Page 201 of 384

199
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
aditívum adBlue® uchovávajte mimo
dasahu detí, v originálnom obale.
Nikdy neprelievajte aditívum
a
d
Blue
®
do inej nádoby: stratilo by svoju kvalitu. Nikdy nerieďte aditívum vodou.
Nikdy nenalievajte aditívum do naftovej
nádrže.
Nikdy nedopĺňajte aditívum
ad Blue® z
dávkovača, vyhradeného pre nákladné
vozidlá.
Doplnenie nádrže s aditívom
a
d
Blue
® je
naplánované pri každej prehliadke vášho
vozidla v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v odbornom
servise.
av
šak, vzhľadom na kapacitu nádrže sa môže
stať, že bude potrebné doplniť úroveň aditíva
aj medzi dvomi prehliadkami. Najmä v prípade,
ak je toto doplnenie signalizované výstrahou
(kontrolky a správa).
Môžete sa obrátiť na sieť CI
t
r
O
ËN alebo
odborný servis.
ak m
áte v úmysle doplniť úroveň aditíva
svojpomocne, prečítajte si, prosím, nasledovné
upozornenia.
Doplnenie aditíva AdBlue®
Bezpečnostné opatrenia
Používajte výhradne aditívum ad Blue® v súlade
s normou ISO 22241.
Balenie vo fľaštičke s anti-odkvapkávacím
systémon zjednodušuje doplnenie aditíva.
Fľaše s objemom 1,89
litra (1/2
galóna) si
môžete obstarať v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.a
ditívum a
dBlue® je roztok na báze urey. tá
to
kvapalina je nehorľavá, bezfarebná a bez
zápachu (skladuje sa na chladnom mieste).
v
prípade kontaktu s pokožkou si umyte
postihnuté miesto tečúcou vodou a mydlom.
v
prípade kontaktu s očami si oči okamžite
a výdatne vypláchnite tečúcou vodou alebo
špeciálnym očným roztokom po dobu
minimálne 15
minút. v prípade pretrvávajúceho
pocitu pálenia alebo podráždenia sa poraďte s
lekárom.
v
prípade jeho požitia si okamžite vypláchnite
ústnu dutinu čistou vodou a následne vypite
väčšie množstvo vody.
Za určitých podmienok (napríklad vysoká
teplota) nie je možné vylúčiť riziko úniku
amoniaku: nevdychujte ho.
v
ý
pary amoniaku
pôsobia dráždivo na sliznicu (oči, nos a hrdlo).
Praktick
Page 202 of 384

DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Neskladujte fľaše s aditívom adBlue®
vo vašom vozidle.
a
ditívum
a
dBlue
® zamŕza pri teplote približne
-11°C a znehodnocuje sa pri teplote vyššej ako
25°C. Odporúča sa ho skladovať vo fľašiach
na chladnom mieste, chránenom pred priamym
slnečným žiarením.
Za týchto podmienok môže byť aditívum
uskladnené minimálne jeden rok.
ak b
olo aditívum vystavené mrazom, môže byť
následne použité po úplnom rozmrazení pri
izbovej teplote.
Odporúčania pre skladovanie
Skôr ako si hladinu aditíva doplníte, presvedčte
sa, či je vozidlo zaparkované na rovnom a
horizontálnom povrchu.
v
zimnom období skontrolujte či je teplota
vozidla vyššia ako -11°C.
v opačnom prípade,
nemôže byť nádržka aditíva
a
d
Blue
® doplnená.
Odstavte vozidlo na teplejšom mieste po dobu
niekoľkých hodín a následne hladinu doplňte.
Postup
F vypnite zapaľovanie a vytiahnite kľúč.
F
P
rístup k nádrži a
d
Blue
® získate tak, že
nadvihnete podlahu kufra a následne,
podľa výbavy, odstránite rezervné koleso
a/alebo odkladaciu schránku.
F
O
točte čierny uzáver o štvr ť otáčky proti
smeru chodu hodinových ručičiek, bez
vyvinutia tlaku a vytiahnite ho smerom
hore.
F
O
točte modrý uzáver o šestinu otáčky proti
smeru chodu hodinových ručičiek.
