Page 161 of 536

1614-1. Avant la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
ATTENTION
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
■Au démarrage du véhicule
Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, gardez toujours le pied sur la
pédale de frein lorsque le véhicule est à l’arrêt et que le moteur tourne. Ceci empê-
che le véhicule d’avancer.
■ Lors de la conduite
●Ne prenez pas le volant si vous ne connaissez pas bien l’emplacement des péda-
les de frein et d’accélérateur, pour éviter d’enfoncer la mauvaise pédale.
• Le fait d’enfoncer accidentellement la pédale d’accélérateur au lieu de la pédale
de frein entraîne une accélération brusque susceptible de provoquer un acci-
dent.
• Lors d’une marche arrière, vous pouvez être amené à pivoter votre corps, et éprouver plus de difficultés à atteindre les pédales. Assurez-vous d’actionner
les pédales correctement.
• Veillez à conserver une position de conduite correcte même lorsque vous ne déplacez que légèrement le véhicule. Ceci vous permet d’enfoncer correcte-
ment les pédales de frein et d’accélérateur.
• Enfoncez la pédale de frein avec votre pied droit. Si vous enfoncez la pédale de frein avec votre pied gauche, votre temps de réaction en cas d’urgence peut
être allongé et entraîner un accident.
● Ne roulez pas sur des matériaux inflammables et n’arrêtez pas le véhicule à proxi-
mité de ce genre de substances.
Le système d’échappement et les gaz d’échappement peuvent être extrêmement
chauds. La chaleur de ces éléments peut provoquer un incendie s’il y a des maté-
riaux inflammables à proximité.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 161 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM
Page 162 of 536

1624-1. Avant la conduite
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
ATTENTION
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
■Lors de la conduite
●Lors de la conduite normale, n’arrêtez pas le moteur. Même si l’arrêt du moteur
pendant la conduite n’entraîne pas de perte de contrôle de la direction ou du frei-
nage, l’assistance de ces systèmes devient inopérante. Auquel cas, comme il
devient plus difficile de conduire et de freiner, il est préférable de garer et d’arrêter
dès que possible votre véhicule dans un endroit sûr.
Cependant, en cas d’urgence, par exemple s’il est impossible d’arrêter le véhicule
de manière normale : →P. 443
● Utilisez le freinage moteur (rétrogradation) pour maintenir une vitesse sûre lors de
la descente d’une pente raide.
Si vous utilisez constamment les freins, ils risquent de surchauffer et de perdre de
leur efficacité. ( →P. 188)
● Ne réglez pas la position du volant, du siège, des rétroviseurs intérieurs ou exté-
rieurs pendant que vous roulez.
Vous pourriez en effet perdre le contrôle du véhicule.
● Assurez-vous toujours qu’aucune partie du corps des passagers, bras, tête ou
autre, ne se trouve à l’extérieur du véhicule.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses manuelle, n’actionnez pas l’embrayage à mi-
course pendant une période prolongée si ce n’est pas nécessaire. Non seulement
l’embrayage s’usera plus vite, mais cela pourrait aussi l’endommager, voire même
entraîner un accident grave, comme un incendie du véhicule.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 162 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM
Page 163 of 536

1634-1. Avant la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
ATTENTION
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
■Conduite sur routes glissantes
●Les freinages, accélérations et coups de volant brusques peuvent faire déraper les
pneus et diminuer votre maîtrise du véhicule.
● Une accélération soudaine, un freinage moteur suite à un changement de rapport,
ou des variations excessives du régime moteur risquent de faire déraper le véhi-
cule.
● Après avoir roulé dans une flaque, enfoncez légèrement la pédale de frein pour
vous assurer que les freins fonctionnent correctement. Si les plaquettes de frein
sont mouillées, les freins sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement. Si
les freins sont mouillés et ne fonctionnent pas correctement d’un seul côté du véhi-
cule, la maîtrise de la direction peut être affectée.
■ Déplacements du levier de changement de vitesse
●Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, ne laissez pas le véhicule recu-
ler lorsque le levier de changement de vitesse est dans une position de conduite,
ou avancer lorsque le levier de changement de vitesse est en position R.
Dans le cas contraire, le moteur risque de caler ou le freinage et la direction ris-
quent de ne pas être pleinement efficaces, ce qui peut entraîner un accident ou
endommager le véhicule.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, ne mettez pas le levier de chan-
gement de vitesse en position P lorsque le véhicule est en mouvement.
Si vous le faites, cela peut endommager la boîte de vitesses et provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
● Ne mettez pas le levier de changement de vitesse en position R lorsque le véhicule
se déplace en marche avant.
Si vous le faites, cela peut endommager la boîte de vitesses et provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
● Ne mettez pas le levier de changement de vitesse en position D (véhicules à boîte
de vitesses automatique) ou 1 (véhicules à boîte de vitesses manuelle) lorsque le
véhicule se déplace en marche arrière.
Si vous le faites, cela pourrait endommager la boîte de vitesses et provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
● Si vous mettez le levier de changement de vitesse en position N lorsque le véhicule
est en mouvement, le moteur se désengage de la boîte de vitesses. Le freinage
moteur n’est pas disponible lorsque la position N est sélectionnée.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, veillez à ne pas déplacer le
levier de changement de vitesse lorsque la pédale d’accélérateur est enfoncée. Si
vous mettez le levier de changement de vitesse sur un rapport autre que P ou N,
cela pourrait provoquer une accélération rapide inattendue du véhicule et entraîner
un accident, avec pour conséquence des blessures graves, voire mortelles.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 163 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM
Page 164 of 536

