Page 361 of 428

REMOLQUE DE UN VEHÍCULO AVERIADO
NOTA: Esta sección describe los procedimientos para remolcar un vehículo averiado mediante un servicio de
grúa comercial.
Condiciones de remolqueRuedas separadas del suelo TODOS LOS MODELOS
Remolque plano NINGUNOSi la caja de cambios funciona:
Caja de cambios en NEUTRAL
(Punto muerto)
Velocidad máx.de 40 km/h
Distancia máx.de 24 km
Remolque con elevador de ruedas o
con plataforma rodante Trasero
Delantero OK
Plataforma plana TODASMEJOR MÉTODO
Se requiere un equipo de remolque o
elevación adecuado para evitar daños
a su vehículo. Utilice solo barras de
remolque y otros dispositivos destina-
dos a tal fin, siguiendo las instruccio-
nes del fabricante del equipo. Es obli-
gatorio utilizar cadenas de seguridad.
Fije la barra de remolque u otro dis-
positivo de remolque a partes estruc-
turales principales del vehículo; no a
los parachoques o soportes correspon-
dientes. Se deben cumplir las leyes
locales y estatales relativas a los
vehículos remolcados. Si necesita usar los accesorios (lim-
piadores, desempañadores, etc.)
mientras es remolcado, el encendido
debe estar en la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha), no en ACC (Ac-
cesorio).
Si el llavero no está disponible, o la
batería está descargada, consulte
"Anulación de la palanca de cambios"
en "Cómo actuar en casos de emer-
gencia" para obtener instrucciones
sobre cómo quitar la caja de cambios
automática de la posición PARK
(Estacionamiento) para el remolque.
355
Page 362 of 428

PRECAUCIÓN
No emplee un equipo de tipo es-linga cuando realice el remolque.
Se pueden producir daños en la
defensa.
Cuando asegure el vehículo a un camión con plataforma plana, no
lo fije a componentes de la sus-
pensión delantera o trasera. Si el
remolque se realiza incorrecta-
mente su vehículo podría sufrir
averías.
No empuje o remolque este vehículo con otro vehículo pues
podría producir daños a la de-
fensa del parachoques y a la caja
de cambios. El fabricante requiere que su vehículo
se remolque con las cuatro ruedas SE-
PARADAS del suelo empleando una
plataforma plana. Si el equipo de pla-
taforma plana no está disponible y la
caja de cambios funciona, debe re-
molcar el vehículo con las cuatro rue-
das en el suelo en las condiciones si-
guientes:
La caja de cambios debe estar en
NEUTRAL (Punto muerto).
La distancia de remolque no debe superar los 24 km.
La velocidad de remolque no debe superar 40 km/h.
Si la caja de cambios no funciona,
o bien hay que remolcar el
vehículo a una velocidad superior
a 40 km/h o a una distancia supe-
rior a 24 km, éste debe remolcarse
con las ruedas traseras SEPARA-
DAS del suelo (mediante un re-
molque de plataforma plana, una
plataforma rodante de remolque o
un equipo de elevación de ruedas
que permita levantar las ruedas
delanteras).
PRECAUCIÓN
Si el remolque se realiza a más de
40 km/h o durante más de 24 km
con las ruedas delanteras en el suelo
pueden producirse averías impor-
tantes en la caja de cambios. Estos
deterioros no están cubiertos por la
Garantía limitada del vehículo
nuevo.PRECAUCIÓN
Si no se siguen estos métodos de
remolque, se podrían ocasionar da-
ños graves en la caja de cambios.
Estos deterioros no están cubiertos
por la Garantía limitada del
vehículo nuevo.
356
Page 363 of 428

