Page 329 of 768

3294-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)●
Incluso sin pisar el pedal del embrague, el motor podría arrancar en los siguientes
casos.
• El pedal del freno se pisa repetidamente o se pisa con fuerza.
• Se está utilizando o se enciende el sistema de aire acondicionado.
• Vehículos con sistema de aire acondicionado automático solamente: El desempa-
ñador del parabrisas está activado.
• La batería no está suficientemente cargada.
• El vehículo comienza a circular por una pendiente.
• Se pisa el pedal del acelerador.
• Se está utilizando una gran cantidad de electricidad.
• La puerta del conductor está abierta.
• Se abre el capó cuando la palanca de cambios está en N.
• Se desabrocha el cinturón de seguridad del conductor.
● En las siguientes situaciones, es posible que el sistema de parada y arranque tarde
más tiempo de lo normal en activarse.
• La batería está descargada.
• Después de desconectar y volver a conectar los terminales de la batería tras el
reemplazo de la batería, etc.
• La temperatura del refrigerante del motor es baja.
■ Reactivación automática del sistema de parada y arranque
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Aunque se haya deshabili-
tado el sistema de parada y arranque con el interruptor de cancelación del sistema de
parada y arranque , se volverá a habilitar automáticamente una vez que el interruptor
del motor se gire a la posición “LOCK” y, a continuación, a la posición “START”
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque: Aunque se haya deshabili-
tado el sistema de parada y arranque con el interruptor de cancelación del sistema de
parada y arranque , se volverá a habilitar automáticamente una vez que el interruptor
del motor se desactive y, a continuación, se arranque el motor.
Page 330 of 768

3304-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)■
Función de protección del sistema de parada y arranque
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Cuando el sistema de sonido
esté generando un ruido extremadamente fuerte, es posible que dicho sistema se
desconecte automáticamente con objeto de mantener la potencia necesaria para el
funcionamiento del sistema de parada y arranque.
Si esto se produjera, al colocar el interruptor del motor en la posición “LOCK” y, a con-
tinuación, en la posición “ACC” u “ON”, se volverá a activar el sistema de sonido.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque: Cuando un sistema de
sonido esté generando un ruido extremadamente fuerte, es posible que dicho sistema
se desconecte automáticamente con objeto de mantener la potencia necesaria para el
funcionamiento del sistema de parada y arranque.
Si esto se produjera, al desactivar el interruptor del motor y, a continuación, colocarlo
en modo ACCESSORY o IGNITION ON, se volverá a activar el sistema de sonido.
■ Operación del volante
Al detener el motor con el sistema de parada y arranque, puede que se note una cierta
resistencia al manejar el volante.
■ Capó
Si se abre el capó cuando el motor está detenido con el sistema de parada y arran-
que, el motor no se podrá volver a arrancar con el sistema de parada y arranque ni
con la función de arranque automático del motor. Vuelva a arrancar el motor accio-
nando el interruptor del motor. ( →P. 233, 237)
Si se abre el capó cuando el motor está detenido con el sistema de parada y arranque
y la palanca de cambios en N, el motor volverá a arrancar.
■ Control de asistencia al arranque en cuesta
●En una pendiente ascendente pronunciada, el vehículo puede desplazarse hacia
atrás después de soltar el control de asistencia al arranque en cuesta. En esta situa-
ción, accione el freno de estacionamiento y utilice el pedal del freno al poner el vehí-
culo en movimiento.
● Este sistema funciona tanto en superficies planas como en pendientes pronuncia-
das.
● Cuando se detiene el motor a causa del funcionamiento del sistema de parada y
arranque, la fuerza requerida para pisar el pedal del freno puede variar, pero esto no
indica una avería.
■ Utilización del sistema de parada y arranque
Utilice el sistema de parada y arranque al detener el vehículo de forma temporal en
los semáforos, intersecciones, etc. Cuando detenga el vehículo durante un período de
tiempo más prolongado, apague completamente el motor.
Page 331 of 768

