Page 737 of 768

737
8
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Sistema de
control
automático
de las luces
(→ P. 280)
Sensibilidad del sensor de
luz
*1Estándar-2 a 2OO
Sistema “sígueme a casa”*1
(tiempo transcurrido antes de
que los faros se apaguen
automáticamente)30
segundos
60
segundos
—O90
segundos
120
segundos
Luz de carretera automá-
tica
*1
(habilita/deshabilita el funcio-
namiento)ActivadoDesacti-
vado—O
Palanca
de los
intermitentes
(→ P. 273)Duración del parpadeo de los
intermitentes que indican un
cambio de carril
3Desacti-
vado—O
Grupo de
instrumentos
(→ P. 109)Indicador luminoso de con-
ducción Eco
*1, 3
(habilita/deshabilita el funcio-
namiento)ActivadoDesacti- vado—O
Pantalla de
información
múltiple
(→ P. 109)
Cambia la visualización
cuando se muestra el con-
sumo medio de combusti-
ble
*4
Indicador
de tempera- tura del
refrigerante del motorVisualiza-ción de la zona de
conducción Eco
—O
Unidades*1, 3km
(km/L)millas
(MPG)—O
Idioma*1, 3Inglés ame- ricano
*5
Francés
—O
Alemán
Español
Italiano
Ruso
Turco
ElementoFunción
Ajuste
predetermi- nadoAjuste
personali- zado
12
Page 738 of 768

7388-2. Personalización
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Sistema
de aire
acondicionado
automático
*1
(
→P. 3 7 7 )
Funcionamiento del interrup-
tor de A/C automáticoActivadoDesacti-
vadoOO
Conmutación entre los
modos de aire exterior y de
recirculación de aire vincu-
lada al accionamiento del
interruptor “AUTO”
ActivadoDesacti-vadoOO
Iluminación
(→ P. 483)
Control de iluminación de las
luces interiores
*6ActivadoDesacti-
vadoOO
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces interiores15
segundos
7,5
segundos
OO30
segundos
Funcionamiento al colocar el
interruptor del motor en posi-
ción “LOCK” (vehículos sin
sistema inteligente de
entrada y arranque) o al des-
activar el interruptor del
motor (vehículos con sis-
tema inteligente de entrada y
arranque)
ActivadoDesacti- vado—O
Funcionamiento cuando se
desbloquean las puertasActivadoDesacti-
vado—O
Funcionamiento cuando se
acerca al vehículo llevando
consigo una llave electrónica
(vehículos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque)
ActivadoDesacti-vado—O
ElementoFunción
Ajuste
predetermi- nadoAjuste
personali- zado
12
Page 739 of 768

739
8
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Excepto vehículos con volante a la derecha
*3: Parámetros que se pueden modificar mediante el botón “DISP”. (→P. 1 1 4 )
*4: Parámetros que se pueden modificar solo para vehículos con transmisión automá-
tica o transmisión Multidrive
*5: La configuración por defecto varía según los países.
*6: Parámetros que se pueden modificar solo para vehículos con puerta del maletero
eléctrica y/o alarma.
Iluminación
(→ P. 483)
Sensibilidad del sensor de luz
ambiental utilizado para ate-
nuar las luces de los instru-
mentos, etc.
*1
Estándar-2 a 2—O
Sensibilidad del sensor de luz
ambiental utilizado para
aumentar la intensidad de las
luces de los instrumentos,
etc.
*1
Estándar-2 a 2—O
Alarma*1
(→ P. 95)
Ajuste de la sensibilidad del
sensor de intrusión cuando la
ventanilla está abierta
EstándarBajo—O
Desactiva la alarma cuando
se desbloquean las puertas
con la llave mecánica (vehí-
culos con sistema inteligente
de entrada y arranque)
Desacti-
vadoActivado—O
ElementoFunción
Ajuste
predetermi- nadoAjuste
personali- zado
12
Page 740 of 768
7408-2. Personalización
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
■Personalización del vehículo
Si las puertas permanecen cerradas después de desbloquearlas y se activa la función
de bloqueo automático de las puertas, se generarán señales en función de los ajustes
de la señal de funcionamiento (intermitentes de emergencia).
PRECAUCION
■Durante la personalización
Debido a que el motor tiene que estar en marcha durante la personalización, asegú-
rese de que el vehículo esté estacionado en un lugar con la ventilación adecuada. Si
se encuentra en una zona cerrada, como un garaje, los gases de escape, como el
monóxido de carbono (CO), pueden acumularse y penetrar en el vehículo. Esto
puede causar lesiones graves o incluso mortales.
AV I S O
■Durante la personalización
Para evitar la descarga de la batería, asegúrese de que el motor está en marcha
mientras personaliza las funciones.
Page 741 of 768
741
8
8-3. Elementos que deben reiniciarse
Especificaciones del vehículo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Elementos que deben reiniciarse
Reinicie los elementos que se indican a continuación para que el sis-
tema vuelva a funcionar con normalidad después de haber conectado
de nuevo la batería o de haber realizado tareas de mantenimiento en el
vehículo.
ElementoCuándo debe reiniciarseReferencia
Datos de mantenimiento
del aceite de motor (solo motor
diésel)• Tras el cambio de aceite de motorP. 5 3 8
Puerta del maletero eléctrica
(si el vehículo dispone de ello)• Tras cambiar la batería o volvera conectarla
• Tras cambiar un fusible
P. 1 7 1
Techo solar
(si el vehículo dispone de ello)• Tras cambiar la batería o volver a conectarla
• Tras cambiar un fusible
P. 2 0 0
Sistema de advertencia de la
presión de los neumáticos (si el
vehículo dispone de ello)• Al cambiar el tamaño de los neumáticosP. 5 5 4
Page 742 of 768
7428-3. Elementos que deben reiniciarse
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Page 743 of 768
743
Índice
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)Qué hacer si...
(Localización y resolución
de problemas) ................................ 744
Índice alfabético ................................ 751
En el caso de los vehículos con sistema de navegación o sistema
multimedia, consulte el “Sistema de navegación y multimedia
Manual del propietario” para obtener información sobre el
equipamiento que se enumera a continuación.
• Sistema de navegación
• Sistema de sonido
• Sistema del monitor de visión trasera
Page 744 of 768

744Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
●Si pierde las llaves o las llaves mecánicas, pueden fabricarse nue-
vas y genuinas llaves o llaves mecánicas en cualquier concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado. ( →P. 124)
● Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Si pierde las llaves electrónicas, el riesgo de robo del vehículo
aumenta significativamente. Póngase en contacto inmediata-
mente con un concesionario o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado. ( →P. 125)
● ¿Está la pila de la llave agotada o casi agotada? ( →P. 572)
● Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
¿Está el interruptor del motor en modo IGNITION ON?
Al bloquear las puertas, desactive el interruptor del motor.
(→ P. 239)
● Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
¿Se ha dejado la llave electrónica dentro del vehículo?
Al bloquear las puertas, asegúrese de que lleva consigo la llave
electrónica.
● Es posible que la función no funcione adecuadamente debido a
las condiciones de las ondas de radio. ( →P. 133)
En caso de que el vehículo tenga un problema, haga las siguientes
comprobaciones antes de ponerse en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autori zado, o con cualquier otro estable-
cimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Las puertas no se pueden bloquear, desbloquear, abrir o cerrar
Si pierde las llaves
No se pueden bloquear o desbloquear las puertas