Page 57 of 428

inicial, sonará un único timbre. Tam-
bién incluye diagnósticos que ilumi-
narán la luz de advertencia de airbag
en caso de detectarse una avería que
pudiera afectar al sistema de capó
activo. Los diagnósticos también re-
gistran la naturaleza de la avería. Si se
ilumina la luz de advertencia de air-
bag o si aparece "SERVICE ACTIVE
HOOD" (MANTENIMIENTO DEL
CAPÓ ACTIVO) en el EVIC, acuda a
su concesionario autorizado.
En caso de un despliegue del capó
activo, el vehículo deberá llevarse a
un concesionario autorizado para su
mantenimiento. Para restablecer el
funcionamiento del sistema, es nece-
sario realizar el mantenimiento de las
bisagras del capó y sustituir los con-
juntos de accionadores.
Tras un despliegue del capó activo, la
posición del capó se puede restablecer
temporalmente presionando sobre el
borde trasero de las bisagras del capó
a medida que se libera la presión in-
terna de cada accionador. La posición
de restablecimiento temporal del capó
está diseñada para mejorar la visibili-
dad de la conducción sobre el capóhasta que el vehículo pueda recibir
mantenimiento. La posición de resta-
blecimiento temporal del capó dejará
el capó a unos 5 mm por encima de la
superficie del guardabarros.
El conjunto de parachoques delantero
puede afectar el correcto funciona-
miento del sistema de capó activo. Es
necesario inspeccionar si los compo-
nentes del parachoques delantero pre-
sentan daños y sustituirlos, si fuese
necesario, en caso de un impacto fron-
tal, incluso si el impacto se produce a
baja velocidad.
NOTA:
Después del despliegue del
capó activo, el vehículo deberá lle-
varse a un concesionario autori-
zado cuanto antes.
PRECAUCIÓNPara evitar posibles daños, no cierre
de un portazo la parte trasera del
capó para restablecerlo. Presione so-
bre la parte trasera del capó hasta
que quede a unos 5 mm por encima
del guardabarros. De este modo se
aseguran ambos mecanismos de res-
tablecimiento de las bisagras del
capó.ADVERTENCIA
Si no se presta atención a la luz de
advertencia de airbag en el panel de
instrumentos o al mensaje "SER-
VICE ACTIVE HOOD" (MANTE-
NIMIENTO DE CAPO ACTIVO)
en el EVIC, podría ocurrir que el
capó activo no esté disponible para
ofrecer protección a los peatones. Si
la luz no se enciende durante la
comprobación de bombillas al colo-
car el encendido en posición ON
(Encendido) por primera vez, per-
manece encendida después de
arrancar el vehículo o se enciende
mientras conduce, consulte a su
concesionario autorizado.
(Continuación)
Posición de restablecimiento temporal del capó
51
Page 58 of 428

ADVERTENCIA(Continuación)
Las modificaciones efectuadas en cualquiera de las piezas del sis-
tema de capó activo pueden pro-
vocar un fallo del sistema cuando
lo necesite. No modifique los
componentes ni el cableado. No
modifique el parachoques delan-
tero, la estructura de la carrocería
de vehículo, ni añada una cu-
bierta o parachoques delantero
del mercado de piezas de re-
puesto.
Es peligroso tratar de reparar por su cuenta cualquier pieza del sis-
tema de capó activo. Asegúrese de
informar a todas las personas que
vayan a trabajar en su vehículo de
que este dispone de sistema de
capó activo.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
No intente modificar ninguna pieza del sistema de capó activo.
El capó activo podría desplegarse
accidentalmente o podría no fun-
cionar correctamente si se reali-
zan modificaciones. Lleve su
vehículo a un concesionario
autorizado para realizar cual-
quier mantenimiento del capó.