3314-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)■
Avisador acústico del sistema de parada y arranque
Si el sistema de parada y arranque detiene el motor y se realiza alguna de las siguien-
tes acciones, sonará un avisador acústico y el indicador del sistema de parada y
arranque parpadeará. Esto indica que el motor se ha detenido únicamente mediante
el sistema de parada y arranque y que el motor no se ha apagado completamente.
●La palanca de cambios pasa a una posición que no sea N sin pisar el pedal del
embrague.
Incluso en esta situación, el motor arranca si se pisa el pedal del embrague.
■ Si el indicador de cancelación del sist ema de parada y arranque sigue parpa-
deando
Es posible que el sistema de parada y arranque presente una anomalía. Póngase en
contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
■ Si el parabrisas se empaña mientras el motor se encuentra detenido por el sis-
tema de parada y arranque
●Vehículos con sistema de aire acondicionado manual: Vuelva a arrancar el motor
pisando el pedal del embrague ( →P. 326) o pulsando el interruptor de cancelación
del sistema de parada y arranque y, a continuación, coloque el mando de selección
de salida del aire en . ( →P. 371)
● Vehículos con sistema de aire acondicionado automático: Active el desempañador
del parabrisas. (El motor arrancará debido la función de arranque automático del
motor). ( →P. 380)
Si el parabrisas se empaña con frecuencia, pulse el interruptor de cancelación del sis-
tema de parada y arranque para desactivar el sistema.
■ Visualización del tiempo de funcionamiento del sistema de parada y arranque y
del tiempo total de funcionamiento del mismo
→P. 1 1 3
■ Cambio de la pila
La batería equipada es específica para el sistema de parada y arranque. Se debe sus-
tituir únicamente por una batería del mismo tipo y voltaje.
Su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado o cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado le proporcionarán más infor-
mación.
Page 332 of 768

3324-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
PRECAUCION
■Cuando el sistema de parada y arranque está funcionando
●Mantenga la palanca de cambios en N y pise el pedal del freno o accione el freno
de estacionamiento para su seguridad mientras que el motor esté parado con el
sistema de parada y arranque (mientras el indicador del sistema de parada y
arranque esté encendido).
Pueden producirse accidentes inesperados debido a la función de arranque auto-
mático del motor.
● No abandone el vehículo cuando el motor esté detenido con el sistema de parada
y arranque (mientras el indicador del sistema de parada y arranque esté encen-
dido).
Pueden producirse accidentes inesperados debido a la función de arranque auto-
mático del motor.
● Asegúrese de que el motor no se detiene con el sistema de parada y arranque
mientras el vehículo se encuentre en una zona poco ventilada. El motor puede vol-
ver a arrancar con la función de arranque automático del motor, pudiendo entrar
gases de escape en el vehículo y causar daños graves o incluso la muerte.
AV I S O
■Para garantizar el funcionamiento correcto del sistema
Si se produce una de las situaciones siguientes, el sistema de parada y arranque
puede que no funcione correctamente. Por consiguiente, lleve el vehículo a un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
●El indicador luminoso recordatorio del cinturón de seguridad parpadea mientras
que el cinturón de seguridad del conductor está abrochado.
● Incluso cuando el cinturón de seguridad del conductor está desabrochado, el indi-
cador luminoso recordatorio del cinturón de seguridad permanece apagado.
● Incluso cuando la puerta del conductor está cerrada, se enciende el indicador de
advertencia de puerta abierta o se enciende la luz interior cuando el interruptor de
la luz interior está en la posición vinculada a la puerta.
● Incluso cuando la puerta del conductor está abierta, no se enciende el indicador de
advertencia de puerta abierta o no se enciende la luz interior cuando el interruptor
de la luz interior está en la posición vinculada a la puerta.
Page 333 of 768

333
4
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
Conducción
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Sistemas de asistencia a la conducción
◆ABS (sistema antibloqueo de frenos)
Contribuye a evitar que las ruedas se bloqueen cuando se aplican los fre-
nos repentinamente o si se aplican al conducir sobre una carretera resba-
ladiza
◆Asistencia al freno
Aumenta la fuerza de frenado al pisar el pedal del freno cuando el sistema
detecta una situación de parada de emergencia
◆VSC (control de estabilidad del vehículo)
Ayuda al conductor a evitar derrapes en caso de virajes bruscos o sobre
calzadas resbaladizas
◆TRC (sistema de control de la tracción)
Ayuda a mantener la potencia de tracción y evita que las ruedas motrices
patinen al arrancar el vehículo o al acelerar en calzadas resbaladizas
Para ayudar a mejorar la conducción y la seguridad, los siguientes sis-
temas actúan automáticamente como respuesta a diversas situaciones
de marcha. Recuerde que estos sistemas son complementarios y no se
debe depender demasiado de ellos al conducir el vehículo.
Page 334 of 768