1644-1. Avant la conduite
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
ATTENTION
■Si vous entendez un grincement ou un raclement (indicateurs d’usure des pla-
quettes de frein)
Faites contrôler et remplacer vos plaquettes de frein par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé le
plus rapidement possible.
Si les plaquettes ne sont pas remplacées à temps, le rotor risque d’être endom-
magé.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les limites d’usure des plaquettes de
frein et/ou des disques de frein sont dépassées.
■ Lorsque le véhicule est à l’arrêt
●Ne faites pas s’emballer le moteur.
Si un rapport autre que P (véhicules à boîte de vitesses automatique uniquement)
ou N est engagé, le véhicule risque d’accélérer brusquement et de manière inat-
tendue, ce qui peut provoquer un accident.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, pour éviter tout accident lié à un
déplacement imprévu du véhicule, gardez toujours la pédale de frein enfoncée
pendant que le moteur tourne et engagez le frein de stationnement si nécessaire.
● Si le véhicule est arrêté en pente, enfoncez toujours la pédale de frein et, si néces-
saire, engagez correctement le frein de stationnement afin d’éviter tout accident lié
à un déplacement du véhicule vers l’avant ou vers l’arrière.
● Evitez de faire tourner le moteur en surrégime ou de le faire s’emballer.
Faire tourner le moteur à un régime élevé alors que le véhicule est arrêté peut
entraîner la surchauffe du système d’échappement, ce qui peut provoquer un
incendie si un matériau combustible se trouve à proximité.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 164 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM
Page 165 of 536

1654-1. Avant la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
ATTENTION
■Lorsque le véhicule est stationné
●Ne laissez pas de lunettes, briquets, bombes aérosol ou canettes de boisson dans
le véhicule lorsqu’il est au soleil.
Les conséquences pourraient être les suivantes :
• Du gaz pourrait s’échapper d’un briquet ou d’une bombe aérosol, ce qui pourrait
provoquer un incendie.
• Les verres en plastique ou les parties en plastique des lunettes pourraient se
déformer ou se fissurer à cause de la température qui règne dans l’habitacle.
• Les canettes de boisson peuvent se rompre, leur contenu se répandre dans l’habitacle et donc également provoquer un court-circuit dans les composants
électriques du véhicule.
● Ne laissez pas de briquets dans le véhicule. Si vous laissez un allume-cigare dans
la boîte à gants ou sur le plancher, il risque de s’allumer accidentellement lorsque
vous chargez des bagages ou réglez le siège, ce qui pourrait provoquer un incen-
die.
● Ne fixez pas des ventouses sur le pare-brise ou les vitres. Ne placez pas de réci-
pients tels que des désodorisants sur le panneau d’instruments ou le tableau de
bord. Des ventouses ou des récipients risquent d’avoir un effet de loupe et de pro-
voquer un incendie dans le véhicule.
● Ne laissez pas une porte ou une vitre ouverte si le verre incurvé est revêtu d’un film
métallisé, par exemple argenté. La réflexion de la lumière du soleil peut provoquer
un effet de loupe de la vitre, ce qui pourrait provoquer un incendie.
● Engagez toujours le frein de stationnement, mettez le levier de changement de
vitesse en position P (véhicules à boîte de vitesses automatique uniquement), arrê-
tez le moteur et verrouillez le véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance si le moteur tourne.
● Ne touchez pas les tuyaux d’échappement lorsque le moteur tourne ou immédiate-
ment après l’avoir arrêté.
Vous pourriez vous brûler.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 165 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM
Page 166 of 536