Los conductores deben estar atentos a los peatones. Com-
pruebe siempre si hay peatones,
animales, otros vehículos u obs-
trucciones. Usted es responsable
de su seguridad y debe seguir
prestando atención a los alrede-
dores. De no hacerlo, podrían
producirse lesiones de gravedad o
mortales. SISTEMA RECORDATORIO
DE USO DEL CINTURÓN
DE SEGURIDAD
PERFECCIONADO
(BeltAlert®)
BeltAlert® es una función destinada a
recordar al conductor y al acompa-
ñante (para las versiones/mercados
en se incluya BeltAlert® para el
acompañante) que deben abrocharse
los cinturones de seguridad. Esta fun-
ción se activa siempre que el encen-
dido está en la posición ON (Encen-
dido). Si el conductor o el
acompañante no se han abrochado el
cinturón, se encenderá la luz recorda-
toria del cinturón de seguridad y per-
manecerá encendida hasta que ambos
cinturones de seguridad delanteros
estén abrochados.
52
Page 59 of 428

La secuencia de advertencia de
BeltAlert® empieza a partir del mo-
mento en que el vehículo supera una
velocidad de 8 km/h, haciendo parpa-
dear la luz recordatoria del cinturón de
seguridad y haciendo sonar un timbre
intermitente. Una vez que empieza la
secuencia, continuará durante toda su
duración o hasta que se abrochen los
cinturones de seguridad respectivos.
Después de que se complete la secuen-
cia, la luz recordatoria del cinturón de
seguridad permanece iluminada hasta
que se abrochen los cinturones de segu-
ridad respectivos. El conductor debe
solicitar a los demás ocupantes que se
abrochen los cinturones de seguridad.
Si el cinturón de seguridad delantero
está desabrochado al viajar a velocida-
des superiores a 8 km/h, BeltAlert®
proporcionará advertencias visuales y
sonoras.El sistema BeltAlert® del acompa-
ñante no está activo cuando el asiento
del acompañante no está ocupado.
Puede que se dispare la alarma de
BeltAlert® cuando un animal u objeto
pesado se encuentre en el asiento del
acompañante o cuando el asiento esté
plegado (para las versiones/mercadosque incluyan esta función). Se reco-
mienda colocar a las mascotas en el
asiento trasero y sujetarlas con co-
rreas para animales o cajas/bolsas de
transporte sujetas con los cinturones
de seguridad, así como almacenar las
cargas correctamente.
BeltAlert® puede habilitarse o inha-
bilitarse en su concesionario autori-
zado. LANCIA no recomienda desac-
tivar el sistema BeltAlert®.
NOTA: Aunque BeltAlert® se
haya desactivado, la luz recorda-
toria de cinturón de seguridad se-
guirá iluminándose mientras el
cinturón de seguridad del conduc-
tor o el acompañante delantero
permanezca desabrochado (para
las versiones/automóviles equipa-
dos con BeltAlert®).
CINTURONES DE
SEGURIDAD Y MUJERES
EMBARAZADAS
Recomendamos que las mujeres em-
barazadas utilicen los cinturones de
seguridad durante todo el embarazo.
Asegurar a la madre es la mejor forma
de salvaguardar la integridad del
bebé.
Las mujeres embarazadas deben lle-
var la parte del cinturón que pasa por
las caderas cruzada sobre los muslos y
sobre las caderas, con el cinturón tan
ceñido como sea posible. Mantenga el
cinturón en una posición baja, de
modo que no cruce sobre el abdomen.
De esa forma, en caso de colisión, los
fuertes huesos de las caderas serán los
encargados de hacer frente a la fuerza
del impacto.
SISTEMA DE SUJECIÓN
SUPLEMENTARIO (SRS) —
AIRBAG
Este vehículo dispone de airbags de-
lanteros avanzados para el conductor
y el acompañante, como comple-
mento de los sistemas de sujeción con
cinturones de seguridad. El airbag de-
lantero avanzado del conductor se en-
cuentra instalado en el centro del vo-
lante. El airbag delantero avanzado
del acompañante está en el panel de
53
Page 60 of 428

instrumentos, por encima del com-
partimento de la guantera. Las cu-
biertas de los airbags tienen las pala-
bras SRS AIRBAG grabadas en
relieve.
