Informationen zeigen die Verwendbarkeit Ihres
Kinderrückhaltesystems für verschiedene Sitzpositionen.
Eignung von Kinderrückhaltesystemen für die verschiedenen Sitzposi-
tionen (mit starren ISOFIX-Verankerungen)
GewichtsklassenGrößen- klassifi-
zierungBefestigung
ISOFIX-Positionen im FahrzeugEmpfohlene Kinder- rückhalte-
Systeme
Hinten außen
Babytrageta-
sche FISO/L1
X-
GISO/L2
X-
(1)
X-
Gruppe 0
Bis zu 10 kg EISO/R1
IL*“LEXUS MINI”,
“LEXUS MIDI”
(1)
X-
Gruppe 0
+
Bis zu 13 kg EISO/R1
IL*
“LEXUS MINI”,
“LEXUS MIDI”
DISO/R2IL*
CISO/R3IL*
(1)X-
Gruppe I
9 bis 18 kg DISO/R2
IL*-
CISO/R3IL*
BISO/F2IUF*, IL*
“LEXUS MIDI”,
“LEXUS DUO+”
B1 ISO/F2XIUF*, IL*
AISO/F3IUF*, IL*
(1)X-
Page 67 of 648

671-1. Für sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
IS300h_EM(OM53D58M)
(1) Für das Kinderrückhaltesystem, das keine Größenklassifizierung gemäßISO/XX (A bis G) für die entsprechende Gewichtsklasse trägt, muss der
Fahrzeughersteller angeben, welche(s) ISOFIX-Kinderrückhaltesystem(e)
für welche Position empfohlen wird/werden.
In obiger Tabelle enthaltene Abkürzungen:
IUF: Geeignet für nach vorne gerichtete ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme in Universalausführung, die zur Verwendung in dieser Gewichtsgruppe
zugelassen sind.
IL: Geeignet für ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme der Kategorie “Fahrzeugs- pezifisch”, “Eingeschränkt” oder “Semi-Universal”, die zur Verwendung in
dieser Gewichtsklasse zugelassen sind.
X: ISOFIX-Position nicht für ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme in dieser Gewichtsgruppe und/oder Größenklasse geeignet.
*: Entfernen Sie die Kopfstütze, falls diese die Verwendung Ihres Kinderrückhaltesystems
beeinträchtigt. Belegen Sie den mittleren Rücksitz nicht, wenn ein Kinderrückhaltesystem
auf dem linken Rücksitz befestigt ist.
Wenn Sie ein “LEXUS MINI” oder ein “LEXUS MIDI” benutzen, justieren Sie
das Stützbein und die ISOFIX-Anschlüsse wie folgt:
Verriegeln Sie das Stützbein so, dass
das 4. Loch sichtbar ist. (“LEXUS
MIDI” nach hinten gerichtet,
“LEXUS MINI”)
Verriegeln Sie das Stützbein so, dass
das 6. Loch sichtbar ist. (nur für nach
vorne gerichtetes “LEXUS MIDI”)
Verriegeln Sie die ISOFIX-
Anschlüsse so, dass die Nummern 4
und 5 sichtbar sind.
Die in der Tabelle genannten Kinderrückhaltesysteme sind möglicherweise
außerhalb der EU nicht erhältlich.
Auch andere Kinderrückhaltesysteme, die sich von den in der Tabelle genannten
Kinderrückhaltesystemen unterscheiden, sind verwendbar. Die Eignung dieser
Systeme muss jedoch durch den Hersteller und den Händler des Kinderrückhal-
tesystems bestätigt werden.
1
2
3
Page 68 of 648

681-1. Für sicheren Gebrauch
IS300h_EM(OM53D58M)
■Beim Einbau eines Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz
■Auswahl eines geeigneten Kinderrückhaltesystems
●Verwenden Sie ein für das Kind geeignetes Kinderrückhaltesystem, bis das Kind groß
genug ist, den Sicherheitsgurt des Fahrzeugs ordnungsgemäß anzulegen.
●Ist ein Kind zu groß für ein Kinderrückhaltesystem, sollte es auf dem Rücksitz sitzen und mit
dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs angeschnallt werden. ( →S. 38)
Wenn Sie auf dem Beifahrersitz ein Kinderrück-
haltesystem befestigen müssen, muss Folgendes
eingestellt werden:
●Die Rückenlehne in völlig aufrechte Stellung
●Das Sitzkissen in die höchste Position
●Das Sitzkissen in die hinterste Position
ACHTUNG
■Verwendung eines Kinderrückhaltesystems
Bei der Verwendung eines Kinderrückhaltesystems, das für dieses Fahrzeug nicht geeignet
ist, ist der Säugling oder das Kind nicht ausreichend geschützt. Dadurch kann es (bei schar-
fem Bremsen oder einem Unfall) zu tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
Page 69 of 648

