Page 25 of 384

23
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Kontrolky činnosti
rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje uvedenie príslušného systému do činnosti.Kontrolka svietiPríčina Činnosti / Pozorovania
Ľavý ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom dole.
Pravý ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom hore.
Parkovacie svetlá tr valo. Ovládač osvetlenia je v polohe
"Parkovacie svetlá".
Stretávacie
svetlá tr valo.
Ovládač osvetlenia je v polohe
"Stretávacie svetlá".
Diaľkové svetlá tr valo. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom k vám. Potiahnite ovládač a vrátite sa k stretávacím svetlám.
Predné hmlové
svetlomety tr valo.
Predné hmlové svetlomety sú
rozsvietené pomocou prstenca
ovládača osvetlenia. Otočte prstenec ovládača osvetlenia dvakrát smerom
dozadu, čím hmlové svetlomety zhasnete.
Zadné hmlové
svetlá tr valo.
Zadné hmlové svetlá sú rozsvietené. Hmlové svetlá sa vypínajú otočerním kruhového
ovládača smerom dozadu.
Núdzové svetlá
bliká súčasne so
zvukovým signálom. Ovládač núdzových svetiel,
nachádzajúci sa na prístrojovej
doske, je aktivovaný. Pravý a ľavý ukazovateľ smeru, ako aj ich združené
kontrolky, blikajú súčasne.
Kontrola chodu
Page 26 of 384

DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
KontrolkasvietiPríčina Činnosti / Pozorovania
Predhrievanie
dieselového
motora tr valo.
kľ
úč je v 2. polohe (zapaľovanie) v
spínacej skrinke. Skôr ako motor naštartujete, počkajte na zhasnutie
ko nt r o lk y.
Doba rozsvietenia závisí od poveternostných podmienok
(pri extrémnych poveternostných podmienkach to môže
byť až približne 30
sekúnd).
ak m
otor neštartuje, opäť zapnite zapaľovanie a
počkajte, kým kontrolka nezhasne, potom naštartujte
motor.
Parkovacia brzda tr valo. Parkovacia brzda je zatiahnutá alebo
zle uvoľnená.
uv
oľnite parkovaciu brzdu a kontrolka zhasne; noha je
na brzdovom pedáli.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
vi
ac informácií o parkovacej brzde získate v príslušnej
rubrike.
Stop & Star t tr valo. Na zastavenom vozidle (červené svetlo,
stop, dopravná zápcha...) funkcia Stop &
Start uviedla motor do režimu S
tO
P.
ko
ntrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne v
režime Š
t
art hneď, ako budete chcieť pokračovať v
jazde.
bliká niekoľko sekúnd
a následne zhasne.
re
žim S
tO
P momentálne nie je k
dispozícii
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu
Š
t
a r t .
vi
ac informácií o špecifických prípadoch režimu S
tO
P
a režimu S
t
art nájdete v rubrike „Stop & Start“.
Page 27 of 384
25
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Noha na
brzdovom pedálitr valo.
Brzdový pedál musí byť zatlačený. Pri manuálnej automatizovanej prevodovke zatlačte
na brzdový pedál, čím umožníte naštartovanie motora,
(riadiaca páka v polohe N).
Pri automatickej prevodovke zatlačte na brzdový
pedál, so zapnutým motorom, pred uvoľnením
brzdového pedálu, čím uvoľníte páku a opustíte
polohu P.
ak s
i želáte parkovaciu brzdu uvoľniť bez zatlačenia
brzdového pedála, ostane táto kontrolka rozsvietená.
blikajúca.
ak n
a verzii s manuálnou
automatizovanou prevodovkou zadržíte
vozidlo príliš dlho na svahu pomocou
akcelerátora, spojka sa prehreje. Použite brzdový pedál a/alebo parkovaciu brzdu.
Automatické
stieranie tr valo.
Ovládanie stierača je spustené
smerom dolu.
au
tomatické stieranie čelného skla je aktivované.
Kontrolka
svietiPríčina Činnosti / Pozorovania
Kontrola chodu
Page 28 of 384
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Kontrolky neutralizácie
rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému. rozsvietenie môže sprevádzať zvukový signál a správa zobrazená na viacúčelovom displeji.
Kontrolka svietiPríčina Činnosti / Pozorovania
Systém airbagu
spolujazdca tr valo.
Ovládač, nachádzajúci sa v príručnej
skrinke, je v polohe „OFF“.
če
lný airbag spolujazdca je
neutralizovaný.
Môžete nainštalovať detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy“, pokiaľ
nedošlo k poruche činnosti airbagov
(svieti výstražná kontrolka
a
i
rbagy).Nastavte ovládač do polohy „
ON“, čím aktivujete čelný
airbag spolujazdca.
v
tomto prípade neinštalujte detskú sedačku "chrbtom
k smeru jazdy".
Page 29 of 384