NOTA: Los airbag delanteros
avanzados del conductor y el
acompañante cuentan con la certi-
ficación de las regulaciones para
airbag avanzados.
Los airbags delanteros avanzados
cuentan con un diseño de inflador de
varias etapas. Esto permite que el air-
bag disponga de diferentes índices deinflado, en función de diversos facto-
res, entre los que se incluyen la fuerza
y el tipo de colisión.
Este vehículo puede estar equipado
con un interruptor de hebilla del cin-
turón de seguridad del conductor y/o
del acompañante que detecta si el cin-
turón de seguridad del conductor o
del acompañante está abrochado. El
interruptor de hebilla del cinturón de
seguridad puede regular el índice de
inflado de los airbags delanteros
avanzados.
Este vehículo está equipado con air-
bags de cortina laterales inflables su-
plementarios (SABIC) para proteger
al conductor y a los acompañantes y
pasajeros sentados junto a una venta-
nilla. Los airbags SABIC están situa-
dos por encima de las ventanillas la-
terales y en sus cubiertas figura la
inscripción: SRS AIRBAG.
Este vehículo está equipado con air-
bags laterales montados en asientos
suplementarios (SAB). Los airbag la-
terales montados en asientos suple-
mentarios están marcados con una
etiqueta de airbag cosida en el lado
externo de los asientos delanteros.NOTA:
Puede que las cubiertas de los
airbags pasen desapercibidas en
el tapizado interior, pero se
abrirán durante el despliegue de
los airbags.
Después de un accidente, el
vehículo deberá llevarse a un
concesionario autorizado cuanto
antes.COMPONENTES DEL
SISTEMA DE AIRBAG
Su vehículo puede estar equipado con
los siguientes componentes del sis-
tema de airbag:
Controlador de sujeción de ocupan- tes (ORC)
Luz de advertencia del airbag
Volante y columna de dirección
Panel de instrumentos
Protector de rodillas ante impactos (para las versiones/mercados que
incluyan esta función)
Airbag delantero avanzado del conductor
1 — Airbags de-
lanteros avanza-
dos del conductor
y el acompañante 2 - Protectores de
rodillas (para las
versiones/
automóviles equi-
pados al efecto)
54
Page 61 of 428

Airbag delantero avanzado delacompañante
Airbags laterales suplementarios montados en asientos (SAB)
Airbags de cortina laterales infla- bles suplementarios (SABIC)
Sensores de impactos frontales y laterales
Conmutador de hebilla del cinturón de seguridad y pretensores del cin-
turón de seguridad delantero
CARACTERÍSTICAS DE
LOS AIRBAG
DELANTEROS AVANZADOSEl sistema de airbag delantero avan-
zado dispone de airbags de varias eta-
pas para el conductor y el acompa-
ñante delantero. Este sistema
proporciona una respuesta acorde con
la gravedad y el tipo de colisión, según
determina el Controlador de sujeción
de ocupantes (ORC), que puede recibir
información de los sensores de impacto
frontal.
El inflador de la primera etapa se dis-
para inmediatamente durante un im-
pacto que requiere el despliegue de air-
bag. Esta respuesta de bajo nivel se
utiliza en colisiones de menor grave-
dad. Las colisiones más graves impli-
can una respuesta de más envergadura.ADVERTENCIA
No se debe colocar ningún objeto
sobre el airbag o cerca del mismo
en el panel de instrumentos. Dichos
objetos podrían ocasionar daños si
el vehículo sufre una colisión lo
suficientemente fuerte como para
que se despliegue el airbag. No coloque nada sobre las cubier- tas de los airbags o alrededor de
las mismas, ni trate de abrirlas
manualmente. Podrían dañarse
los airbags y podría sufrir lesiones
debido a que los airbags ya no
estuviesen operativos. Las cubier-
tas protectoras de los cojines de
los airbags están diseñadas para
abrirse únicamente cuando los
airbags se están inflando.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
No perfore, corte ni altere los pro- tectores de rodillas en modo al-
guno.