ANULACIÓN DE LA
PALANCA DE CAMBIOS
Si se produce una avería y la palanca
de cambios no se puede sacar de la
posición PARK (Estacionamiento), se
puede utilizar el procedimiento si-
guiente para mover temporalmente la
palanca de cambios:
1. Apague el motor.
2. Aplique firmemente el freno de
estacionamiento.3. Con un destornillador pequeño o
una herramienta similar, extraiga la
cubierta de acceso para la anulación
de la palanca de cambios (situada
cerca de la parte superior derecha de
la palanca de cambios en el panel de
instrumentos).
4. Pise el pedal del freno y mantenga
una presión firme sobre el mismo.
5. Inserte un destornillador o una he-
rramienta similar en el orificio de ac-
ceso, y empuje y retenga hacia delante
la palanca de liberación de anulación.6. Mueva la palanca de cambios a la
posición NEUTRAL (Punto muerto).
7. El vehículo podrá entonces po-
nerse en marcha en NEUTRAL
(Punto muerto).
8. Vuelva a instalar la cubierta de
acceso para la anulación de la palanca
de cambios.Cubierta de acceso para la anulación
de la palanca de cambios
357
Page 364 of 428
Page 365 of 428

7
MANTENIMIENTO DE SU VEHÍCULO
COMPARTIMENTO DEL MOTOR — 3.6L . . . . . . .361
COMPARTIMENTO DEL MOTOR - 2.8L DIÉSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .362
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO DE A BORDO - OBD II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
PIEZAS DE RECAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO . . . . .363 ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .364
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . .366
FILTRO DEL DEPURADOR DE AIRE DELMOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .366
ESTRATEGIA DE REGENERACIÓN DE INTERVENCIÓN – MOTOR DIÉSEL 2.8L . . . . .366
SISTEMA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .367
BATERÍA SIN MANTENIMIENTO . . . . . . . . . .368
MANTENIMIENTO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .369
LUBRICACIÓN DE LA CARROCERÍA . . . . . . .371
ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS . . . .371
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN . . . . . . . . . . .373
FRENOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .377
CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA . . . . . . . . .379
359
Page 366 of 428

CUIDADO DEL ASPECTO Y PROTECCIÓNCONTRA LA CORROSIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . .380
LIMPIEZA DE LOS PORTAVASOS DEL PANEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . .383
FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .384
MODULO DE ALIMENTACIÓN TOTALMENTEINTEGRADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .384
ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO . . . . . . . . .389
BOMBILLAS DE RECAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . .390
SUSTITUCIÓN DE BOMBILLAS . . . . . . . . . . . . .390
FAROS DE DESCARGA DE ALTA INTENSIDAD(HID) (para las versiones/automóviles equipados
al efecto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .391
FAROS QUAD (para las versiones/automóviles equipados al efecto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .391
LUCES DE POSICION LATERAL E INTERMITENTES DELANTERAS . . . . . . . . . .392
LUCES REPETIDORAS LATERALES . . . . . . . .392
FAROS ANTINIEBLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .392
INTERMITENTE TRASERO Y LUZ DE MARCHA ATRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .393
TERCERA LUZ DE FRENO (CHMSL) . . . . . . . .393
LUZ DE MATRÍCULA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .393
CAPACIDADES DE LÍQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . .394
LÍQUIDOS, LUBRICANTES Y PIEZAS ORIGINALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395
CHASIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .396
360
Page 367 of 428
COMPARTIMENTO DEL MOTOR — 3.6L1 - Filtro de aire6 - Depósito de refrigerante del motor
2 - Depósito de líquido de dirección asistida 7 - Varilla indicadora de aceite del motor
3 - Depósito de líquido de frenos 8 - Llenado de aceite del motor
4 - Batería 9 - Tapón de presión del refrigerante
5 - Módulo de alimentación totalmente integrado (fusibles) 10 - Depósito de líquido de lavado
361
Page 368 of 428
COMPARTIMENTO DEL MOTOR - 2.8L DIÉSEL1 - Filtro del depurador de aire5 - Módulo de alimentación totalmente integrado (fusibles)
2 - Llenado de aceite del motor 6 - Depósito de refrigerante del motor
3 - Cilindro maestro de frenos 7 - Varilla indicadora de aceite del motor
4 - Batería 8 - Depósito de líquido de lavado
362