27
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Výstražné kontrolky
Pri motore v chode alebo za jazdy, signalizuje
rozsvietenie nasledovných kontroliek vznik
poruchy, vyžadujúcej zásah vodiča.akákoľvek porucha, ktorá má za následok rozsvietenie výstražnej kontrolky, musí byť
predmetom podrobnej diagnostiky, vo forme prečítania si združenej správy zobrazenej na
multifunkčnom displeji.
v
prípade problémov sa obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na kvalifikovaný servis.
Kontrolka svietiPríčina Činnosti / Pozorovania
STOP trvalo, sama alebo
združená s inou
výstražnou kontrolkou
a doprevádzaná
zvukovým signálom a
správou na displeji. Zasvietenie kontrolky je spojené s
veľkou anomáliou brzdenia alebo
teplotou chladiacej kvapaliny.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok, keďže hrozí, že sa motor
za chodu môže vypnúť.
vo
zidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte
servisnú sieť CI
t
r
O
ËN alebo odborný servis.
Servisná prechodne. Nezávažné anomálie, ktoré nie sú
doprevádzané zobrazením špecifickej
ko nt r o lk y. Identifikujte poruchu pomocou správy zobrazenej na
displeji, napríklad:
-
h
ladina motorového oleja,
-
h
ladina kvapaliny ostrekovača skla,
-
b
atéria diaľkového ovládania,
-
k
o
ntrolyzanesenie filtra na pevné častice na
vozidlách s dieselovým motorom (pozri kapitolu
„
ko
ntroly - rubriku Filtre na pevné častice“).
v
prípade iného typu poruchy sa obráťte na sieť
CI
t
r
O
ËN alebo na odborný servis.
tr valo.
vá
žne anomálie, ktoré nie sú
doprevádzané zobrazením špecifickej
ko nt r o lk y. Identifikujte poruchu na základe správy zobrazenej
na displeji a bezdpodmienečne sa obráťte na sieť
CI
t
r
O
ËN alebo na odborný servis.
Kontrola chodu
Page 30 of 384

DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Brzdenietrvalo, spojené s
kontrolkou StO
P.Hladina brzdovej kvapaliny v
brzdovom okruhu je nedostatočná. Za čo najlepších bezpečnostných podmienok
bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Doplňte hladinu vhodnou brzdovou kvapalinou
odporúčanou servisnou sieťou CI
t
r
O
ËN.
ak p
roblém pretrváva, nechajte si okruh preveriť v
servisnej sieti CI
t
r
O
ËN alebo v kvalifikovanom servise.
+ trvalo, spojená s
kontrolkami S
tO
P a
aB
S.Porucha elektronického deliča
brzdného účinku (
r
e
F
).Za čo najlepších bezpečnostných podmienok
bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Nechajte skontrolovať v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Kontrolka
svietiPríčina Činnosti / Pozorovania
Protiblokovací
systém kolies
(ABS) tr valo.
Porucha protiblokovacieho systému
kolies.
vo
zidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne s obmedzenou rýchlosťou a urýchlene
sa obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na kvalifikovaný
servis.
Dynamická
kontrola stability
(ESP/ASR) blikajúca.
Systém
e
S
P/
aSr
sa aktivuje. Systém optimalizuje prenos hnacej sily a prispieva k zlepšeniu smerovej stability vozidla.
svietiaca nepretržite,
prepojená s rozsvietením
kontrolky tlačidla „ESP
OFF “, sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou na displeji.Porucha systému eSP/aSr. D ajte si systém skontrolovať v sieti CIt rO ËN alebo v
odbornom servise.
Page 31 of 384

29
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
KontrolkasvietiPríčina Činnosti / Pozorovania
Systém
autodiagnostiky
motora blikajúca.
Porucha systému kontroly motora.
rizik
o poškodenia katalyzátora.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
kvalifikovanom servise.
tr valo. Porucha systému na znižovanie
škodlivín.
ko
ntrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
v
prípade, ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na sieť
CI
t
r
O
ËN alebo na kvalifikovaný servis.
Minimálna
hladina paliva tr valo.
Pri prvom rozsvietení vám zostáva v
palivovej nádrži asi 5
litrov paliva.Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste zabránili
poruche.
ko
ntrolka sa opätovne rozsvieti po každom
naštartovaní, pokiaľ nebude palivo dostatočne
doplnené.
Objem palivovej nádrže : približne 50
litrov (benzín)
alebo 46
litrov (diesel) alebo 33 litrov (LPG); [podľa
verzie: približne 30
litrov (benzín alebo diesel)]
Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného spotrebovania
paliva, mohlo by dôjsť k poškodeniu systému na
redukciu škodlivín a vstrekovacieho systému.
Maximálna
teplota chladiacej
kvapaliny trvalo
te
plota chladiacej kvapaliny je príliš
vysoká. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Počkajte na vychladnutie motora a až potom, v prípade
potreby, hladinu kvapaliny doplňte.
ak p
roblém pretrváva i naďalej, kontaktujte sieť
CI
t
r
O
ËN alebo odborný servis.
Kontrola chodu
Page 32 of 384
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
KontrolkasvietiPríčina Činnosti / Pozorovania
Tlak motorového
oleja tr valo.
Porucha mazacieho okruhu motora. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a obráťte sa
na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na kvalifikovaný servis.
Nabitie batérie tr valo. Porucha obvodu nabíjania batérie
(zanesené alebo uvoľnené svorky,
povolený alebo pretrhnutý remeň
alternátora...).
ko
ntrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
v
prípade, že nezhasne obráťte sa na sieť CI
t
r
O
ËN
alebo na kvalifikovaný servis.
Otvorené dvere
trvalo, ak je rýchlosť
vozidla nižšia ako 10 km/h.
Jedny z dverí alebo kufor zostali
otvorené. Zatvorte príslušné dvere.
trvalo, ak je rýchlosť
vozidla vyššia ako
10
k
m/h, doprevádzaná
zvukovým signálom.