No instale ningún accesorio en el protector de rodillas, como luces
de alarma, estéreos, bandas de
radio ciudadanas, etc.Además de funcionar conjuntamente
con los cinturones de seguridad y pre-
tensores, los airbag delanteros avanza-
dos también interactúan con los pro-
tectores de rodillas, a fin de brindar
una mejor protección para el conduc-
tor y el acompañante delantero. Los
airbags laterales también interactúan
con los cinturones de seguridad para
mayor protección de los ocupantes.
55
Page 62 of 428

A continuación, se ofrecen algunas
medidas sencillas que puede adoptar
para disminuir a un mínimo el riesgo
de lesiones por el despliegue de un
airbag:Los niños de hasta 12 años deben via-
jar con el cinturón de seguridad co-
rrectamente abrochado en un asiento
trasero.ADVERTENCIA
Los bebés que utilizan sujeciones
para niños orientadas hacia atrás
no deben viajar nunca en el asiento
delantero de un vehículo equipado
con airbag delantero avanzado en
el lado del acompañante. El des-
pliegue del airbag puede provocar
lesiones de gravedad o incluso mor-
tales a un bebé que viaje en dicha
posición.
Debe leer las instrucciones facilitadas
con la sujeción para niños para asegu-
rarse de que se está utilizando correc-
tamente. Todos los ocupantes deben utilizar
siempre sus cinturones de caderas y
hombros correctamente.
Los asientos del conductor y acompa-
ñante deben desplazarse hacia atrás
lo máximo posible para que quede
espacio suficiente para que se inflen
los airbags delanteros avanzados.
No se apoye contra la puerta ni la
ventanilla. Si su vehículo tiene air-
bags laterales y se produce un desplie-
gue, los airbags laterales se inflarán
con fuerza en el espacio que hay entre
usted y la puerta.
Si el sistema de airbag de este vehículo
debe modificarse para ser adaptado a
una persona discapacitada, póngase
en contacto con el Centro de asisten-
cia al cliente.
ADVERTENCIA
Si se confía solo en los airbags, se
pueden producir graves lesiones en
caso de colisión. Los airbags ac-
túan junto con sus cinturones de
seguridad para sujetarle adecua-
damente. En algunas colisiones, los
airbags no llegan a desplegarse.
Utilice siempre los cinturones de
seguridad incluso aunque dis-
ponga de airbags. Si se está demasiado cerca del
volante o del panel de instrumen-
tos durante el despliegue de los
airbags delanteros avanzados se
corre el riesgo de sufrir lesiones de
gravedad o incluso mortales. Los
airbags necesitan espacio para in-
flarse. Siéntese contra el respaldo
de forma que, extendiendo cómo
damente los brazos, pueda alcan-
zar el volante o el panel de instru-
mentos.
Los airbags laterales también ne- cesitan espacio para inflarse. No
se apoye contra la puerta ni la
ventanilla. Siéntese erguido en el
centro del asiento.
56
Page 63 of 428

Airbags laterales suplementarios
montados en asientos (SAB)
Los airbag laterales suplementarios
montados en asientos (SAB) pueden
mejorar la protección y ayudar a pro-
teger a los ocupantes durante un im-
pacto lateral. Los SAB están marca-
dos con una etiqueta de airbag cosida
en el lado externo de los asientos de-
lanteros.Cuando el airbag se despliega, abre la
unión entre la parte delantera y lateral
de la funda de tapicería del asiento.
Cada airbag se despliega de forma in-
dependiente, de modo que un impacto
en el lado izquierdo despliega sola-
mente el airbag izquierdo, mientras
que un impacto en el lado derecho
despliega solamente el airbag derecho.
Airbag de cortina lateral inflable
suplementario (SABIC)
Los airbags SABIC pueden ofrecer
protección ante impactos laterales y
vuelcos del vehículo a los ocupantes
de la parte externa de los asientos
delanteros y traseros, además de la
que proporciona la estructura de la
carrocería. Cada airbag dispone de
cámaras infladas situadas junto a la
cabeza de cada ocupante externo que
reducen el riesgo de lesiones en la
cabeza en caso de impactos laterales.