691-1. Für sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
IS300h_EM(OM53D58M)
ACHTUNG
■Vorsichtsmaßnahmen für Kinderrückhaltesysteme
●Für einen wirksamen Schutz bei Unfällen oder scharfem Bremsen müssen Kinder mit
einem für das Alter und die Größe des Kindes geeigneten Sicherheitsgurt oder Kinder-
rückhaltesystem im Fahrzeug gesichert werden. Das Halten von Kindern in den Armen
kann ein Kinderrückhaltesystem keinesfalls ersetzen. Bei einem Unfall kann das Kind
gegen die Frontscheibe geschleudert oder zwischen Ihnen und anderen Fahrzeugteilen
eingequetscht werden. Dies kann zu tödlichen oder schweren Verletzungen des Kindes
bei plötzlichem Bremsen, plötzlichem Ausweichen oder einem Unfall führen.
●Lexus empfiehlt nachdrücklich die Verwendung eines den gesetzlichen Normen sowie
der Größe des Kindes entsprechenden Kinderrückhaltesystems, das auf dem Rücksitz
montiert wird. Unfallstatistiken belegen, dass auf den Rücksitzen ordnungsgemäß gesi-
cherte Kinder sicherer sind als auf dem Vordersitz.
●Verwenden Sie nie ein nach hinten gerichte tes Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrer-
sitz, wenn der manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter eingeschaltet ist. ( →S. 55)
Bei einem Unfall kann der sich schlagartig aufblasende Beifahrer-Airbag dem Kind
schwere oder tödliche Verletzungen zufügen.
●Ein nach vorne gerichtetes Kinderrückhaltes ystem sollte nur in absoluten Ausnahmefäl-
len auf dem Beifahrersitz montiert werden. Ein Kinderrückhaltesystem, das einen oberen
Haltegurt erfordert, darf nicht auf dem Beifahrersitz eingesetzt werden, da für den Bei-
fahrersitz keine Verankerung für einen oberen Haltegurt vorhanden ist. Stellen Sie die
Rückenlehne so aufrecht wie möglich und verschieben Sie den Sitz stets so weit nach hin-
ten wie möglich, da der Beifahrer-Airbag mit erheblicher Geschwindigkeit und Kraft auf-
geblasen werden könnte. Andernfalls kann das Kind getötet oder sehr schwer verletzt
werden.
●Lassen Sie nie zu, dass ein Kind seinen/ihren Kopf oder einen anderen Körperteil gegen
die Tür oder den Sitzbereich, die vorderen, mittleren und hinteren Dachsäulen oder die
Dachlängsträger lehnt, aus denen sich die SRS-Seitenairbags bzw. SRS Kopf-Seiten-Air-
bags entfalten, und zwar auch dann nicht, wenn das Kind durch ein Kinderrückhaltesy-
stem gesichert ist. Dies ist gefährlich, falls sich SRS-Seitenairbags und Kopf-Seiten-
Airbags entfalten und durch den Aufprall dem Kind tödliche oder schwere Verletzungen
zufügen.
●Befolgen Sie beim Einbau eines Kinderrückhaltesystems alle Herstelleranweisungen und
vergewissern Sie sich, dass das System sicher befestigt ist. Falls das Rückhaltesystem nicht
ordnungsgemäß befestigt ist, besteht für das Kind bei scharfem Bremsen, plötzlichem
Ausweichen oder bei einem Aufprall die Gefahr von tödlichen oder schweren Verletzun-
gen.
Page 70 of 648
701-1. Für sicheren Gebrauch
IS300h_EM(OM53D58M)
ACHTUNG
■Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden
Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Sicherheitsgurt zu spielen. Wenn sich der Gurt um den
Hals eines Kindes legt, kann das Kind ersticken oder andere schwere Verletzungen erlei-
den, die zum Tod führen können.
Wenn dies passiert und das Gurtschloss nicht geöffnet werden kann, sollte der Gurt mit
einer Schere zerschnitten werden.
■Wenn das Kinderrückhaltesystem nicht in Gebrauch ist
●Sichern Sie das Kinderrückhaltesystem auch dann ordnungsgemäß auf dem Sitz, wenn es
nicht verwendet wird. Bewahren Sie das Kinderrückhaltesystem niemals ungesichert in
der Fahrgastzelle auf.
●Muss das Kinderrückhaltesystem ausgebaut werden, ist es aus dem Fahrzeug zu entfer-
nen oder sicher im Kofferraum zu verstauen. Dadurch wird verhindert, dass Fahrzeugin-
sassen bei plötzlichem Bremsen, plötzlichem Ausweichen oder bei einem Unfall durch
das System verletzt werden.
Page 71 of 648
711-1. Für sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
IS300h_EM(OM53D58M)
Sicherheitsgurte (Für einen ELR-Gurt
ist ein Halteclip erforderlich)
Starre ISOFIX-Verankerungen
Die unteren Verankerungen stehen für die
äußeren Rücksitze zur Verfügung, hinter
den Abdeckungen der Verankerungen.
Haltebügel (für Obergurt)
An den äußeren Rücksitzen befindet sich
eine Halteklammer.
Einbau von Kinderrückhaltesystemen
Befolgen Sie die Anweisungen des Kinderrückhaltesystemherstellers. Befe-
stigen Sie Kinderrückhaltesysteme mit einem Sicherheitsgurt oder starren
ISOFIX-Verankerungen sicher auf den Sitzen. Verwenden Sie zum Befesti-
gen eines Kinderrückhaltesystems zusätzlich den Obergurt.
Page 72 of 648
721-1. Für sicheren Gebrauch
IS300h_EM(OM53D58M)■
Nach hinten gerichteter
Babysitz/Kindersitz
Stellen Sie das Kinderrückhalte-
system so auf den Rücksitz, dass
es zum Fahrzeugheck zeigt.
Führen Sie den Sicherheitsgurt
durch das Kinderrückhaltesystem
und rasten Sie die Schlosszunge
im Gurtschloss ein. Stellen Sie
sicher, dass der Gurt nicht ver-
dreht ist.
Wenn Ihr Kinderrückhaltesystem
nicht über eine Arretierung verfügt
(eine Funktion zum Arretieren des
Sicherheitsgurtes), sichern Sie das
Kinderrückhaltesystem mit einem
Halteclip.
Rütteln Sie das Kinderrückhaltesystem nach dem Einbau vor und zurück, um
sicherzustellen, dass es sicher eingebaut ist.
Einbau von Kinderrückhaltesystemen mit einem Sicherheitsgurt
1
2