F
v
y
tiahnute uzáver smerom hore.
Page 203 of 384

201
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Upozornenie: ak došlo k úplnému
výprazdneniu nádrže s aditívom
a
dBlue
® vo vašom vozidle - čo je
potvrdené varovnými správami a
blokovaním štartovania motora -
je nutné doplniť úroveň aditíva o
minimálne 3,8
litra (čo predstavuje dve
fľaše s objemom 1,89
litra).
v
prípade vyšplechnutia aditíva, miesto
okamžite opláchnite studenou vodou
alebo utrite vlhkou handričkou.
ak a
ditívum skrištalizovalo, odstráňte
nános pomocou špongie a teplej vody.
up
ozornenie:
po doplnení aditíva
v prípade jeho nedostatku
signalizovaného správou „
to
p up
emissions additive: Starting prevented“
(Dopľniť aditívum proti znečisťovaniu:
štartovanie zakázané) musíte
bezpodmienečne počkať približne 5 minút
a až potom opätovne zapnúť zapaľovanie,
pričom nesmiete otvoriť dvere na
strane vodiča, ani odomknúť vozidlo,
ani vložiť kľúč do zapaľovania .
Potom kľúč vložte do zapaľovania a po
10 sekundách zapnite motor.
F
v
e
zmite fľašu aditíva a
d
Blue
®. Po kontrole
dátumu skončenia platnosti si pozorne
prečítajte návod na použitie, uvedený na
štítku a až potom nalejte obsah fľaše do
nádrže aditíva
a
dBlue
® vo vašom vozidle. Nevyhadzujte fľašky od aditíva a
d
Blue
®
do domového odpadu.
um
iestnite ich
do kontajnerov vyhradených na tento
účel alebo ich odovzdajte u vášho
predajcu.
F
P
o vybratí fľaše, v prípade potečenia, utrite
okraj ústia nádrže vlhkou handričkou.
F
u
m
iestnite modrý uzáver na ústie nádrže
a otočte ním o šestinu otáčky v smere
hodinových ručičiek, až na maximum.
F
um
iestnite čierny uzáver a otočte ním o
štvr ť otáčky v smere hodinových ručičiek,
bez vyvinutia tlaku. Skontrolujte, či sa
polohová značka uzáveru nachádza oproti
značke držiaka.
F
P
odľa výbavy dajte späť rezervné koleso a/
alebo odkladaciu skrinku na spodok kufra.
F
k
o
berček dajte späť do kufra a zatvorte
veko.
Praktick
Page 204 of 384
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
Samolepka obmedzenia rýchlosti
musí byť nalepená vo vnútri vozidla,
v zornom poli vodiča tak, aby
pripomínala, že jedno z kolies má
dočasné použitie.
Zloženie súpravy
1. 12 v kompresor s integrovaným
tlakomerom.
2.
F
ľaštička tesniaceho prípravku s
integrovanou hadičkou.
3.
S
amolepka obmedzenia rýchlosti.
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
kompletný systém tvorený kompresorom
a náplňou tesniaceho prípravku, ktorý vám
umožňuje dočasnú opravu pneumatiky a
dojazd do najbližšieho servisu.
Je určená na opravu väčšiny typov defektov
vzniknutých na pneumatike, ktoré sa
nachádzajú na jazdnom pruhu pneumatiky
alebo pätke plášťa kolesa.Prístup k sade
táto sada je uložená v odkladacej skrinke pod
podlahou kufra.
el
ektrický obvod vozidla umožňuje
pripojiť kompresor na dobu, ktorá
je potrebná na opravu poškodenej
pneumatiky alebo dofúknutie
pneumatického prvku.
S pneumatikou opravenou pomocou
tejto súpravy neprekračujte rýchlosť
80
km/h.
Page 205 of 384
203
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
F vypnite zapaľovanie.
F N alepte samolepku obmedzenia rýchlosti
do vnútra vozidla.
Postup pri oprave
Neodstraňujte cudzie predmety
zapichnuté do pneumatiky. F
r
o
zviňte hadičku uloženú pod
kompresorom.
