Page 209 of 384

207
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
výmena kolesaPostup pri výmene poškodeného kolesa za rezervné koleso pomocou náradia dodaného spolu s vozidlom.
Náradie sa nachádza v kufri pod podlahou.
Prístup k nemu získate takto:
F
o
tvorte kufor,
F
n
advihnite koberec kufra potiahnutím za
popruh smerom hore,
F
o
dstráňte odkladaciu kazetu z polystyrénu,
F
o
distite a vytiahnite skrinku s náradím.
Prístup k náradiu
Zoznam náradia
všetko uvedené náradie je špecifické pre vaše
vozidlo. Nepoužívajte ho na iné účely.
Koleso s ozdobným krytom
Pri demontáži kolesa najskôr
odstráňte jeho ozdobný kryt kľúčom
na demontáž kolesa 1 tak, že ho
potiahnete v oblasti ventilu.
Pri spätnej montáži kolesa založíte
ozdobný kryt tak, že najskôr umiestnite
jeho výrez oproti ventilu a následne
zatlačíte dlaňou po jeho obvode.
3.
N
ástroj „ochranné kryty“ skrutiek.
u
m
ožňuje odstrániť ochranné kryty
skrutiek na hliníkových diskoch.
4.
N
ástavec na demontáž zabezpečovacích
skrutiek (umiestnený v príručnej skrinke).
u
m
ožňuje upraviť kľúč na demontáž kolesa
tak, aby ním bolo možné odistiť špeciálne
zabezpečovacie skrutky (ak je nimi vaše
vozidlo vybavené).
1.
k
ľ
úč na demontáž kolesa.
u
m
ožňuje odstrániť ozdobný kryt a odistiť
uchytávacie skrutky kolesa.
2.
Z
dvihák s integrovanou kľukou.
u
m
ožňuje nadvihnutie vozidla.
Praktick
Page 210 of 384
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
rezervné koleso sa nachádza v kufri pod
podlahou.
v
závislosti od krajiny určenia máte k dispozícii
rezervné koleso typu „krátke použitie“ alebo
sadu na provizórnu opravu pneumatiky.
Prístup k nemu je opísaný v odseku „Prístup k
náradiu“ na predchádzajúcej strane.
Prístup k rezervnému kolesu
Upevnenie rezervného kolesa
typu „krátke použitie“.
ak je vaše vozidlo vybavené
hliníkovými diskami kolies, je úplne
normálne, ak pri uťahovaní skrutiek
pri spätnej montáži rezervného kolesa
nie sú podložky v tesnom kontakte
s rezervným kolesom typu „krátke
použitie“.
u
c
hytenie sa vykonáva
prostredníctvom kónickej podpery
jednotlivých skrutiek.
Vybratie kolesa
F Odskrutkujte žltú strednú skrutku.
F
N advihnite rezervné koleso cez zadnú časť
smerom k vám.
F
v
y
berte koleso z kufra.
Page 211 of 384
209
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Spätné umiestnenie kolesa
F Skrinku umiestnite na pôvodné miesto do stredu kolesa a zaistite ju.
F
N
ásledne uložte na pôvodné miesto
odkladaciu kazetu z polystyrénu.
F
v
r
áťte na dno kufra koberček a zľahka ho
preložte na dvakrát (pozri rubriku „
vý
bava
kufra“).
F
ko
leso umiestnite na pôvodné miesto.
F
O
dskrutkujte strednú žltú skrutku o
niekoľko otáčok a potom ju umiestnite do
stredu kolesa.
F
S
trednú skrutku zatiahnite nadoraz tak,
aby bolo koleso správne upevnené.vo v ozidlách vybavených rezervným
kolesom typu „krátke použitie“ sa
poškodené koleso môže umiestniť na
miesto kolesa typu „krátke použitie“;
nebudete však mať k dispozícii plochú
podlahu kufra.
Praktick
Page 212 of 384

DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Demontáž kolesa
Odstavenie vozidla
vozidlo odstavte na takom mieste, aby
neprekážalo v premávke: povrch musí
byť vodorovný, pevný a nešmykľavý.
Zatiahnite parkovaciu brzdu, vypnite
zapaľovanie a zaraďte prvý prevodový
stupeň*, aby ste zablokovali kolesá.
ak j
e to potrebné, umiestnite klin pod
koleso nachádzajúce sa diagonálne
oproti kolesu, ktoré si želáte vymeniť.
Je nevyhnutné, aby ste sa presvedčili,
či cestujúci opustili vozidlo a zdržiavajú
sa na bezpečnom mieste.
Nikdy si nelíhajte pod vozidlo
nadvihnuté iba pomocou zdviháku;
použite stojan.
Zoznam úkonov
F Odstráňte chrómovaný kryt každej skrutky pomocou nástroja 3 (iba s hliníkovými
kolesami).
F
Z
aložte nástavec 4 na kľúč na demontáž
kolesa 1
pre odblokovanie zabezpečovacej
skrutky (ak je nimi vaše vozidlo vybavené).
F
O
dblokujte ostatné skrutky pomocou kľúča
na demontáž kolesa 1 .
*
p
oloha P pre automatickú rýchlostnú
prevodovku. Dbajte o to aby, bol zdvihák dostatočne
stabilný.
ak j e zem šmykľavá
alebo nestabilná, zdvihák sa môže
pošmyknúť alebo zosadnúť - hrozí
riziko poranenia!
Dbajte o to, aby zdvihák spočíval pod
vozidlom len v mieste A alebo B a uistite
sa, či je oporná plocha vozidla správne
vycentrovaná na hlave zdviháka.
v
o
pačnom prípade by sa vozidlo mohlo
poškodiť a/alebo zvihák by mohol
zosadnúť - hrozí riziko poranenia!
Page 213 of 384
2 11
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
F Položte pätku zdviháku 2 na zem a uistite sa, že smeruje kolmo k prednému miestu
A alebo zadnému miestu B na podvozku
vozidla, čo najbližšie k vymieňanému
kolesu.
v
o v
ozidlách vybavených ozdobnými
krytmi spodnej časti sa miesto pripevnenia
zdviháka označuje značkou na ozdobnom
kryte. Zdvihák musíte umiestniť do osi tejto
značky na úroveň miesta zdvíhania, ktoré
sa nachádza za ozdobným krytom a nie na
plastovom ozdobnom kryte. F
O dstráňte skrutky a uložte ich na čisté
miesto.
F
O
dstráňte koleso.
F
ro zložte zdvihák
2 tak, aby sa hlava
zdviháku dotýkala použitého miesta A
alebo B ; oporná plocha A alebo B vozidla
musí zapadnúť do strednej časti hlavy
zdviháka.
F
N
advihnite vozidlo do výšky, až pokiaľ
sa nevytvorí dostatočne veľký priestor
medzi kolesom a zemou, čo umožní
jednoduché založenie rezervného kolesa
(nepoškodeného).
Praktick
Page 214 of 384
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Opätovné namontovanie
kolesa
Po výmene kolesa
aby ste mohli poškodené koleso
správne uložiť do kufra vozidla, vopred
odstráňte jeho stredný kryt.
Pri použití rezervného kolesa typu
„krátke použitie“ neprekračujte rýchlosť
80 km/h.
v
sieti CI
t
r
O
ËN alebo v odbornom
servise si urýchlene dajte skontrolovať
dotiahnutie skrutiek a tlak hustenia
rezervného kolesa.
Nechajte si opraviť poškodené koleso
a v čo najkratšom čase ho opäť
namontujte na vaše vozidlo.
Nie je povolené dočasne riadiť vozidlo
s viac ako jedným rezervným kolesom
súčasne.
Zoznam úkonov
F Založte koleso na náboj.
F ru čne zaskrutkujte skrutky nadoraz.
F
P
omocou kľúča na demotáž kolesa 1 ,
vybaveného nástavcom 4 , zatiahnite
zabezpečovaciu skrutku prvýkrát (ak je ňou
vaše vozidlo vybavené).
F
t
a
ktiež predbežne zatiahnite ostatné skrutky
pomocou kľúča na demontáž kolesa 1 .
Page 215 of 384
213
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
F Spustite vozidlo na zem.
F Z ložte zdvihák 2
a odstráňte ho. F
Z ablokujte zabezpečovaciu skrutku (ak
je ňou vaše vozidlo vybavené) pomocou
kľúča na demotáž kolesa 1 , vybaveného
nástavcom 4.
F
Z
ablokujte ostatné skrutky pomocou kľúča
na demontáž kolesa 1 .
F
Z
aložte chrómované kryty na ostatné
skrutky (iba pri hliníkových kolesách).
F
O
dložte náradie do skrinky.
Pneumatiky
r
a CING
Použitie v zimných
podmienkach
Použitie pneumatík 215/40 r1 8 89W, ktoré
sú originálne namontované, nie je vhodné v
ťažkých zimných podmienkach. CI
t
r
O
ËN
vám odporúča používať počas veľkých mrazov
vhodné zimné pneumatiky.
Pokiaľ si želáte vybaviť vaše
vozidlo snehovými reťazami alebo
protišmykovými povlakmi, konzultujte
sieť CI
t
r
O
ËN aby ste poznali modely,
vhodné na montáž na vaše vozidlo.
Praktick
Page 216 of 384

DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Odporúča sa vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou, na
rovnom a suchom povrchu.
Snehové reťaze
v zimnom období zlepšujú snehové reťaze pohon kolies ako aj správanie sa vozidla počas brzdenia.S nehové reťaze môžu byť
namontované len na predných
kolesách. Nesmú sa montovať na
kolesá typu „krátke použitie“.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a
predpisy platné v danej krajine ako aj
maximálnu povolenú rýchlosť.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu, aby
ste nepoškodili pneumatiky na vašom
vozidle a prípadne aj vozovku.
a
k j
e
vaše vozidlo vybavené hliníkovými
diskami, skontrolujte, či žiadna časť
snehových reťazí alebo uchytení nie je
v kontakte s diskom kolesa.
Odporúčania pre použitie
F ak je potrebné založiť snehové reťaze počas vašej cesty, zastavte vozidlo na rovnom povrchu, na okraji vozovky.
F
Z
atiahnite parkovaciu brzdu a prípadne podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo nešmýkalo.
F
P
ri montáži snehových reťazí dodržiavajte pokyny výrobcu.
F
O
patrne sa s vozidlom rozbehnite a chvíľu jazdite rýchlosťou do 50 km/h.
F
Z
astavte vozidlo a skontrolujte, či sú snehové reťaze správne napnuté.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené na montáž na typ kolies vášho vozidla:
vo
zidlo
ro
zmery originálnych pneumatík Maximálny rozmer článku
DS3 185/65
r
1
59
mm
195/55
r
1
6
205/45
r
1
7Použitie nie je možné
DS3
r a
C
ING 215/40
r
1
8Použitie nie je možné
vi
ac informácií o snehových reťaziach získate v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v odbornom servise.