1664-1. Avant la conduite
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
ATTENTION
■Pour faire une sieste dans le véhicule
Arrêtez toujours le moteur. Sinon, vous risquez de déplacer accidentellement le
levier de changement de vitesse ou d’enfoncer la pédale d’accélérateur, ce qui peut
entraîner un accident ou un incendie dû à une surchauffe du moteur. De plus, si
votre véhicule est garé dans un endroit faiblement ventilé, les gaz d’échappement
risquent de s’accumuler et de pénétrer dans le véhicule, entraînant de graves pro-
blèmes de santé, voire la mort.
■ Lorsque vous freinez
●Lorsque les freins sont mouillés, conduisez plus prudemment.
Lorsque les freins sont mouillés, les distances de freinage augmentent et le frei-
nage peut être différent d’un côté à l’autre du véhicule. En outre, le frein de station-
nement peut ne pas immobiliser correctement le véhicule.
● Si la fonction d’assistance électrique au freinage ne fonctionne pas, ne suivez pas
les autres véhicules de trop près et évitez les pentes ou les virages serrés qui
nécessitent un freinage. Dans cette situation, le freinage reste possible mais vous
devez enfoncer la pédale de frein plus fermement que d’habitude. La distance de
freinage sera aussi plus longue. Faites réparer les freins immédiatement.
● Si le moteur cale, ne pompez pas avec la pédale de frein.
Chaque poussée sur la pédale de frein puise dans la réserve d’énergie de l’assis-
tance au freinage.
● Le système de freinage se compose de 2 systèmes hydrauliques distincts : Si l’un
des circuits est défectueux, l’autre continuera à fonctionner. Dans ce cas, vous
devrez appuyer plus fermement sur la pédale de frein et votre distance de freinage
augmentera.
Faites réparer les freins immédiatement.
■ Si le véhicule est bloqué (véhicules à 4WD)
Ne faites pas patiner les roues de façon excessive lorsque l’un des pneus ne touche
pas le sol ou lorsque le véhicule est bloqué dans du sable, de la boue, etc. Cela
pourrait endommager les pièces constitutives de la transmission ou propulser le
véhicule vers l’avant ou vers l’arrière, et entraîner un accident.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 166 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM
Page 167 of 536

1674-1. Avant la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
NOTE
■Lors de la conduite
●N’enfoncez pas la pédale d’accélérateur et la pédale de frein simultanément lors de
la conduite, car cela pourrait limiter le couple d’entraînement.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, n’utilisez pas la pédale d’accélé-
rateur ou n’enfoncez pas simultanément la pédale d’accélérateur et la pédale de
frein pour maintenir le véhicule sur une pente.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses manuelle, ne passez pas les vitesses sans
avoir complètement enfoncé la pédale d’embrayage. Après avoir changé de rap-
port, ne relâchez pas la pédale d’embrayage brusquement. Cela pourrait endom-
mager l’embrayage, la boîte de vitesses et les engrenages.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses manuelle, respectez les précautions suivan-
tes pour éviter d’endommager l’embrayage.
• Ne gardez pas le pied sur la pédale d’embrayage pendant la conduite,
cela risquerait d’endommager l’embrayage.
• Ne démarrez pas en ayant engagé un autre rapport que la 1ère pour avancer. Vous pourriez endommager l’embrayage.
• N’utilisez pas l’embrayage pour maintenir le véhicule à l’arrêt dans une côte. Vous pourriez endommager l’embrayage.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses manuelle, ne mettez pas le levier de change-
ment de vitesse en position R si le véhicule est toujours en mouvement. Cela pour-
rait endommager l’embrayage, la boîte de vitesses et les engrenages.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses manuelle, si vous ne pouvez pas faire accélé-
rer le véhicule, même lorsque l’embrayage est engagé et que la pédale d’accéléra-
teur est enfoncée, cela peut indiquer que l’embrayage patine et il est possible que
vous ne puissiez pas conduire le véhicule. Faites vérifier votre véhicule le plus rapi-
dement possible par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par
tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 167 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM
Page 168 of 536

1684-1. Avant la conduite
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
NOTE
■Pour stationner le véhicule
Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, mettez toujours le levier de chan-
gement de vitesse en position P. Si vous ne le faites pas, le véhicule risque de se
déplacer ou d’accélérer brusquement si vous enfoncez involontairement la pédale
d’accélérateur.
■ Pour éviter d’endommager des pièces du véhicule
●Ne tournez pas le volant à fond dans un sens ou dans l’autre en le maintenant
dans cette position pendant une période prolongée.
Vous pourriez endommager la pompe de direction assistée.
● Lorsque vous circulez sur une route cahoteuse, conduisez aussi lentement que
possible pour éviter d’endommager les roues, le soubassement du véhicule, etc.
● Pour moteur diesel : Veillez à laisser tourner le moteur au ralenti juste après une
conduite à vitesse élevée ou en côte. N’arrêtez le moteur qu’une fois que le turbo-
compresseur a refroidi.
Dans le cas contraire, vous pourriez endommager le turbocompresseur.
■ En cas de pneu dégonflé lors de la conduite
Un pneu dégonflé ou endommagé peut entraîner les situations suivantes. Tenez fer-
mement le volant et enfoncez progressivement la pédale de frein pour faire ralentir le
véhicule.
●Il se peut que votre véhicule soit difficile à maîtriser.
● Le véhicule émettra des sons anormaux ou des vibrations.
● Le véhicule penchera anormalement.
Informations relatives à la procédure à suivre en cas de pneu dégonflé. ( →P. 460)
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 168 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM