Page 169 of 412

ATTENZIONE!
Non lasciare mai bambini all'in-terno di una vettura con il dispo-
sitivo di accensione inserito. Se si
agisce inavvertitamente sull'in-
terruttore del tetto apribile a co-
mando elettrico gli occupanti
della vettura, e in particolare i
bambini incustoditi, possono ri-
manere incastrati tra il tetto in
movimento e la sua sede. Potreb-
bero conseguirne lesioni gravi o
addirittura letali.
Con il tetto aperto aumenta il ri- schio, in caso di incidente, di es-
sere proiettati fuori dall'abita-
colo. Si potrebbero anche
riportare gravi lesioni personali.
Accertarsi pertanto che tutti gli
occupanti della vettura indossino
correttamente le cinture di sicu-
rezza.
(Continuazione)
ATTENZIONE! (Continuazione)
Non consentire ai bambini di gio- care con i comandi del tetto apri-
bile. È inoltre estremamente peri-
coloso sporgere le mani o altre
parti del corpo, come pure oggetti
di qualsiasi tipo, attraverso il
vano del tetto. Si potrebbero ri-
portare lesioni personali.
APERTURA DEL TETTO
APRIBILE -
AZIONAMENTO CONTINUO
Premere l'interruttore all'indietro e
rilasciarlo entro mezzo secondo per
consentire l'apertura automatica del
tetto apribile da qualunque posizione.
Il tetto apribile si aprirà completa-
mente e si arresterà automaticamente.
Questo tipo di apertura è denominato
"ad azionamento continuo". Durante
l'apertura ad azionamento continuo,
qualunque spostamento dell'interrut-
tore interrompe l'apertura del tetto. APERTURA DEL TETTO
APRIBILE - MODALITÀ
MANUALE
Per aprire il tetto apribile, tenere pre-
muto l'interruttore all'indietro fino
alla completa apertura. Il rilascio del-
l'interruttore arresta il movimento e il
tetto apribile rimane parzialmente
aperto fino a che non si agirà nuova-
mente sull'interruttore.
CHIUSURA DEL TETTO
APRIBILE -
AZIONAMENTO CONTINUO
Premere l'interruttore in avanti e rila-
sciarlo entro un secondo per consen-
tire la chiusura automatica del tetto
apribile da qualunque posizione. Il
tetto apribile si chiude completa-
mente per poi arrestarsi automatica-
mente. Questo tipo di chiusura è de-
nominato "ad azionamento
continuo". Durante la chiusura ad
azionamento continuo, qualunque
spostamento dell'interruttore inter-
rompe l'apertura del tetto apribile.
163
Page 170 of 412

CHIUSURA DEL TETTO
APRIBILE - MODALITÀ
MANUALE
Per chiudere il tetto apribile, tenere
premuto l'interruttore in avanti. Il ri-
lascio dell'interruttore arresta il movi-
mento e il tetto apribile rimane par-
zialmente chiuso fino a che non si
agirà nuovamente sull'interruttore.
FUNZIONE ANTI-
PIZZICAMENTO
Questa funzione rileva la presenza di
un eventuale ostacolo nel vano del
tetto apribile durante la chiusura ad
azionamento continuo. Se si rileva un
ostacolo nel percorso del tetto apri-
bile, questo si ritrae automatica-
mente. In tal caso rimuovere l'osta-
colo, quindi premere l'interruttore in
avanti e rilasciarlo per riattivare la
chiusura ad azionamento continuo.NOTA: se si tenta di chiudere il
tetto apribile per tre volte conse-
cutive, la protezione anti-
pizzicamento viene disattivata; il
quarto tentativo dovrà avvenire
manualmente con la protezione
disattivata.
APERTURA A COMPASSO
DEL TETTO APRIBILE -
AZIONAMENTO CONTINUO
Premere e rilasciare il pulsante di
apertura a compasso, per portare il
tetto apribile nella posizione a com-
passo. Questo tipo di apertura è deno-
minato "apertura a compasso ad azio-
namento continuo" e può essere
attivato indipendentemente dalla po-
sizione del tetto apribile. Durante
l'apertura a compasso ad aziona-
mento continuo, qualunque sposta-
mento dell'interruttore arresta il mo-
vimento del tetto.FUNZIONAMENTO
PARASOLE
La tendina parasole può essere aperta
manualmente. Tuttavia, si apre auto-
maticamente all'apertura del tetto
apribile.
NOTA: la tendina non può essere
chiusa se il tetto è aperto.
EFFETTO VENTO
L'effetto vento può essere definito
come una sensazione di pressione
sulle orecchie o la percezione di un
rumore di elicottero. La vettura può
mostrare un effetto vento con i cri-
stalli abbassati o il tetto apribile (per
versioni/mercati, dove previsto) in al-
cune posizioni di apertura totale o
parziale. Si tratta comunque di un
fenomeno del tutto normale che può
essere ridotto a un minimo accetta-
bile. Se si verifica con i cristalli poste-
riori aperti, aprire sia i cristalli ante-
riori che quelli posteriori per ridurre
al minimo l'effetto. Se questo avviene
con il tetto aperto, modificare la posi-
zione di apertura per ridurre al mi-
nimo il fenomeno o aprire un cristallo.
164
Page 171 of 412

MANUTENZIONE DEL
TETTO APRIBILE
Per la pulizia del pannello di vetro
usare esclusivamente un detergente
non abrasivo e un panno morbido.
FUNZIONAMENTO CON
ACCENSIONE
DISINSERITA
Per le vetture che non sono dotate
di Check Panel (EVIC)
L'interruttore tetto apribile a co-
mando elettrico rimane attivo per 45
secondi dopo che il dispositivo di ac-
censione è stato portato in posizione
LOCK. L'apertura di una delle porte
anteriori annulla questa funzione.
Per vetture dotate di EVIC
L'interruttore tetto apribile a co-
mando elettrico rimane attivo fino a
circa dieci minuti dopo che il disposi-
tivo di accensione è stato portato in
posizione LOCK. L'apertura di una
delle porte anteriori annulla questa
funzione.TETTO APRIBILE
COMPLETAMENTE
CHIUSO
Premendo l'interruttore in avanti e
rilasciandolo, il tetto apribile si
chiude completamente.
PRESE DI CORRENTE
Sulla parte inferiore della plancia por-
tastrumenti, sotto il comparto porta-
oggetti aperto, sono presenti due prese
di corrente a 12 V (13 A). La presa
lato guida riceve corrente dal disposi-
tivo di accensione mentre la presa lato
passeggero è collegata direttamente
alla batteria. La presa lato guida
aziona inoltre l'accendisigari (per
versioni/mercati, dove previsto con
un pacchetto fumatori opzionale).
AVVERTENZA!
Non superare la potenza massima
di 160 Watt (13 A) a 12 V. Se il
rapporto di potenza di 160 Watt
(13 A) viene superato, sostituire il
fusibile che protegge il sistema.
Le prese di corrente sono previste esclusivamente per l'inserimento
delle spine degli accessori. Non
inserire altri oggetti nelle prese di
corrente per non danneggiare la
presa stessa o bruciare il fusibile.
L'uso improprio delle prese di
corrente può provocare danni non
coperti dalla garanzia limitata
della vettura nuova.
Prese di corrente sulla plancia portastrumenti
165
Page 172 of 412

Una presa nella console a pavimento
amovibile (per versioni/mercati, dove
previsto) condivide un fusibile con la
presa inferiore sulla plancia porta-
strumenti ed è inoltre collegata alla
batteria. Non superare la potenza
massima di 160 Watt (13 A) condivisa
tra la presa inferiore sulla plancia por-
tastrumenti e la presa sulla console a
pavimento amovibile.
Sulle vetture dotate di Super console,
le prese di corrente sono situate sotto
il coperchio a scomparsa. Per acce-
dere alle prese di corrente, premere
sul coperchio e farlo scorrere verso la
plancia portastrumenti.Ciascuna di queste prese può suppor-
tare 160 Watt (13 A). Non superare
160 Watt (13 A) per ciascuna di que-
ste prese.
Le prese sono provviste di tappi di
protezione antismarrimento recanti il
simbolo di una chiave o di una batte-
ria per indicare la sorgente di alimen-
tazione. La presa di corrente situata
sulla parte inferiore della plancia por-
tastrumenti è alimentata diretta-
mente dalla batteria. L'inserimento di
oggetti nella presa può scaricare la
batteria e/o impedire l'avviamento
del motore.
ATTENZIONE!
Per evitare lesioni gravi o letali:
Solo i dispositivi progettati per
l'uso in questo tipo di presa de-
vono essere inseriti in una presa a
12 V.
Non toccare la presa di corrente con le mani bagnate.
(Continuazione)
Prese di corrente sulla Super console
Prese di corrente sulla Super console
Fusibili delle prese di corrente
1 - Fusibile M7 20 A giallo, presa di
corrente
2 - Fusibile M6 20 A giallo, accendi-
sigari sulla plancia portastrumenti
3 - Fusibile M36 20 A giallo, presa
di corrente sulla plancia portastru-
menti o con console
166
Page 173 of 412

ATTENZIONE!(Continuazione)
Chiudere lo sportello quando non è in uso e mentre si guida la vet-
tura.
L'errata manipolazione della presa può causare scosse elettri-
che e guasti.AVVERTENZA!
Molti accessori che possono esserecollegati alla presa assorbono cor-
rente dalla batteria anche se non
vengono utilizzati (per esempio,
telefoni cellulari, ecc.). Se lasciati
inseriti troppo a lungo potrebbero
scaricare la batteria con conse-
guente riduzione della durata di
quest'ultima e/o impossibilità di
avviare il motore.
(Continuazione)
AVVERTENZA! (Continuazione)
Determinati accessori che assor- bono molta corrente (ad esempio
refrigeratori, aspirapolveri, luci,
ecc.) possono provocare il dete-
rioramento della batteria ancora
più rapidamente. Usarli quindi in
modo intermittente e con la mas-
sima cautela.
Dopo l'uso di accessori ad alto assorbimento, o dopo lunghi pe-
riodi di inattività della vettura
(con gli accessori lasciati collegati
alla presa), usare la vettura per
un tempo sufficientemente lungo
da consentire all'alternatore di ri-
caricare la batteria.
Le prese di corrente sono previste esclusivamente per l'inserimento
delle spine degli accessori. Non
far sostenere dalla spina nessun
tipo di accessorio o di staffa per
accessori. L'uso improprio della
presa di corrente può provocare
danni. PACCHETTO FUMATORI
Il pacchetto fumatori opzionale in-
stallato dai concessionari autorizzati
prevede un posacenere rimovibile da
inserire in uno dei due portabicchieri
sulla plancia portastrumenti centrale
anteriore. Per montare il posacenere,
allinearlo in modo che la presa per il
pollice sul coperchio sia rivolta all'in-
dietro. Premere il posacenere in uno
dei portabicchieri per fissarlo. Tirare
verso l'alto il posacenere per rimuo-
verlo per la pulizia e/o per lo stoccag-
gio.
Il portabicchieri del rivestimento po-
steriore sinistro è progettato per acco-
gliere un secondo posacenere, se lo si
desidera.
INVERTITORE DI
ALIMENTAZIONE (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Una presa per invertitore di alimenta-
zione da 110 V, 150 Watt (per
versioni/mercati, dove previsto) con-
verte la corrente CC in corrente CA ed
167
Page 174 of 412

è situata sul pannello di rivestimento
posteriore sinistro subito dietro il se-
dile passeggero sinistro di seconda
fila.
L'interruttore dell'invertitore di
alimentazione è situato sulla plancia
portastrumenti sotto i comandi del
climatizzatore.
Per attivare la presa di corrente, pre-
mere l'interruttore una volta. Premere
l'interruttore una seconda volta per
disattivare la presa di corrente.
Questa presa può alimentare telefoni
cellulari, strumenti elettronici e altri
apparecchi a bassa potenza che ri-
chiedono elettricità fino a 150 Watt.
Alcune console videogioco di fascia
alta, come Playstation3 e XBox360, ela maggior parte degli strumenti elet-
trici superano tale limite di potenza.
L'invertitore di alimentazione è pro-
gettato con una protezione da sovrac-
carico integrata. Se si supera la po-
tenza nominale di 150 Watt,
l'invertitore di alimentazione si spe-
gne automaticamente. Una volta che
il dispositivo elettrico è stato rimosso
dalla presa, l'invertitore dovrebbe
reimpostarsi automaticamente. Se la
potenza nominale supera all'incirca
170 Watt, l'invertitore di alimenta-
zione potrebbe dover essere reimpo-
stato manualmente. Per reimpostare
l'invertitore manualmente, premere
sul pulsante ON e OFF dell'invertitore
di alimentazione. Per evitare di so-
vraccaricare il circuito, verificare le
potenze nominali sui dispositivi elet-
trici prima di utilizzare l'invertitore.
PORTABICCHIERI
All'interno della vettura sono disponi-
bili due portabicchieri. Tutti i rivesti-
menti sono rimovibili per consentirne
la pulizia. Estrarre il rivestimento
flessibile dal cassetto o supporto por-
tabicchieri iniziando da un lato perfacilitare la rimozione. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Pu-
lizia dei portabicchieri sulla plancia
portastrumenti" in "Manutenzione".
PORTABICCHIERI SULLA
PLANCIA
PORTASTRUMENTI
I portabicchieri sulla plancia porta-
strumenti sono situati in un cassetto
estraibile appena al di sopra del com-
parto portaoggetti.
Estrarre con decisione il cassetto fino
al suo arresto e posizionare il conteni-
tore in uno dei due alloggiamenti por-
tabicchieri. I portabicchieri sono pro-
gettati per accogliere un'ampia
Presa dell'invertitore di
alimentazione
Portabicchieri anteriore
168
Page 175 of 412