3344-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
◆Función AUTO LSD (modelos 2WD)
La función AUTO LSD está activada cuando el sistema TRC está desacti-
vado. Se acciona cuando una de las ruedas de tracción patina; por ejem-
plo, cuando las ruedas giran descontroladamente sobre hielo o barro. El
sistema aplica los frenos a la rueda que patina y transfiere parte del par
motor a la otra rueda para garantizar la potencia de tracción.
◆Sistema AWD de control dinámico del par (modelos AWD)
Pasa automáticamente de tracción delantera a tracción a todas las ruedas
(AWD) de acuerdo con las condiciones de conducción, lo que ayuda a
asegurar un manejo fiable y estable. Como ejemplos de situaciones donde
el sistema pasa a AWD se pueden mencionar las curvas, las pendientes
ascendentes, los arranques y las aceleraciones, y las superficies de carre-
tera resbaladizas debido a la nieve, lluvia, etc.
◆EPS (servodirección eléctrica)
Emplea un motor eléctrico para reducir el esfuerzo necesario para girar el
volante
◆Control de asistencia al arranque en cuesta
→ P. 339
◆Señal de frenado de emergencia
Cuando se frena bruscamente, las luces de freno parpadean automática-
mente para avisar al vehículo que circula detrás.
Page 335 of 768
3354-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
El indicador luminoso de desliza-
miento parpadeará mientras los siste-
mas TRC/VSC están activados.
Si el vehículo se queda atascado en el barro, la tierra o la nieve, el sistema
TRC puede reducir la potencia que el motor suministra a las ruedas. Si pulsa para desactivar el sistema puede resultar más fácil balancear el vehí-
culo y desatascarlo.
Para desactivar el sistema TRC, pulse y suelte rápidamente.
Para reactivar el sistema, pulse otra vez .
Modelos 2WD:
Se mostrará “TRC DESACTIVADO” y
los indicadores luminosos “AUTO LSD”
y “VSC OFF” se encenderán.
Modelos AWD:
Se mostrará “TRC DESACTIVADO”.
Si los sistemas TRC/VSC están activados
Desactivación del sistema TRC
Page 336 of 768

3364-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
■Desactivación de los sistemas TRC/VSC
Para desactivar los sistemas TRC/VSC, pulse y mantenga pulsado durante más
de 3 segundos con el vehículo parado.
Se mostrará “TRC DESACTIVADO” y el indicador luminoso VSC OFF se encenderá.
Para reactivar los sistemas, pulse otra vez .
■ Cuando el indicador luminoso “AUTO LSD” parpadea aunque no se haya pul-
sado el interruptor VSC OFF (modelos 2WD)
No se pueden accionar los siguientes sistemas: TRC, AUTO LSD, el control de asis-
tencia al arranque en cuesta y el control de asistencia en pendientes descendentes.
Póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento debidamente cualificado y equipado.
■ Cuando se visualiza el mensaje en la pantalla de información múltiple indicando
que el TRC se ha desactivado aunque no se haya pulsado el interruptor VSC OFF
(modelos AWD)
El TRC, el control de asistencia al arranque en cuesta y el control de asistencia en
pendientes descendentes no se pueden accionar. Póngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
■ Ruidos y vibraciones provocados por el ABS, la asistencia al freno y los siste-
mas VSC y TRC
●Es posible que se oiga un ruido en el compartimiento del motor al pisar el pedal del
freno repetidamente, al arrancar el motor o justo después de ponerse en marcha el
vehículo. Este sonido no indica que se haya producido una avería en alguno de
estos sistemas.
● Cuando estos sistemas están funcionando, pueden producirse las siguientes situa-
ciones, sin que ninguna de ellas indique anomalía alguna.
• Se notan vibraciones en la carrocería o en la dirección.
• Ruido del motor después de parar el vehículo.
• El pedal del freno puede golpetear levemente después de haberse activado el
ABS.
• El pedal del freno puede descender levemente después de haberse activado el ABS.