Los SABIC se despliegan hacia abajo,
cubriendo las dos ventanillas del lado
del impacto.
NOTA:
En caso de producirse un vuelcodel vehículo, se pueden desple-
gar los pretensores y/o airbags
SABIC y SAB de ambos lados del
vehículo.
Puede que las cubiertas de los airbags pasen desapercibidas en
el tapizado interior, pero se
abrirán durante el despliegue de
los airbags. Si los ocupantes están dema-
siado cerca de los airbags SAB y
SABIC durante el despliegue,
podrían producirse lesiones de
gravedad o mortales.
El sistema incluye sensores de impac-
tos laterales que están calibrados para
desplegar los airbag laterales durante
impactos que requieran la protección
de los ocupantes mediante airbag.
ADVERTENCIA
Su vehículo está equipado con airbags de cortina laterales infla-
bles suplementarios (SABIC) en
el lado izquierdo y derecho, no
acumule equipaje ni ningún otro
tipo de carga a una altura que
pudiera bloquear el lugar donde
se encuentra el airbag SABIC. La
zona donde se encuentra el airbag
SABIC debe permanecer libre de
cualquier tipo de obstrucción.
(Continuación)
57
Page 64 of 428

ADVERTENCIA(Continuación)
No utilice fundas de asiento adicio-
nales ni coloque objetos entre usted
y los airbags laterales; las presta-
ciones podrían verse seriamente
afectadas y/o los objetos podrían
salir lanzados contra usted provo-
cándole lesiones graves.
Protectores de rodillas ante
impactos
Los protectores de rodillas ante im-
pactos ayudan a proteger las rodillas
del conductor y acompañante delan-
tero y mantienen a los ocupantes de-
lanteros en posición para una mejor
interacción con los airbags delanteros
avanzados.
Además de funcionar conjuntamente
con los cinturones de seguridad y pre-
tensores, los airbag delanteros avan-
zados también interactúan con los
protectores de rodillas, a fin de brin-
dar una mejor protección para el con-
ductor y el acompañante delantero.
Los airbags laterales también interac-
túan con los cinturones de seguridad
para mayor protección de los ocupan-
tes.Controles y sensores de
despliegue de airbag
Controlador de sujeción de
ocupantes (ORC)
El ORC forma parte de un sistema de
seguridad regulado necesario para
este vehículo.
El ORC determina si se requiere el
despliegue de los airbags delanteros
y/o laterales en una colisión frontal o
lateral. Basándose en las señales de los
sensores de impactos, un ORC elec-
trónico central despliega los airbag
delanteros avanzados, los airbag
SABIC, los airbag laterales montados
en asientos suplementarios y los pre-
tensores de cinturones de seguridad
delanteros, en función de varios fac-
tores, incluidos la fuerza y el tipo de
cada impacto. Los airbag delanteros avanzados es-
tán diseñados para proporcionar pro-
tección adicional complementando
los cinturones de seguridad en ciertas
colisiones frontales en función de va-
rios factores, incluidos la fuerza y el
tipo de colisión. No se prevé que los
airbags delanteros avanzados reduz-
can el riesgo de lesión en colisiones
traseras, laterales o con vuelco.
Los airbag delanteros avanzados no se
desplegarán en todas las colisiones
frontales, inclusive algunas que pueden
producir daños sustanciales en el
vehículo como, por ejemplo, algunas
colisiones contra poste, empotramien-
tos contra camión y colisiones frontales
laterales. Por otro lado, dependiendo
del tipo y localización del impacto, los
airbags delanteros avanzados se pue-
den desplegar en choques con pequeños
daños en la parte delantera del vehículo
pero que producen una desaceleración
inicial severa.Los airbags laterales no se desplega-
rán en todas las colisiones laterales. El
despliegue de los airbags laterales de-
penderá de la fuerza y el tipo de cada
colisión.
58