varietà di tipi e dimensioni di conte-
nitori. Premere il contenitore per inse-
rirlo nei dispositivi di ritegno del por-
tabicchieri.
TUNNEL SUPER (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Sui modelli dotati di Tunnel Super,
sono disponibili due portabicchieri si-
tuati al centro.
Per i passeggeri posteriori, sono pre-
visti due portabicchieri situati nel cas-
setto estraibile sul retro del Tunnel
Super. Per utilizzare i portabicchieri,
estrarre il cassetto fino alla prima po-
sizione.PORTABICCHIERI NEL
TUNNEL VERSIONE
LUSSO (per versioni/
mercati, dove previsto)
Sui modelli dotati di tunnel centrale
versione lusso, sono disponibili quat-
tro portabicchieri situati sulla parte
superiore.PORTABOTTIGLIE
ABITACOLO
Nell'abitacolo sono predisposti quat-
tro portabottiglie. Un portabottiglie è
ricavato nel pannello di rivestimento
interno di ciascuna porta anteriore e
uno è ricavato nel pannello di rivesti-
mento interno di ciascuna porta late-
rale scorrevole. Ciascun portabottiglie
può alloggiare bottiglie in plastica da
0,6 litri (20 oz).
ATTENZIONE!
Eventuali contenitori di liquido
caldo sistemati nel portabottiglie
potrebbero versarsi alla chiusura
della porta, provocando ustioni ai
passeggeri. Chiudere le porte con la
dovuta attenzione per evitare le-
sioni.
Portabicchieri nel Tunnel Super
Portabicchieri posteriori
Portabicchieri nel tunnel versione
lusso
169
Page 176 of 412

Due tasche a rete esterne sono dispo-
nibili sui sedili intermedi. Le tasche a
rete sono sufficientemente flessibili da
contenere confezioni di succhi di
frutta, giocattoli o lettori MP3, ecc.
PACCHETTO FUMATORI
(per versioni/mercati, dove
previsto)
Il pacchetto fumatori opzionale in-
stallato dai concessionari autorizzati
prevede un posacenere rimovibile da
inserire in uno dei due portabicchieri
sulla plancia portastrumenti centrale
anteriore. Per montare il posacenere,
allinearlo in modo che la presa per il
pollice sul coperchio sia rivolta all'in-
dietro. Premere il posacenere in uno
dei portabicchieri per fissarlo. Tirareverso l'alto il posacenere per rimuo-
verlo per la pulizia e/o per lo stoccag-
gio.
Il portabicchieri del rivestimento po-
steriore sinistro è progettato per acco-
gliere un secondo posacenere, se lo si
desidera.
ZONA DI CARICO E
RIPOSTIGLI
VANI PORTAOGGETTI
I vani portaoggetti superiore e infe-
riore sono situati sul lato passeggero
della plancia portastrumenti.
Vano portaoggetti superiore
Per aprire il vano portaoggetti supe-
riore, premere sul pulsante, situato sul
lato sinistro dello sportello superiore.
Lo sportello si apre automaticamente.
Per chiudere lo sportello del vano por-
taoggetti, premere verso il basso la
superficie dello sportello per aggan-
ciare il fermo meccanico.
Vano portaoggetti inferiore
Per aprire il vano portaoggetti infe-
riore, tirare la maniglia di sgancio.
Portabottiglie abitacolo
Vano portaoggetti superioreVano portaoggetti inferiore
170