F
P
ripojte hadičku kompresora na fľaštičku
tesniaceho prípravku.
F
O
točte fľaštičku tesniaceho prípravku a
zaistite ju o príslušnú drážku kompresora. F
O
dstráňte uzáver ventilu opravovanej
pneumatiky a uschovajte ho na čistom
mieste.
F
P
ripojte hadičku fľaštičky tesniaceho
prípravku na ventil opravovanej pneumatiky
a pevne utiahnite.
Praktick
Page 206 of 384

DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
ak po približne piatich až
siedmych minútach tento tlak
nedosiahnete, znamená to, že
pneumatiku nemožno opraviť, obráťte
sa na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na odborný
servis, kde vám poruchu odstránia.
F
S
kontrolujte či je prepínač kompresora
prepnutý v polohe „ O“.
F
Ú
plne rozviňte elektrický kábel, uložený
pod kompresorom.
F
P
ripojte elektrický výstup kompresora do
12
v
elektrickej zásuvky vozidla.
F
Z
apnite zapaľovanie. F
u
v
edením prepínača do polohy „ I“ zapnite
kompresor, až pokiaľ tlak pneumatiky
nedosiahne 2,0
bary.
te
sniaci prípravok je pod tlakom vstreknutý do
pneumatiky; počas tohto úkonu neodpájajte
hadičku (riziko postriekania).
up
ozorňujeme, že tesniaci prípravok
je v prípade jeho požitia zdraviu
škodlivý (obsahuje napr. etylén-glykol,
kolofóniu...) a pôsobí dráždivo na oči.
us
chovajte ho mimo dosah detí.
Doba použiteľnosti kvapaliny je
uvedená na fľaštičke.
Po použití nevyhadzujte fľaštičku do
voľnej prírody, odovzdajte ju v sieti
CI
t
r
O
ËN alebo v inom príslušnom
zbernom mieste.
Nezabudnite si zaobstarať novú
fľaštičku v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Page 207 of 384
205
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
F uveďte prepínač do polohy „O“.
F O dstráňte súpravu.
F
I
hneď vozidlo rozbehnite a prejdite
približne päť kilometrov obmedzenou
rýchlosťou (v rozmedzí od 20
do 60 km/h),
aby sa poškodené miesto upchalo.
F
Z
astavte, skontrolujte opravené miesto a
tlak pneumatiky pomocou súpravy.
Kontrola tlaku/Príležitostné dohustenie
kompresor môžete taktiež použiť, bez
vstreknutia prípravku na príležitostnú kontrolu
alebo dohustenie pneumatík vášho vozidla.
F
O
dstráňte uzáver ventilu pneumatiky a
uschovajte ho na čistom mieste.
F
r
o
zviňte hadičku, odloženú pod
kompresorom.
F
Z
askrutkujte hadičku na ventil a pevne
utiahnite. F
S kontrolujte či je prepínač kompresora v
polohe „ O“.
F
Ú
plne rozviňte elektrický kábel, uložený
pod kompresorom.
F
P
ripojte elektrický výstup kompresora do
12
zásuvky vozidla.
F
Z
apnite zapaľovanie.
Praktick
Page 208 of 384
DS3_sk_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
F uvedením prepínača do polohy „I“
zapnite kompresor a upravte tlak hustenia
pneumatiky v súlade s údajmi uvedenými
na štítku tlaku pneumatík vášho vozidla.
P
re zníženie tlaku v pneumatike: zatlačte
na čierne tlačidlo umiestnené na hadičke
kompresora, na úrovni pripojenia ventilu.
F
P
o dosiahnutí požadovaného tlaku uveďte
prepínač do polohy „ O“.
F
O
dstráňte súpravu a odložte ju.
Detekcia podhustenia
pneumatík
kontrolka bude rozsvietená vždy po
oprave kolesa až do okamihu opätovnej
inicializácie systému.
Podrobnejšie informácie nájdete pod
heslom „Detekcia podhustenia“.
v
prípade zmeny tlaku pneumatiky
alebo pneumatík je potrebné
reštartovať systém detekcie
podhustenia.
Pozrite si kapitolu „Detekcia
podhustenia“.